Tip:
Highlight text to annotate it
X
KAPITEL XLIII. Erläuterungen von Aramis.
"Was ich euch zu sagen, mein Freund Porthos, wird Sie wahrscheinlich überraschen, aber es kann
lehrreich. "
"Ich mag überrascht sein", sagte Porthos, in einem freundlichen Ton, "nicht ersparen Sie mir daher,
Ich bitte. Ich bin gegen Emotionen gehärtet, keine Angst,
sprechen. "
"Es ist schwierig, Porthos - schwierig, denn in Wahrheit, ich warne dich ein zweites Mal, habe ich
sehr seltsame Dinge, sehr außergewöhnliche Dinge zu sagen. "
"Oh! Sie sprechen so gut, mein Freund, dass ich Ihnen für Tage könnten zusammen zu hören.
Sprich also, ich bitte - und - stop, ich habe eine Idee: Ich werde, um Ihre Aufgabe zu erleichtern,
Ich werde euch in mir zu sagen solche Dinge unterstützen, Frage dich. "
"Ich werde Ihnen dabei zufrieden sein."
"Was sollen wir denn, Aramis zu kämpfen?" "Wenn Sie mich fragen viele Fragen wie die-
-Wenn Sie möchten meine Aufgabe umso leichter machen durch Unterbrechung meiner Enthüllungen damit, Porthos,
Sie wird nicht helfen, mich überhaupt nicht.
So weit, im Gegenteil, ist, dass die sehr gordischen Knoten.
Aber, mein Freund, mit einem Mann wie Sie, gut, großzügig, und widmet, muss das Bekenntnis
tapfer gemacht werden.
Ich habe dich betrogen, mein würdiger Freund. "" Du hast mich betrogen! "
"Good Heavens! Ja. "" War es gut für mich, Aramis? "
"Ich dachte so, Porthos, ich dachte, so aufrichtig, mein Freund."
"Dann", sagte der ehrliche Seigneur der Bracieux, "Sie haben mir einen Dienst,
und ich danke Ihnen dafür, denn wenn Sie hatte mich nicht getäuscht, ich könnte mich getäuscht haben.
In was, dann hast du mich betrogen, mir das sagen? "
"In diesem war ich im Dienste der Usurpator gegen die Louis XIV., In diesem Augenblick, ist
richtete seine Anstrengungen. "
"Der Usurpator", sagte Porthos und kratzte sich am Kopf.
"Das ist - na ja, ich verstehe nicht ganz klar zu verstehen!"
"Er ist einer der beiden Könige, die streitenden her sind die Krone Frankreichs."
"Sehr gut! Dann wurden ihm zu dienen, die nicht Louis
XIV.? "
". Sie haben die Sache in einem Wort-Hit" "Daraus folgt, dass -"
"Daraus folgt, dass wir Rebellen, mein armer Freund werden."
"Der Teufel! der Teufel! "rief Porthos, sehr enttäuscht.
"Oh! aber, lieber Porthos, ruhig zu sein, werden wir noch Mittel finden, um aus der
Affäre, vertraue mir. "
"Es ist nicht das, was mich unruhig macht", antwortete Porthos, "dass die allein berührt
mich ist, dass hässliche Wort Rebellen. "" Ah! aber - "
"Und so, nach diesem, das Herzogtum, das mir versprochen wurde -"
"Es war der Usurpator, dass es dir geben sollte."
"Und das ist nicht dasselbe, Aramis," sagte Porthos, majestätisch.
"Mein Freund, wenn es nur auf mich angewiesen war, sollten Sie sich einen Prinzen zu haben."
Porthos begann seine Nägel in eine melancholische Weise zu beißen.
"Das ist, wo Sie sich geirrt haben", fuhr er fort, "in mich täuschen, denn das
versprochen Herzogtum ich auf gerechnet.
Oh! Ich auf ihn ernst, gerechnet wissen, dass Sie ein Mann von Wort, Aramis werden. "
"Poor Porthos! verzeihen Sie mir, ich flehe Sie an! "
"So, dann", fuhr Porthos, ohne zu antworten, um dem Bischof das Gebet ", so dann,
es scheint, habe ich ganz mit Louis XIV gefallen.? "
"Oh! Ich werde alles, was zu regeln, mein guter Freund, ich werde zufrieden so.
Ich werde es auf mich allein nehmen! "" Aramis "
"Nein, nein, Porthos, ich zaubern Sie, lassen Sie mich zu handeln.
Keine falsche Großzügigkeit! Keine ungünstigen Hingabe!
Sie wusste nichts von meinen Projekten.
Sie haben nichts von sich selbst tun. Bei mir ist es anders.
Ich allein bin der Autor dieses Grundstück.
Ich stand in Not meiner unzertrennlichen Begleiter, rief ich dich, und du kamst
mir in Erinnerung an unsere alte Gerät, "Alle für einen, einer für alle."
Mein Verbrechen ist, dass ich ein Egoist war. "
"Nun, dass ein Wort Ich mag", sagte Porthos, "und sehen, dass Sie völlig gehandelt
für sich selbst, ist es unmöglich für mich, Ihnen zu tadeln.
Es ist natürlich. "
Und auf diesem erhabenen Reflexion gedrückt Porthos die Hand seines Freundes herzlich.
In Gegenwart dieses naive Größe der Seele, fühlte Aramis seine eigene Kleinheit.
Es war das zweite Mal, dass er gezwungen war, vor der realen Überlegenheit beugen
des Herzens, ist das imposanter als Glanz des Geistes.
Er antwortete mit einem Mute und energischen Druck auf die Zärtlichkeit seines Freundes.
"Nun", sagte Porthos, "dass wir eine Erklärung kommen, jetzt, da ich perfekt bin
wissen um unsere Situation in Bezug auf Louis XIV. Ich glaube, mein Freund, ist es an der Zeit
um mich zu begreifen das politische
Intrigen, von denen wir sind die Opfer - denn ich deutlich sehen, gibt es eine politische Intrige
am unteren Ende von all dem. "
"D'Artagnan, mein guter Porthos, ist D'Artagnan kommt, und wird ausführlich es Ihnen in allen
ihre Verhältnisse, aber, entschuldigen Sie mich, ich bin tief traurig, bin ich gebeugt mit psychischen
Angst, und ich habe alle meine Anwesenheit notwendig
des Geistes, alle meine Kräfte der Reflexion, um Sie von der falschen Position in befreien
die ich so unvorsichtig Sie beteiligt, aber nichts kann klarer sein, nichts mehr
Ebene, als Ihre Position, von nun an.
Der König Louis XIV. hat nun nicht mehr nur einen Feind: die Gegner mich, mich
allein.
Ich habe dich gefangen, du hast mich verfolgt, heute habe ich dich befreien, fliegen Sie
zurück zu Ihrem Prinzen. Sie können wahrnehmen, Porthos, gibt es nicht einen
Schwierigkeiten in all diesem. "
"Weißt du?", Sagte Porthos. "Ich bin mir ziemlich sicher."
"Und warum", sagte der bewundernswerten Sinn für Porthos, "warum dann, wenn wir in einem solchen sind
einfache Position, warum, mein Freund, wir bereiten Kanonen, Musketen und Motoren aller
Art?
Es scheint mir, es wäre viel einfacher zu Kapitän d'Artagnan sagen: "Mein lieber
Freund, wir haben geirrt, dass Fehler repariert werden; die Tür zu uns, lassen
uns passieren, und wir werden Lebewohl zu sagen. "
"Ah! das! ", sagte Aramis, schüttelte den Kopf. "Warum sagst du ', dass'?
Weißt du nicht von meinem Plan zu genehmigen, mein Freund? "
"Ich sehe eine Schwierigkeit darin." "Was ist das?"
"Die Hypothese, dass D'Artagnan kann mit Bestellungen, die uns zwingen zu verteidigen wird kommen
uns. "
"Was! verteidigen uns gegen D'Artagnan? Folly!
Gegen den guten D'Artagnan! "Aramis wieder antwortete durch Schütteln seiner
den Kopf.
"Porthos", endlich sagte er, "wenn ich die Spiele und beleuchtet die Waffen
hingewiesen, wenn ich das Signal ertönte, wenn ich jeden Mann, seine genannt haben
Beitrag auf den Wällen, die gute Wälle
von Belle-Isle, die Sie so gut befestigt, es war nicht umsonst.
Warten Sie, bis Richter, oder vielmehr, nein, warten Sie nicht - "
"Was kann ich tun?"
"Wenn ich wusste, mein Freund, würde ich euch gesagt habe."
"Aber es ist eine Sache viel einfacher als uns wehren - ein Boot, und weg
für Frankreich - wo - "
"Mein lieber Freund", sagte Aramis, lächelnd mit einem starken Schatten der Traurigkeit, "lassen Sie uns nicht
Grund wie die Kinder, laßt uns Menschen in Rat und in der Ausführung sein .-- Aber, horch!
Ich höre ein Hagel für die Landung am Hafen.
Achtung, Porthos, ernsthafte Aufmerksamkeit! "" Es D'Artagnan, kein Zweifel ", sagte Porthos,
in einer Stimme des Donners, nähert sich die Brüstung.
"Ja, ich bin es", antwortete der Kapitän der Musketiere, läuft leichtfüßig die Stufen der
der Maulwurf, und gewinnt schnell den kleinen Vorplatz, auf dem seine beiden Freunde warteten
für ihn.
Sobald er zu ihnen kam, bemerkte Porthos und Aramis ein Offizier, gefolgt
D'Artagnan, treten offenbar in seinem sehr ***.
Der Kapitän blieb auf der Treppe des Maulwurfs, wenn auf halber Höhe.
Seine Gefährten imitiert ihn.
"Make your Männer zurück zu ziehen", rief D'Artagnan zu Porthos und Aramis, "lass sie in Rente aus
zu hören. "Dieser Auftrag von Porthos gegeben, wurde hingerichtet
sofort.
Dann D'Artagnan, Hinwendung zu ihm, folgte ihm:
"Monsieur", sagte er, "wir sind nicht mehr an Bord der königlichen Flotte, wo auf Grund der
Ihre Bestellung, Sie sprachen so arrogant zu mir, gerade jetzt. "
"Monsieur", antwortete der Offizier, "Ich habe nicht arrogant zu euch rede, habe ich einfach, aber
rigoros, Anweisungen befolgt. Ich war befohlen, Ihnen zu folgen.
Ich folge dir.
Ich bin nicht gerichtet, damit Sie mit einer beliebigen, ohne zu kommunizieren
Kenntnis von dem, was Sie tun, ich bin in die Pflicht, entsprechend zu überhören Ihre
Gespräche. "
D'Artagnan zitterte vor Wut, und Porthos und Aramis, die diesen Dialog zu hören,
zitterte ebenfalls, jedoch mit Unsicherheit und Angst.
D'Artagnan, beißt seinen Schnurrbart mit der Lebendigkeit, die in ihm bezeichneten Verzweiflung,
eng mit der durch eine Explosion folgen, näherte sich der Offizier.
"Monsieur", sagte er, mit leiser Stimme, um so mehr beeindruckend, dass Auswirkungen auf
ruhig, es Sturm bedroht - "Herr, wenn ich ein Kanu hierher geschickt, wollte man
wissen, was ich zu den Verteidigern der Belle-Isle schrieb.
Sie produziert einen Auftrag in diesem Sinne, und in die Reihe an mir, ich sofort zeigten Sie die Notiz
Ich geschrieben hatte.
Wenn der Skipper des Bootes von mir geschickt zurück, wenn ich die Antwort erhalten
Diese beiden Herren "(und er zeigte auf Aramis und Porthos)," Sie hören jedes Wort
von dem, was der Bote sprach.
Alles, was deutlich in Ihrer Aufträge war, war alles, was gut ausgeführt, sehr pünktlich,
? war es nicht "" Ja, mein Herr, "stammelte der Offizier;
"Ja, ohne Zweifel, aber -"
"Monsieur", so D'Artagnan, wachsende warm - "Herr, wenn ich den Ausdruck
Absicht verlassen mein Schiff auf Belle-Isle Kreuz, forderte sie, mich zu begleiten, und ich
zögerte nicht, ich habe dich bei mir.
Sie sind jetzt bei Belle-Isle, sind Sie nicht "" Ja, mein Herr, aber - "?
"Aber - die Frage ist nicht mehr von M. Colbert, der euch gegeben hat, dass Ordnung, oder
von wem auch immer in der Welt Sie sind nach den Anweisungen, die Frage
Es ist jetzt eines Mannes, der eine Verstopfung auf M. ist
d'Artagnan, und wer allein mit M. d'Artagnan auf ***, deren Füße gebadet werden
von dreißig Fuß von Salzwasser, einer schlechten Position für diesen Mann, einer schlechten Position,
monsieur!
Ich warne Sie. "" Aber, mein Herr, wenn ich einen Zwang auf mich
Sie, "sagte der Offizier, zaghaft, fast leise," es meine Pflicht ist, die - "
"Monsieur, Sie haben das Unglück gehabt, entweder Sie oder diejenigen, die Sie geschickt, um
beleidigen mich. Es ist vollbracht.
Ich kann nicht versuchen, Wiedergutmachung von denen, die Sie beschäftigen, - sie sind mir nicht bekannt sind oder bei zu
großer Entfernung.
Aber du bist unter meiner Hand, und ich schwöre, dass, wenn Sie einen Schritt hinter mir zu machen, wenn ich zu erheben
meine Füße gehen bis zu jenen Herren, ich schwöre dir bei meinem Namen, ich werde spalten Ihre
Kopf in zwei mit meinem Schwert, und Pitch Sie ins Wasser.
Oh! es wird passieren! es wird passieren!
Ich habe nur sechs Mal wütend in meinem Leben, mein Herr, und alle fünf vorangehenden
Male, die ich tötete meinen Mann ".
Der Offizier rührte sich nicht, er wurde unter dieser schrecklichen Bedrohung blass, aber antwortete
mit Einfachheit, "Monsieur, Sie sind falsch handeln gegen meinen Befehl."
Porthos und Aramis, stumm und zitternd an der Spitze der Brüstung, rief der
Musketier, "Good D'Artagnan, take care!"
D'Artagnan machte ihnen ein Zeichen zu schweigen, hob seinen Fuß mit ominösen
Ruhe zu montieren die Treppe, und drehte sich mit dem Schwert in der Hand, um festzustellen, ob der Offizier
folgte ihm.
Der Offizier machte ein Zeichen des Kreuzes und intensiviert.
Porthos und Aramis, die ihr D'Artagnan wusste, stieß einen Schrei aus und stürzte
zu verhindern, dass der Schlag sie dachten, sie schon gehört.
Aber D'Artagnan vergangen sein Schwert in seiner linken Hand, -
"Monsieur", sagte er zu dem Offizier, mit bewegter Stimme, "du bist ein tapferer Mann.
Sie werden umso besser verstehen, was ich Ihnen jetzt sagen. "
"Sprechen Sie, Monsieur d'Artagnan, zu sprechen", antwortete der Offizier.
"Diese Herren haben wir gerade gesehen haben, und gegen wen haben Sie Bestellungen, sind meine
Freunden. "" Ich weiß, sie sind, monsieur. "
"Man kann verstehen, ob oder nicht, ich sollte ihnen gegenüber als Ihren Anweisungen handeln
zu verschreiben. "" Ich bitte behalten zu verstehen. "
"Sehr gut; erlauben Sie mir, dann, um mit ihnen ohne Zeugen zu sprechen."
"Monsieur d'Artagnan, wenn ich Rendite auf Ihre Anfrage, ob ich das, was Sie mir bitte, ich
Pause mein Wort, aber wenn ich es nicht tun, kränken ich Ihnen.
Ich bevorzuge das ein Dilemma auf den anderen.
Unterhalten Sie sich mit Ihren Freunden, und verachte mich nicht, mein Herr, dies zu tun für
Ihr zuliebe, den ich schätze und Ehre, verachte mich nicht für die Begehung für dich, und du
Allein eine unwürdige Handlung. "
D'Artagnan, sehr aufgeregt, warf seinen Arm um den Hals des jungen Mannes, und dann
ging zu seinen Freunden. Der Offizier, in seinen Mantel gehüllt, saß
auf den feuchten, Unkraut bedeckten Stufen.
"Nun", sagte D'Artagnan, seine Freunde, "wie meine Position ist, Richter
euch. "Alle drei umarmten wie in den glorreichen Tagen
ihrer Jugend.
"Was ist der Sinn all dieser Vorbereitungen?", Sagte Porthos.
"Sie sollten sich der Verdacht auf, was sie bedeuten", sagte D'Artagnan.
"Nicht jeder, ich versichere Ihnen, mein lieber Kapitän, denn in der Tat, ich habe nichts, nicht mehr getan
hat Aramis, "der würdige Baron beeilte sich zu sagen.
D'Artagnan warf einen vorwurfsvollen Blick auf die Prälaten, was bedeutet, dass gehärtete eingedrungen
Herz. "Lieber Porthos", rief der Bischof von Vannes.
"Sie sehen, was gegen Sie getan", sagte D'Artagnan, "Abhören von allen Booten
Kommen oder gehen von Belle-Isle. Ihr Transportmittel beschlagnahmt.
Wenn Sie versucht hatten, zu fliegen, würden Sie in die Hände der Kreuzer gesunken
dass Pflug das Meer in alle Richtungen, auf die Uhr für Sie.
Der König will, dass du genommen werden, und er wird euch nehmen. "
D'Artagnan riss an seinem grauen Schnurrbart. Aramis verdüsterte, Porthos wütend.
"Meine Idee war das", fuhr D'Artagnan: ", damit Sie sowohl an Bord zu kommen, zu halten
Sie in meiner Nähe, und Wiederherstellung Sie Ihre Freiheit.
Aber jetzt, wer kann schon sagen, wenn ich auf mein Schiff zurückzukehren, kann ich nicht finden, eine überlegene, dass ich
nicht finden, geheime Befehle, die von mir meinen Befehl, und wird sie an einen anderen, der
wird von mir und euch, ohne Hoffnung auf Hilfe zu entsorgen? "
"Wir müssen bei Belle-Isle bleiben", sagte Aramis, entschlossen, "und ich versichere Ihnen, für
Was mich betrifft, werde ich nicht so leicht aufgeben. "
Porthos sagte nichts. D'Artagnan, bemerkte die Stille seines
Freundin.
"Ich habe noch eine Studie, die von diesem Offizier zu machen, dieser brave Kerl, der
begleitet mich, und dessen mutigen Widerstand macht mich sehr glücklich, denn es
bezeichnet ein ehrlicher Mann, der, obwohl ein
Feind, ist tausendmal besser als eine gefällige Feigling.
Lassen Sie uns versuchen, von ihm zu erfahren, was seine Anweisungen sind, und was seine Befehle
erlauben oder zu verbieten. "
"Lassen Sie uns versuchen", sagte Aramis. D'Artagnan ging an die Brüstung, beugte sich über
in Richtung der Treppe des Maulwurf, und rief der Offizier, der sofort kam.
"Monsieur", sagte D'Artagnan, nach Austausch der herzlichen Aufmerksamkeiten natürlichen
zwischen Herren, kennen und schätzen einander, "Monsieur, wenn ich nehmen wollte
entfernt diese Herren von hier, was würden Sie tun? "
"Ich hätte nicht dagegen, monsieur, aber mit direkter ausdrücklichen Befehl, sie zu stellen
unter Bewachung, ich hält sie zurück. "
"Ah!", Sagte D'Artagnan. "Das ist alles vorbei", sagte Aramis, düster.
Porthos rührte sich nicht. "Aber noch immer nehmen Porthos", sagte der Bischof
von Vannes.
"Er kann dem König zu beweisen, und ich werde ihm helfen, tun so, und auch Sie, Monsieur
d'Artagnan, dass er nichts mit dieser Sache zu tun. "
"Hum", sagte D'Artagnan.
"Kommst du? Wirst du mir folgen, Porthos?
Der König ist barmherzig. "" Ich will Zeit zum Nachdenken ", sagte Porthos.
"Du wirst hier bleiben, dann?"
"Bis neue Aufträge", sagte Aramis, mit Lebhaftigkeit.
"Bis wir eine Idee haben," setzte D'Artagnan, "und ich glaube jetzt, dass die
Nicht mehr lange, denn ich habe schon einen. "
"Lassen Sie uns sagen adieu, dann," sagte Aramis, "aber in Wahrheit, mein lieber Porthos, Sie sollten
zu gehen. "" Nein ", sagte dieser, lakonisch.
"Wie du willst", antwortete Aramis, ein wenig in seine Empfindlichkeiten bei den Verwundeten
mürrischen Ton seiner Begleiter.
"Nur ich bin von der Aussicht auf eine Idee von D'Artagnan, eine Idee Ich glaube, ich beruhigt
haben geahnt. "" Lassen Sie uns sehen ", sagte der Musketier, indem
sein Ohr nahe Aramis in den Mund.
Letzterer sprach einige Worte schnell, zu dem D'Artagnan antwortete: "Das ist es,
genau. "" Unfehlbar ", rief Aramis.
"Während der ersten Emotion dieser Resolution wird dazu führen, kümmern sich um sich selbst, Aramis."
"Oh! Haben Sie keine Angst. "" Nun, mein Herr ", sagte D'Artagnan, die
Offizier: "Dank, tausend Dank!
Sie haben sich drei Freunde fürs Leben. "
"Ja", fügte Aramis. Porthos allein nichts gesagt, sondern nur
verbeugte sich.
D'Artagnan, mit zärtlich seine beiden alten Freunde umarmten, verließ Belle-Isle mit den
unzertrennlichen Begleiter, mit denen M. Colbert hatte ihn gesattelt.
So, mit Ausnahme der Erklärung, mit der die würdige Porthos war
bereit sind, zufrieden sein, hatte nichts in der Erscheinung in das Schicksal des einen oder verändert
der andere, "Nur", sagte Aramis, "gibt es D'Artagnan Idee."
D'Artagnan nicht an Bord zurück, ohne zutiefst Analyse der Idee, die er hatte,
entdeckt.
Nun wissen wir, dass alles, was D'Artagnan hat untersucht, wie es Sitte war Tageslicht
bestimmte zu beleuchten. Wie dem Offizier, jetzt erwachsen Mute erneut, er
hatte volle Zeit für die Meditation.
Daher kann auf seinen Fuß an Bord seines Schiffes, in Kanonenschuss der Anker
Insel, der Kapitän der Musketiere hatte bereits trafen alle seine Mittel,
Offensive und Defensive.
Er sofort montiert sein Rat, die der Offiziere dienen unter seiner bestand
Bestellungen.
Diese waren acht an der Zahl, ein Chef der Seestreitkräfte, eine wichtige Leitung der
Artillerie, ein Ingenieur, der Offizier wir kennen, und vier Leutnants.
Nachdem sie versammelt, entstand D'Artagnan, nahm seinen Hut, und sprach zu ihnen also:
"Meine Herren, ich muss aufklären Belle-Ile-en-Mer, und ich habe in ihr eine gefunden
gute und solide Garnison, außerdem laufen die Vorbereitungen für eine Verteidigung, die aus
könnte sich störend.
Ich beabsichtige daher, für zwei der wichtigsten Offiziere der Ort zu senden, dass wir
kann mit ihnen unterhalten.
Nachdem trennte sie von ihren Truppen und Kanonen, werden wir besser in der Lage zu befassen
mit ihnen, besonders durch Argumentation mit ihnen.
Ist das nicht deine Meinung, meine Herren? "
Die wichtigsten der Artillerie stand. "Monsieur", sagte er mit Respekt, aber
Festigkeit: "Ich habe gehört, Sie sagen, dass der Ort bereitet sich auf eine lästige machen
Verteidigung.
Der Platz wird dann, wie Sie wissen, bestimmt an Rebellion? "
D'Artagnan war sichtlich von dieser Antwort setzen, aber er war nicht der Mann, damit
sich um eine Kleinigkeit gedämpft werden, und fuhr fort:
"Monsieur", sagte er, "Ihre Antwort ist einfach.
Aber Sie sind ignorant, dass Belle-Isle ein Lehen des M. Fouquet 's ist, und dass der ehemalige
Monarchen das Recht gab, die Herren von Belle-Isle, ihr Volk arm. "
Die wichtigsten machte eine Bewegung.
"Oh! unterbrechen Sie mich nicht ", so D'Artagnan.
"Du wirst mir sagen, dass das Recht, sich gegen die Engländer Arm wurde
nicht das Recht, sich gegen ihren König Arm.
Aber es ist nicht M. Fouquet, nehme ich an, die Belle-Isle hält in diesem Moment, da ich
verhaftet M. Fouquet am Tag vor gestern.
Jetzt die Bewohner und Verteidiger der Belle-Isle wissen nichts von dieser Verhaftung.
Sie würden es ihnen verkünden vergeblich.
Es ist eine Sache so unerhört und außergewöhnlich, so unerwartet, dass sie
würde dir nicht glauben.
A Breton dient seinem Herrn, und nicht seinen Meister, er dient seinem Herrn, bis er
gesehen, wie er tot ist. Nun ist die Bretonen, soweit ich weiß, haben nicht
gesehen der Körper M. Fouquet.
Es ist also nicht verwunderlich, halten sie sich gegen das, was weder M. Fouquet ist
noch seine Unterschrift. "Der große verneigte sich zum Zeichen der Zustimmung.
"Deshalb", so D'Artagnan, "Ich schlage vor, zwei der Hauptursachen
Offiziere der Garnison an Bord meines Schiffes zu kommen.
Sie werden sehen, Sie, meine Herren, werden sie die Kräfte, die wir zur Verfügung haben zu sehen, sie
wird folglich, was sie zu vertrauen haben, wissen, und das Schicksal, das sie besucht, in
Bei der Rebellion.
Wir werden ihnen bestätigen, auf unsere Ehre, dass M. Fouquet ein Gefangener ist, und dass alle
Widerstand kann nur ihnen schaden.
Wir werden ihnen sagen, dass bei der ersten Kanone geschossen, es wird keine weitere Hoffnung sein
Gnade des Königs. Dann, oder so zumindest hoffe ich, werden sie
Widerstand nicht mehr.
Sie werden ergeben, ohne Kampf, und wir werden einen Platz bis zu uns in einer gegebenen haben
freundliche Weise, die es gewaltige Anstrengungen zu unterwerfen kosten könnte. "
Der Offizier, der D'Artagnan folgte auf Belle-Isle hatte, war Vorbereitung zu sprechen, aber
D'Artagnan, unterbrach ihn.
"Ja, ich weiß was du zu mir, mein Herr sagen, ich weiß, dass es eine Reihenfolge der
des Königs, alle geheimen Kommunikation mit den Verteidigern zu verhindern Belle-
Isle, und das ist genau, warum ich nicht
bieten, außer in Anwesenheit von meinen Mitarbeitern zu kommunizieren. "
Und D'Artagnan eine Neigung des Kopfes gemacht, um seinen Offizieren, die ihn kannten, auch
genug, um einen bestimmten Wert auf die Herablassung zu befestigen.
Die Offiziere sahen einander an, als ob sich gegenseitig die Meinungen in ihren Augen zu lesen,
mit der Absicht, offenbar handelt, sollten sie vereinbaren, nach dem Wunsch
von D'Artagnan.
Und schon dieser sah mit Freude, dass das Ergebnis ihrer Zustimmung wäre
Senden einer Rinde zu Porthos und Aramis, als der König der Offizier zog aus einer Tasche ein
gefaltetes Papier, das er in den Händen von D'Artagnan platziert.
Dieses Papier trug auf seiner Überschrift die Nummer 1.
"Was, mehr!" Murmelte der Kapitän überrascht.
"Lesen Sie, Monsieur", sagte der Offizier, mit einer Höflichkeit, die nicht frei war von Traurigkeit.
D'Artagnan, voller Misstrauen, entfaltete das Papier, und diese Worte lesen: "Verbot
M. d'Artagnan zu jeder Rat, was zu versammeln, um oder in irgendeiner Weise absichtlich
vor Belle-Isle übergeben werden, und die Gefangenen erschossen.
Unterzeichnet - LOUIS ".
D'Artagnan unterdrückt das Zittern der Ungeduld, der durch seinen ganzen Körper lief,
und mit einem freundlichen Lächeln: "Das ist gut, mein Herr," sagte er, "die
Königs Befehl müssen eingehalten werden. "
>
KAPITEL XLIV. Ergebnis der Ideen des Königs, und die
Ideen von
D'Artagnan. Der Schlag war zu lenken.
Es war schwer, sterblich.
D'Artagnan, wütend darüber, daß durch eine Idee des Königs vorweggenommen worden, hat
nicht verzweifeln, aber auch noch, und der Reflexion über die Idee, die er mitgebracht hatte
zurück von Belle-Isle, hervorgerufen er daraus neue Mittel an Sicherheit für seine Freunde.
"Meine Herren", sagte er plötzlich, "da der König eine andere als ich selbst beschuldigt wird, hat
mit seinem geheimen Befehl, muss es sein, weil ich besitze nicht mehr sein Vertrauen, und ich
sollte wirklich unwürdig, wenn ich hatte
den Mut, einen Befehl unter so vielen schädlichen Verdächtigungen zu halten.
Daher werde ich sofort gehen und trage mein Rücktrittsschreiben an den König.
Ich Ausschreibung, bevor Sie alle, gebietet euch alle fallen mit mir zurück auf die Küste
Frankreich, in einer Weise nicht zu gefährden die Sicherheit der Truppen seiner Majestät hat
vertraute mir.
Zu diesem Zweck all Ihren Posten zurückkehren, innerhalb einer Stunde, so haben wir die Ebbe
Ebbe und Flut. Um Ihre Beiträge, meine Herren!
Ich nehme an ", fügte er hinzu, sah, daß alle bereit, ihm zu gehorchen, mit Ausnahme der
surveillant Offizier, "Sie haben keine Aufträge zu widersprechen, denn diesmal?"
Und D'Artagnan fast gesiegt, während diese Worte sprach.
Dieser Plan würde beweisen die Sicherheit seiner Freunde.
Die Blockade einmal erhöht, könnten sie sofort beginnen, und segelte nach England oder
Spanien, ohne Angst, belästigt zu werden.
Während sie machen waren ihre Flucht, würde D'Artagnan, den König zurück; würde
rechtfertigen seiner Rückkehr von der Empörung, die das Misstrauen der Colbert in ihm ausgelöst hatte;
er würde wieder mit allen Vollmachten geschickt werden, und
er würde Belle-Isle, das heißt, der Käfig, nachdem die Vögel ausgeflogen.
Aber diesen Plan der Offizier gegen einen weiteren Auftrag des Königs.
So war es gedacht:
"Von dem Moment an M. d'Artagnan ist der Wunsch des Gebens in seiner manifestiert haben
Rücktritt, so ist er nicht mehr Leiter der Expedition, und jeder Offizier gerechnet werden
platziert unter seinem Befehl wird gehalten, um nicht mehr gehorchen ihm.
Auch die sagte Monsieur d'Artagnan, verloren zu haben, dass die Qualität der Führer der
Armee schickte gegen Belle-Isle, setzt sofort nach Frankreich, begleitet von der
Offizier, der die Botschaft überwiesen haben
zu ihm, und wer wird ihn für einen Gefangenen, für die er verantwortlich. "
Brave und sorglos, wie er war, wandte sich D'Artagnan bleich.
Alles hatte mit einer Tiefe von Präkognition worden, die zum ersten Mal berechnet
in 30 Jahre, erinnerte ihn der feste Voraussicht und unbeugsamen Logik der großen
Kardinal.
Er beugte seinen Kopf auf seine Hand, nachdenklich, kaum zu atmen.
"Wenn ich diesen Auftrag in die Tasche gesteckt wurden", dachte er, "wer hätte das wissen, was würden
verhindern, dass mein tun?
Bevor der König Zeit, um informiert zu werden hatte, sollte ich diese armen gespeichert haben
Gesellen dort. Lassen Sie uns Ü*** einige kleine Frechheit!
Mein Kopf ist nicht einer von denen der Scharfrichter Streiks off für Ungehorsam.
Wir werden gehorchen! "
Aber im Augenblick, als er im Begriff war, diesen Plan zu verabschieden, sah er die Offiziere um ihn herum
Lesen ähnliche Aufträge, die die passive Agenten der Gedanken, die höllischen
Colbert hatte sie vertrieben.
Diese Zufälligkeit seines Ungehorsams vorgesehen war - wie alle anderen gewesen war.
"Monsieur", sagte der Offizier, kommen zu ihm, "Ich erwarte Ihre Wohlgefallen auf
abreisen. "
"Ich bin bereit, mein Herr", antwortete D'Artagnan, den Zähnen knirschte.
Der Offizier befahl sofort ein Kanu zu M. d'Artagnan und sich selbst zu erhalten.
Bei diesem Anblick wurde er fast verzweifelt vor Wut.
"Wie", stammelte er, "werden Sie auf die Richtungen der verschiedenen Korps zu tragen?"
"Wenn du fort bist, monsieur," antwortete der Befehlshaber der Flotte, "es ist für mich die
das Kommando über die gesamte begangen wird. "
"Dann, mein Herr", erwiderte Colbert ist ein Mann, der Beantwortung der neuen Führer, "ist es für Sie
dass diese letzte Bestellung überwiesen mich bestimmt ist.
Lassen Sie uns sehen deine Kräfte. "
"Hier sind sie", sagte der Offizier, präsentiert die königliche Unterschrift.
"Hier sind deine Anweisungen", antwortete der Offizier, indem das gefaltete Papier in seiner
Hände und drehte sich in Richtung D'Artagnan, "Komm, mein Herr," sagte er, in
mit bewegter Stimme (wie Verzweiflung hat er
siehe in diesem Mann aus Eisen), "tu mir den Gefallen, sofort zu verlassen."
"Sofort!" Artikuliert D'Artagnan, schwach, gedämpft, zerquetscht von unerbittlichen
Unmöglichkeit.
Und er schmerzlich nachgelassen in das kleine Boot, das gestartet wird, durch den Wind begünstigt und
Flut, für die Küste Frankreichs. Des Königs Wachen begann mit ihm.
Der Musketier noch erhaltenen der Hoffnung, Nantes schnell und flehend
die Ursache für seine Freunde eloquent genug, um Steigung der König um Gnade.
Die Rinde flog wie eine Schwalbe.
D'Artagnan sah deutlich das Land von Frankreich in schwarz gegen die weißen profiliert
Wolken der Nacht.
"Ah! monsieur, "sagte er, mit leiser Stimme, dem Offizier an wen, für eine Stunde, hatte er
zu sprechen aufgehört, "was würde ich den Anweisungen für den neuen Kommandanten kennen zu geben!
Sie sind alle pacific, sind sie nicht? und - "
Er wusste nicht fertig, der Donner eines fernen Kanonen rollten quer die Wellen, ein anderes,
und zwei oder drei noch lauter. D'Artagnan schauderte.
"Sie haben begonnen die Belagerung von Belle-Isle", antwortete der Offizier.
Das Kanu hatte gerade den Boden Frankreichs berührt.
>
KAPITEL XLV. Die Vorfahren von Porthos.
Als D'Artagnan Aramis und Porthos links kehrte der letztere auf die wichtigsten Fort,
Um mit größerer Freiheit zu sprechen.
Porthos, noch nachdenklicher, war eine Zurückhaltung bei Aramis, dessen Sinn hatte nie das Gefühl, selbst
mehr frei. "Lieber Porthos", sagte er plötzlich, "ich werde
erklären, D'Artagnan Idee für Sie. "
"Welche Idee, Aramis?" "Eine Idee, auf die wir unsere Freiheit verdanken
innerhalb von 12 Stunden. "" Ah! indeed! ", sagte Porthos, viel
erstaunt.
"Lassen Sie uns hören." "Hast du Bemerkung, in der Szene unser Freund
hatte mit dem Offizier, dass bestimmte befiehlt ihm in Bezug auf uns richten? "
"Ja, bemerkte ich, dass."
"Nun!
D'Artagnan wird sich in seinem Rücktrittsschreiben an den König zu geben, und während der
Verwirrung, die aus seiner Abwesenheit führen wird, werden wir weg, oder besser gesagt Sie
wird weg, Porthos, wenn es die Möglichkeit des Fluges nur für einen. "
Hier Porthos schüttelte den Kopf und antwortete: "Wir werden gemeinsam fliehen, Aramis, oder wir
werden zusammen bleiben. "
"Dein ist das Recht, einem großzügigen Herzen", sagte Aramis, "nur Ihre Melancholie Unbehagen
betrifft mich. "" Ich bin nicht beunruhigt ", sagte Porthos.
"Dann sind Sie wütend auf mich."
"Ich bin dir nicht böse." "Und warum, mein Freund, Sie auf einer solchen gestellt
düstere Antlitz ":" Ich werde Ihnen sagen,. Ich mache meinen Willen "?
Und während diesen Worten sah der gute Porthos traurig angesichts des Aramis.
"Dein Wille!", Rief der Bischof. "Was denn! denken Sie sich selbst verloren? "
"Ich fühle mich müde.
Es ist das erste Mal, und es ist ein Brauch in unserer Familie. "
"Was ist es, mein Freund?" "Mein Großvater war ein Mann, doppelt so stark
wie ich bin. "
! "Tatsächlich", sagte Aramis, "dann ist dein Großvater muß Samson haben sich."
"Nein, sein Name war Antoine.
Well! Er war ungefähr in meinem Alter, als, in der sie einen Tag für die Jagd, er fühlte seine Beine
schwach, war der Mann, der nie was Schwäche gekannt hatte. "
"Was war der Sinn, dass Müdigkeit, mein Freund?"
"Nichts Gutes, wie Sie sehen werden, denn mit aus, stellen Sie klagen noch immer von Schwäche
die Beine, traf er ein Wildschwein, das mit dem Kopf gegen ihn gemacht, er verpasste ihn mit seinem
Büchse war und von dem Tier gerissen und starb sofort. "
"Es gibt keinen Grund in der Grund, warum du dich Alarm sollte, lieber Porthos."
"Oh! Sie werden sehen.
Mein Vater war so stark wieder, wie ich bin. Er war ein rauher Krieger, unter Heinrich III.
und Heinrich IV.,. sein Name war nicht Antoine, sondern Gaspard, wie M. de Coligny.
Immer auf dem Pferd, er hatte nie gewusst, was Müdigkeit war.
Eines Abends, als er vom Tisch aufstand, konnte ihn seine Beine. "
"Er hatte herzlich supped vielleicht", sagte Aramis, "und das war, warum er versetzt."
"Bah! Ein Freund von M. de Bassompierre, Unsinn!
Nein, nein, er war an diesem Mattigkeit erstaunt und sagte zu meiner Mutter, die
lachten ihn aus, Würde 'nicht man glauben, ich würde mit einem Wildschwein zu treffen, da die
Ende M. du Vallon, hat mein Vater? "
"Nun", sagte Aramis.
"Nun, mit dieser Schwäche, bestand mein Vater nach dem Gehen in den Garten hinab,
statt ins Bett zu gehen; seinen Fuß auf die erste Treppe glitt, war die Treppe
steile, mein Vater fiel gegen einen Stein, in dem ein eisernes Scharnier wurde behoben.
Das Scharnier aufgeschlitzt seinem Tempel, und er wurde tot ausgestreckt auf der Stelle. "
Aramis hob die Augen zu seinem Freund: "Das sind zwei außergewöhnliche
Umstände ", sagte er," lassen Sie uns nicht folgern, dass es möglicherweise ein Drittel erfolgreich.
Es ist nicht immer bei einem Mann von deiner Kraft, abergläubisch zu sein, mein tapferer
Porthos. Außerdem, wenn Sie Ihre Beine waren bekannt zu scheitern?
Nie haben Sie stand so fest, so hochmütig, warum, könnte man ein Haus auf Ihrem Handgepäck
Schultern. "
"In diesem Moment", sagte Porthos, "Ich fühle mich ziemlich aktiv, aber manchmal habe ich
schwanken, ich versinken, und in letzter Zeit das Phänomen, wie Sie sagen, hat vier aufgetreten
Zeiten.
Ich will nicht sagen, dass dies ängstigt mich, aber es ärgert mich.
Das Leben ist eine angenehme Sache.
Ich habe Geld, ich habe schöne Stände, ich habe Pferde, die ich liebe, ich habe auch Freunde
, die ich liebe: D'Artagnan, Athos, Raoul, und du ".
Die bewundernswerte Porthos nicht einmal die Mühe machen, in die Gegenwart zu verschleiern
von Aramis den Rang gab er ihm in seiner Freundschaft.
Aramis drückte ihm die Hand: "Wir werden noch viele Jahre leben", sagte er, "zu bewahren
der Welt, wie Proben seiner seltensten Männer. Vertraue dir selbst zu mir, mein Freund, wir haben keine
Antwort von D'Artagnan, dass ein gutes Zeichen ist.
Er muss den Befehl, die Schiffe zusammen und klar den Meeren gegeben haben.
Ich für meinen Teil habe ich nur Anweisungen erteilt, dass eine Rinde auf Rollen sollten aufgerollt werden
der Mündung des großen Höhle von Locmaria, von denen Sie wissen, wo wir so oft gelegen haben
in für die Füchse warten. "
"Ja, und die endet am kleinen Bach durch einen Graben, wo wir entdeckt
Tag, an dem prächtigen Fuchs entkam so. "" Genau.
Im Falle eines Unglücks ist eine Rinde, für uns in dieser Höhle versteckt werden, ja, es
müssen da sein um diese Zeit. Wir werden auf einen günstigen Augenblick warten, und
In der Nacht werden wir zum Meer gehen! "
"Das ist eine großartige Idee. Was sollen wir damit? "
"Wir werden gewinnen diese - niemand weiß, dass Grotte, oder vielmehr seine Frage, mit Ausnahme
uns selbst und zwei oder drei Jäger der Insel, wir werden gewinnen -, dass, wenn die
Insel besetzt, die Pfadfinder, sehen keine
Rinde an der Küste, wird sich niemals vorstellen können wir entkommen und wird nicht mehr zu beobachten. "
"Ich verstehe." "Nun! diese Schwäche in den Beinen? "
"Oh! besser, viel, gerade jetzt. "
"Sie sehen also, klar, verschwört sich, dass alles um uns Ruhe und Hoffnung.
D'Artagnan entführen das Meer und lassen uns frei.
Keine königlichen Flotte oder Abstieg zu fürchten.
Vive Dieu!
Porthos, haben wir noch ein halbes Jahrhundert herrliche Abenteuer vor uns, und wenn ich
einmal zu berühren spanischem Boden, ich schwöre dir ", fügte der Bischof mit schrecklichen Energie,
"Dass Ihr Brevet des Herzogs nicht eine solche Chance, wie es ist, sagte zu sein."
"Wir leben von der Hoffnung", sagte Porthos, durch die Wärme seines Gefährten belebt.
Auf einmal ein Schrei in den Ohren klang: "Zu den Waffen! zu den Waffen! "
Dieser Schrei, wiederholt von hundert Kehlen, Einstechen in die Kammer, wo die beiden Freunde
unterhielten, durchgeführt Überraschung zu eins, und Unbehagen auf die andere.
Aramis öffnete das Fenster, er sah eine Menschenmenge laufen mit Fackeln.
Frauen suchten Orte der Sicherheit, waren die bewaffneten Bevölkerung, ihre beschleunigen
Beiträge.
"Die Flotte! der Flotte ", rief ein Soldat, der Aramis anerkannt.
"Die Flotte?", Wiederholte der letzteren. "Innerhalb einer halben Kanonenschuss", fuhr der
Soldat.
"Zu den Waffen!", Rief Aramis. "Zu den Waffen!" Wiederholte Porthos, furchtbarer.
Und beide stürzten aus bis zu den Maulwurf, sich in den Schutz des Ortes
Batterien.
Boote, beladen mit Soldaten, wurden gesehen nähert, und in drei Richtungen, für
Zweck der Landung auf drei Punkte auf einmal.
"Was muss getan werden?", Sagte ein Offizier der Wache.
"Haltet sie, und wenn sie andauern, Feuer!", Sagte Aramis.
Fünf Minuten später begann die Kanonade.
Dies waren die Aufnahmen, die D'Artagnan hatte gehört, wie er in Frankreich gelandet.
Aber die Boote waren auch in der Nähe der Mole, damit die Kanone, um richtig zielen.
Sie landeten, und der Kampf begann von Hand zu Hand.
"Was ist los, Porthos", sagte Aramis, um seinen Freund.
"Nichts! nichts - nur meine Beine;! es ist wirklich unverständlich - sie werden
besser, wenn wir verantwortlich. "
In der Tat, Porthos und Aramis Ladung mit solcher Kraft, und so gründlich animiert
ihre Männer, dass die Royalisten überstürzt, ohne zu gewinnen alles wieder eingeschifft, aber
die Wunden, die sie weggetragen.
"Eh! aber Porthos ", rief Aramis," müssen wir einen Gefangenen haben, schnell! schnell! "
Porthos beugte sich über die Treppe des Maulwurfs und ergriff durch das Genick eines
die Offiziere der königlichen Armee, die darauf warten, bis alle seine Leute begeben wurde
sollten im Boot sein.
Der Arm des Riesen hob seine Beute, die diente ihm als Schild, und er
erholte sich ohne dass ein Schuss auf ihn abgefeuert.
"Hier ist ein Gefangener für Sie", sagte Porthos kühl zu Aramis.
"Nun", rief der Letztere, lachend, "hast du nicht verleumden Ihre Beine?"
"Es war nicht mit meinen Beinen ich ihn gefangen", sagte Porthos, "war es mit meinen Armen!"
>
KAPITEL XLVI.
Der Sohn des Biscarrat.
Die Bretonen der Isle waren sehr stolz auf
Dieser Sieg, Aramis nicht ermutigen,
in das Gefühl.
"Was wird passieren", sagte er zu Porthos,
wenn alle nach Hause gegangen war, "wird sein, dass
der Zorn des Königs wird von der geweckt werden
Aufgrund der Widerstand, und dass diese
mutigen Menschen dezimiert oder erschossen werden, wenn
sie getroffen werden, kann das nicht scheitern zu nehmen
Ort. "
"Von der es führt, dann", sagte
Porthos, "dass das, was wir getan haben, ist nicht
den geringsten Nutzen. "
"Für den Augenblick kann es", antwortete der
Bischof, "denn wir haben einen Gefangenen, von denen
wir erfahren, was unsere Feinde sind
Vorbereitung zu tun. "
"Ja, laßt uns zu verhören den Gefangenen"
sagte Porthos, "und die Mittel, ihn
sprechen, sind sehr einfach.
Wir sind zum Abendessen gehen, wir werden ihn einladen
sich uns anzuschließen, als er trinkt wird er reden. "
Dies wurde getan.
Der Offizier war zunächst ein wenig unruhig, aber
wurde versichert, beim Anblick, was für Männer
er zu tun hatte.
Er gab, ohne jede Angst vor der
Kompromisse selbst, alle Details
vorstellbaren des Rücktritts-und Abreise
von D'Artagnan.
Er erklärte, wie, danach Abreise, die
neuen Leiter der Expedition war bestellt
Überraschung bei der Belle-Isle.
Es seine Erklärungen beendet.
Aramis und Porthos tauschten einen Blick, dass
bekundete ihre Verzweiflung.
Nicht mehr die Abhängigkeit bisher auf gelegt werden
D'Artagnan fruchtbare Phantasie - keine
weitere Ressource im Falle einer Niederlage.
Aramis, der Fortsetzung seiner Verhöre,
fragte der Gefangene, was die Führer der
Expedition in Betracht gezogen zu tun mit der
Führer der Belle-Isle.
"Die Aufträge sind", antwortete er, "um zu töten
während des Kampfes oder danach hängen. "
Porthos und Aramis schauten einander an
wieder, und die Farbe montiert, um ihre
Gesichter.
"Ich bin zu leicht für den Galgen", antwortete
Aramis, "Leute wie mich nicht hängen."
"Und ich zu schwer bin", sagte Porthos, "Menschen
wie ich brechen am Kabel. "
"Ich bin sicher", sagte der Gefangene, galant,
"Dass wir Ihnen die Garantie haben,
genaue Art der Tod euch bevorzugt. "
"Tausend Dank!", Sagte Aramis,
ernst.
Porthos verbeugte sich.
"One more Becher Wein für Ihre Gesundheit", sagte
er, trinkt er.
Von einem Thema zum anderen den Chat mit
Der Offizier wurde verlängert.
Er war ein intelligenter Mann, und
ließ sich auf von dem Charme geführt werden
von Aramis Witz und Porthos ist herzlich
Gutmütigkeit.
"Verzeih mir", sagte er, "wenn ich eine Adresse
Frage an Sie, aber Männer, die in ihren sind
sechste Flasche haben ein klares Recht auf Vergessen
sich ein wenig. "
"Address it!" Rief Porthos, "Adresse it!"
"Speak", sagte Aramis.
"Waren Sie nicht, meine Herren, sowohl in der
Musketiere des verstorbenen Königs? "
"Ja, mein Herr, und zu den besten der
sie, wenn ich bitten darf ", sagte Porthos.
"Das ist wahr, ich sollte selbst die besten sagen
aller Soldaten, meine Herren, wenn ich nicht
Angst vor der Erinnerung an meinen Vater beleidigen. "
"Von deinem Vater?", Rief Aramis.
"Weißt du, was mein Name ist?"
"Ma foi! nein, mein Herr, aber Sie können uns sagen,
und - "
"Ich heiße Georges de Biscarrat."
"Oh", rief Porthos, in seinen Zug.
"Biscarrat!
Erinnern Sie sich, dass Name, Aramis? "
"Biscarrat!" Wider den Bischof.
"Es scheint mir, -"
"Versuchen Sie sich zu erinnern, monsieur", sagte der
Offizier.
"Pardieu! das wird nicht lange ", sagte
"Biscarrat - genannt Cardinal - eine der
vier, die uns am Tag unterbrochen, auf denen
bildeten wir unsere Freundschaft mit D'Artagnan,
Schwert in der Hand. "
"Genau, meine Herren."
"Der einzige", rief Aramis, eifrig, "wir
konnte nicht kratzen. "
"Folglich ist eine Hauptstadt Klinge?", Sagte der
Gefangener.
"Das ist wahr! die meisten wahr! "rief beide
Freunde zusammen.
"Ma foi!
Monsieur Biscarrat, sind wir froh
machen die Bekanntschaft eines solchen tapferen Mannes
Sohn. "
Biscarrat drückte die Hände von den gehaltenen
zwei Musketiere.
Aramis sah Porthos so viel wie zu sagen,
"Hier ist ein Mann, der uns helfen wird," und
unverzüglich - "Gestehen Sie, Monsieur", sagte
er, "dass es gut ist, einmal eine
guter Mensch. "
"Mein Vater hat immer gesagt, Monsieur."
"Gestehen Sie, ebenfalls, dass es ein trauriger ist
Umstand, in dem Sie sich befinden, der
fällt mit den Menschen bestimmt, erschossen zu werden oder
hing, und zu erfahren, dass diese Männer alt sind
Bekannte, in der Tat erblich
Freunde. "
"Oh! Sie sind nicht für eine solche vorbehalten
schreckliche Schicksal, das, meine Herren und
Freunde! "sagte der junge Mann, herzlich willkommen.
"Bah! Sie selbst gesagt. "
"Ich sagte, so gerade jetzt, wo ich nicht wusste
Sie, aber jetzt, dass ich dich kenne, sage ich - du
wird entziehen diesem düsteren Schicksal, wenn Sie es wünschen! "
"Wie - wenn wir wollen" Echo Aramis, dessen
Augen mit Intelligenz strahlte, als er sah
abwechselnd auf den Gefangenen und Porthos.
"Vorausgesetzt", fuhr Porthos, suchen, in
seinerseits mit edlen Unerschrockenheit, bei M.
Biscarrat und der Bischof - "nichts vorgesehen
Schande benötigt von uns sein. "
"Gar nichts wird von Ihnen verlangt werden,
Herren, "antwortete der Offizier -" was
sollten sie verlange von euch?
Wenn sie dich finden sie werden dich töten, dass
ist eine vorgegebene Sache, versuchen Sie also,
Herren, um ihre Suche nach Ihnen zu verhindern. "
"Ich glaube nicht, dass ich mich nicht irre", sagte
Porthos, mit Würde, "aber es scheint
mir klar, dass, wenn sie wollen, finden Sie zu uns,
sie müssen kommen und versuchen uns hier. "
"In, das Sie vollkommen recht, mein würdiger
Freund, "antwortete Aramis, ständig
Rücksprache mit seinem Aussehen dem Antlitz
von Biscarrat, der verstummt war und
eingeschränkt.
"Sie wünschen, Monsieur de Biscarrat, zu sagen,
etwas zu uns, um uns einige Ouvertüre,
und Sie wagen es nicht - ist das wahr? "
"Ah! Herren und Freunde! liegt es daran,
durch Sprechen Ich verrate die Parole.
Aber, horch!
Ich höre eine Stimme, die mir frei von
zu dominieren. "
"Cannon", sagte Porthos.
"Kanonen und Musketen, too!", Rief der
Bischof.
Auf mündliche Verhandlung in einem Abstand, zwischen den Felsen,
diese finsteren Berichte über einen Kampf, der
dachten sie aufgehört hatte:
"Was kann das sein?", Fragte Porthos.
"Eh! ! Pardieu ", rief Aramis," das ist nur
was ich erwartet hatte. "
"Was ist das?"
"Dass der Angriff gemacht von Ihnen war nichts
aber eine Finte; nicht wahr, Monsieur?
Und während deine Gefährten erlaubt
selbst zurückgeworfen zu sein, haben Sie bestimmte
bewirken eine Landung auf der anderen Seite des
der Insel. "
"Oh! mehrere, monsieur. "
"Wir sind verloren, dann", sagte der Bischof von
Vannes, leise.
"Lost! dass es möglich ist ", antwortete der
Seigneur de Pierrefonds, "aber wir sind nicht
genommen oder gehängt werden. "
Und so sprach, stand er vom Tisch auf, ging
an der Wand, und kühl nahm sein Schwert
und Pistolen, die er mit der untersuchten
Pflege eines alten Soldaten, der für die Vorbereitung ist
Kampf, und wer fühlt sich das Leben in einer großen
messen, hängt von der Qualität und
Voraussetzungen für die Arme.
In dem Bericht der Kanone, auf die Nachricht von
die Überraschung, die liefern bis könnten die
Insel, um die königlichen Truppen, die Angst
Menschenmenge eilte überstürzt zum Fort zu
Nachfrage Unterstützung und Beratung von ihren
Staats-und Regierungschefs.
Aramis, blass und niedergeschlagen, zwischen zwei
Fackeln, zeigte sich am Fenster
die sah in den Haupthof, voll
Soldaten warten auf Aufträge und
verwirrt Einwohner flehend beizustehen.
"Meine Freunde", sagte D'Herblay, in einem Grab
und sonore Stimme, "M. Fouquet, Ihre
Beschützer, dein Freund, dein Vater hat
wurde durch einen Befehl des Königs verhaftet und
geworfen in die Bastille. "
Ein anhaltender Schrei der rachsüchtigen Wut kam
Floating bis zu dem Fenster, an dem die
Bischof stand, und hüllte ihn in einer
Magnetfeld.
"Rächt Monsieur Fouquet", rief die
begeistert von seinen Zuhörern, "Tod dem
Royalisten! "
"Nein, meine Freunde", antwortete Aramis, feierlich;
"Nein, meine Freunde; keinen Widerstand.
Der König ist der Herr in seinem Reich.
Der König ist die obligatorische Gottes.
Der König und Gott M. Fouquet geschlagen.
So demütigt euch vor der Hand Gottes.
Liebe Gott und dem König, der M. geschlagen haben
Fouquet.
Aber nicht rächen Ihre seigneur, nicht
denken, ihn zu rächen.
Sie würden sich vergebens zu opfern -
Sie, Ihre Frau und Kinder, Ihre
Eigentum, Ihre Freiheit.
Die Waffen nieder, meine Freunde - sie legt
Ihre Arme! da der König Befehle, die Sie so
zu tun - und ziehen sich friedlich zu Ihrem
Wohnungen.
Ich bin es, Sie zu bitten, so zu tun, ich bin es,
Sie bitten, dies zu tun, ich bin es, der jetzt, in der
Stunde der Not, Befehl, dies zu tun, in der
Namen M. Fouquet. "
Die Menge unter dem Fenster gesammelt
stieß einen langen Brüllen von Wut und
Terror.
"Die Soldaten Ludwigs XIV.. erreicht haben
der Insel ", so Aramis.
"Ab diesem Zeitpunkt wäre es nicht mehr werden
Kampf zwischen ihnen und du - wäre es ein
Massaker.
Begone dann fort, und vergessen, dieses Mal
Ich befehle dir im Namen des Herrn
Gastgeber! "
Die Meuterer im Ruhestand langsam, unterwürfig,
schweigen.
"Ah! was hast du gerade gesagt, meine
Freund? ", sagte Porthos.
"Monsieur", sagte Biscarrat an den Bischof,
"Sie können sparen all diese Einwohner, aber
So werden Sie weder sparen Sie sich noch
Ihr Freund. "
"Monsieur de Biscarrat", sagte der Bischof von
Vannes, mit einer einzigartigen Akzent des Adels
und Höflichkeit, "Monsieur de Biscarrat werden
so freundlich, Ihre Freiheit wieder. "
"Ich bin gerne bereit, dies zu tun, mein Herr, aber-
- "
"Das würde machen uns einen Dienst, denn wenn
Ankündigung des Königs Leutnant der
Einreichung der Inselbewohner, werden Sie
vielleicht bekommen einige Gnade für uns am
informierte ihn über die Art und Weise, dass
Einreichung erfolgt ist. "
"Grace", erwiderte Porthos mit blinkenden
Augen, "was ist der Sinn dieses Wortes?"
Aramis berührt den Ellenbogen seines Freundes
etwa, wie er gewohnt war zu tun, in
den Tagen ihrer Jugend, als er es wollte
warnen Porthos, dass er begangen hatte, oder war
zu begehen, ein Fehler.
Porthos verstand ihn und schwieg
sofort.
"Ich werde gehen, meine Herren," antwortete Biscarrat,
ein wenig überrascht, ebenfalls an das Wort
"Gnade" von der hochmütigen ausgeprägt
Musketier, der und an wen, aber ein paar
Minuten zuvor hatte er mit so viel im Zusammenhang
Begeisterung die Heldentaten, mit denen
sein Vater hatte ihn begeistert.
"Go, dann, Monsieur Biscarrat", sagte
Aramis, verbeugte sich vor ihm, "und beim Abschied
erhalten den Ausdruck unseres gesamten
Dankbarkeit. "
"Aber Sie, meine Herren, Sie, den ich denke, es sich um eine
Ehre, meine Freunde nennen, denn Sie haben
bereit gewesen, diesen Titel zu akzeptieren, was
wird von Ihnen in der Zwischenzeit geworden? "
antwortete der Offizier, sehr viel auf dem aufgeregten
Abschied von den beiden alten Gegner
seines Vaters.
"Wir werden hier warten."
"Aber, mon Dieu - ist die Reihenfolge genau und!
formal. "
"Ich bin Bischof von Vannes, Monsieur de
Biscarrat, und sie nicht mehr schießen ein Bischof
als sie hängen ein Gentleman. "
"Ah! Ja, mein Herr - ja, Monseigneur "
antwortete Biscarrat, "es ist wahr, Sie sind
rechts, gibt es noch diese Chance für Sie.
Dann werde ich abreisen, ich werde auf die Reparatur
Kommandant der Expedition, ist der König
Leutnant.
Adieu! dann, meine Herren, oder besser gesagt, sich zu treffen
wieder, hoffe ich. "
Der würdige Offizier, Springen auf einem Pferd
die ihm von Aramis, ging in die
Richtung der Klang der Kanonen, die durch
wogenden die Menge in die Festung, hatte
unterbrach das Gespräch der beiden
Freunde mit ihrem Gefangenen.
Aramis beobachtete die Abfahrt, und wenn links
allein mit Porthos:
"Nun, nicht wahr? Begreifen", sagte er.
"Ma foi! keine. "
"Haben Sie nicht Biscarrat Unannehmlichkeiten, die Ihnen hier?"
"Nein, er ist ein braver Kerl."
"Ja, aber der Grotte von Locmaria - ist es
notwendig die ganze Welt soll es wissen? "
"Ah! das ist wahr, das ist wahr, ich
zu begreifen.
Wir werden durch die Höhle zu entkommen. "
"Wenn du willst", rief Aramis, homosexuell.
"Vorwärts, Freund Porthos; unser Boot wartet
uns.
König Ludwig hat uns nicht erwischt - noch ".
>
KAPITEL XLVII. Die Grotte von Locmaria.
Die Höhle von Locmaria war so weit von der Mole zu machen
notwendig für unsere Freunde Ehemann ihre Stärke, um es zu erreichen.
Außerdem war Nacht voran; Mitternacht hatte in der Festung getroffen.
Porthos und Aramis wurden mit Geld und Waffen beladen.
Sie gingen dann über die Heide, die gestreckt zwischen dem Maulwurf und die Höhle,
Hören jedes Geräusch, um besser auf einen Hinterhalt zu vermeiden.
Von Zeit zu Zeit auf der Straße, die sie sorgfältig auf ihre linke verlassen hatte, ging
Flüchtlinge aus dem Innenraum, bei der Nachricht von der Landung der königlichen Truppen.
Aramis und Porthos, hinter einigen vorspringenden Felsblock versteckt, sammelten die
Worte, die aus der armen Leute, die geflohen entkommen, Zittern, tragen mit ihnen
ihre wertvollsten Effekte, und versuchte,
und lauschen, um ihre Beschwerden, etwas von ihnen zu ihrem eigenen zu sammeln
Interesse.
Endlich, nach einem schnellen Rennen, die häufig durch umsichtige Unterbrechungen unterbrochen, sie
erreicht die tiefe Grotten, in denen die prophetische Bischof von Vannes darauf geachtet hatte,
um abgesondert haben eine Rinde in der Lage, das Meer in dieser schönen Jahreszeit.
"Mein guter Freund", sagte Porthos, keuchend energisch, "wir sind angekommen, so scheint es.
Aber ich dachte, Sie sprachen von drei Männern, drei Diener, die uns begleiten sollten.
Ich sehe sie nicht - wo sind sie "" Warum sollte man sie sieht, Porthos ", antwortete
Aramis.
"Sie sind sicherlich auf uns wartet in der Höhle, und, kein Zweifel, ruhen, nachdem
erreicht ihre raue und schwierige Aufgabe. "
Aramis gestoppt Porthos, der sich anschickt, die Höhle betreten wurde.
"Erlauben Sie mir, mein Freund", sagte er der Riese, "um in first pass?
Ich weiß, das Signal I um diese Menschen gegeben haben, die nicht hörten, wäre sehr
wahrscheinlich auf euch Feuer oder Schrägstrich weg mit ihren Messern in der Dunkelheit. "
"Auf, dann, Aramis Go, go on - zuerst gehen, Sie verkörpern Weisheit und Voraussicht; gehen.
Ah! es ist, dass Müdigkeit wieder, von denen ich zu euch geredet.
Es hat gerade packte mich von neuem. "
Aramis links Porthos sitzt am Eingang der Grotte, und mit gesenktem Kopf, er
drang in das Innere der Höhle, imitiert den Schrei der Eule.
Ein wenig klagenden Gurren, eine kaum ausgeprägte Echo antwortete aus den Tiefen des
der Höhle.
Aramis seinen Weg vorsichtig, und bald war die gleiche Art von Schrei aus, als er gestoppt
hatte zunächst ausgesprochen, zehn *** von ihm. "Bist du da, Yves?", Sagte der Bischof.
"Ja, Monseigneur, ist Goenne hier ebenfalls.
Sein Sohn begleitet uns. "" Das ist gut.
Sind alle Dinge bereit? "" Ja, Monseigneur. "
"Bis zum Eingang der Grotten, mein guter Yves Go, und finden Sie dort die
Seigneur de Pierrefonds, der nach der Müdigkeit der Reise ruht.
Und wenn er zufällig nicht in der Lage sein zu gehen, heben ihn auf, und bringt ihn hierher zu
ich. "Die drei Männer gehorchten.
Aber die Empfehlung gegeben, um seine Diener war überflüssig.
Porthos, aktualisiert, hatte bereits begonnen den Abstieg, und seine schweren Schritt hallte
unter den Hohlräumen gebildet und unterstützt durch Säulen aus Porphyr und Granit.
Sobald der Seigneur de Bracieux war wieder der Bischof, beleuchtet die Bretonen ein
Laterne, mit denen sie eingerichtet wurden, und Porthos versicherte seinem Freund, dass er als fühlte
wieder stark wie eh und je.
"Lassen Sie uns untersuchen das Boot", sagte Aramis, "und erfüllen uns sogleich, was es wird
zu halten. "
"Geh nicht zu nah mit dem Licht", sagte der Patron Yves, "denn wie Sie mich begehrte,
Monseigneur, ich habe unter der Bank von der Hütte gelegt, in der Truhe Sie wissen von der
Pulverfaß, und die Muskete-Gebühren, die Sie mir geschickt haben aus der Festung. "
"Sehr gut", sagte Aramis, und nahm die Laterne selbst untersuchte er minutiös alle
Teile des Kanus, mit den Vorsichtsmaßnahmen eines Mannes, der weder ängstlich noch unwissend ist in
Angesicht der Gefahr.
Das Kanu war lang, Licht, Zeichnung wenig Wasser, dünne von Kiel, kurz, einer von denen
dass schon immer so treffend auf Belle-Isle gebaut, ein wenig hoch in den Seiten,
solide auf dem Wasser, sehr überschaubar,
eingerichtet mit Brettern, die in unsicheren Wetter, bildete eine Art Deck, über die
die Wellen gleiten könnte, um die Ruderer zu schützen.
In zwei gut verschlossenen Truhen, unter den Bänken der Bug und das Heck platziert,
Aramis gefunden Brot, Kekse, getrocknete Früchte, ein Viertel der Speck, eine gute Bereitstellung von
Wasser in ledernen Flaschen, die ganze
Bildung Rationen ausreichend für Leute, die nicht bedeutete, an die Küste zu verlassen, und würde
der Lage sein, revictual, wenn die Notwendigkeit geboten.
Die Arme, acht Gewehre, und so viele Pferde-Pistolen, waren in gutem Zustand, und alle
geladen werden.
Es wurden zusätzliche Ruder, im Falle eines Unfalls, und das kleine Segel genannt
trinquet, die die Geschwindigkeit des Kanu unterstützt gleichzeitig die Schiffer Zeile und
ist so nützlich, wenn die Brise locker ist.
Wenn Aramis hatte, all diese Dinge zu sehen und schien mit dem Ergebnis zufrieden
seiner Inspektion: "Lasst uns beraten Porthos," sagte er, "wissen, wenn wir müssen uns bemühen
das Boot durch das unbekannte Extremität
der Grotte, nach der Herkunft und die Schatten der Höhle, oder ob es
besser an der frischen Luft, um es auf seine Rollen gleiten durch die Büsche,
Nivellierung der Straße des kleinen Strand,
was aber zwanzig Fuß hoch, und gibt, bei Flut, drei oder vier Faden der guten
Wasser auf einer soliden Boden. "
"Es muss, wie du willst, Monseigneur", antwortete der Kapitän Yves, respektvoll;
"Aber ich glaube nicht, dass durch die Steigung der Höhle, und in der Dunkelheit, in denen wir
ist verpflichtet, unser Boot zu manövrieren, wird der Weg so komfortabel wie unter freiem Himmel.
Ich kenne den Strand gut, und kann bestätigen, dass es so glatt wie ein Rasenplatz in einem ist
Garten, das Innere der Grotte, im Gegenteil, ist rau, ohne zu rechnen,
Monseigneur, daß an ihrem Ende werden wir
gekommen, um den Graben, die ins Meer führt, und vielleicht das Kanu wird nicht passieren
Sie es. "" Ich habe meine Rechnung gemacht ", sagte der
Bischof, "und ich bin sicher, es wird vorübergehen."
"So sei es, ich wünschte, es kann, Monseigneur", so Yves, "aber Eure Hoheit weiß
sehr gut, dass, um es zu erreichen das Ende des Grabens, gibt es eine
enormen Stein aufgehoben werden -, die unter
die der Fuchs immer vergeht, und das schließt den Graben wie eine Tür. "
"Es erhöht werden kann", sagte Porthos, "das ist nichts."
"Oh! Ich weiß, dass monseigneur die Kraft von zehn Männern hat ", antwortete Yves," aber
das ist ihm viel Ärger. "
"Ich denke, der Skipper kann richtig sein", sagte Aramis, "laßt uns versuchen, die Open-Air-Passage."
"Um so mehr, Monseigneur", fuhr der Fischer, "dass wir nicht in der Lage sein
beginnen vor dem Tag, wird es erfordern so viel Arbeit, und das so bald wie Tageslicht
erscheint, eine gute vedette außerhalb der platziert
Grotte wäre notwendig, unverzichtbar, auch, um die Manöver der Uhr
Feuerzeuge oder Kreuzer, die auf der Suche sind für uns. "
"Ja, ja, Yves, sind Ihre Gründe gut, wir werden von den Strand zu gehen."
Und die drei robust Bretonen ging an das Boot, und fingen an, ihren Platz
Rollen darunter, um es in Bewegung zu setzen, wenn das entfernte Bellen von Hunden zu hören war,
Verfahren aus dem Inneren der Insel.
Aramis schoss aus der Grotte, gefolgt von Porthos.
Dämmerung nur mit violetten und weißen Wellen und schlicht gefärbt, durch das trübe Licht,
Melancholie Tannen schwenkten ihre zarten Zweige über den Kies, und lange Flüge
Krähen wurden Skimming mit ihren schwarzen Flügeln die schimmernden Feldern von Buchweizen.
In einer Viertelstunde würde es klar, Tageslicht, die geweckt Vögel bekannt, dass es zu
die ganze Natur.
Das Gebell, die gehört worden war, welche die drei Fischer engagiert in aufgehört hatte
bewegen das Boot, und brachte Aramis und Porthos aus der Höhle, schien nun
kommen aus einer tiefen Schlucht in etwa eine Meile von der Grotte.
"Es ist eine Meute", sagte Porthos, "die Hunde sind auf einem Duft."
"Wer kann in einem solchen Moment werden die Jagd als das?", Sagte Aramis.
"Und auf diese Weise, vor allem," fuhr Porthos ", wo sie sich der Armee erwartet
der Royalisten. "
"Das Geräusch kommt näher. Ja, Sie haben Recht, Porthos, sind die Hunde
auf einen Duft. Aber, Yves ", rief Aramis," komm her! kommen
hier! "
Yves rannte auf ihn zu, fallen ließ den Zylinder, den er im Begriff war, unter Ort
das Boot, wenn der Bischof nennen ihn unterbrochen.
"Was ist der Sinn dieser Jagd, Skipper?", Sagte Porthos.
"Eh! Monseigneur, ich kann es nicht verstehen ", antwortete der Breton.
"Es ist nicht in einem solchen Moment, dass der Seigneur de Locmaria würde zu jagen.
Nein, und doch sind die Hunde - "" Es sei denn sie haben aus dem Zwinger entkommen. "
"Nein", sagte Goenne, "sie sind nicht die Seigneur de Locmaria die Hunde."
"In gemeinsamen Klugheit", sagte Aramis, "lassen Sie uns zurück in die Grotte, die Stimmen
Offenbar nähern, werden wir bald wissen, was wir zu vertrauen. "
Sie neu eingegeben, aber kaum ging hundert *** in der Dunkelheit, wenn ein
Geräusche wie das heisere Seufzer der Kreatur in Not durch die Höhle hallte, und
atemlos, schnell, erschrocken, ging ein Fuchs
wie ein Blitz vor dem Flüchtigen, sprang über das Boot und
verschwand und hinterließ ihren säuerlichen Geruch, der erkennbar war für einige Sekunden
unter dem niedrigen Gewölbe der Höhle.
"Der Fuchs", rief die Bretonen, die froh Überraschung geboren Jäger.
"Verflucht Unglück", rief der Bischof, "unseren Rückzug entdeckt wird."
"Wie so", sagte Porthos, "fürchten Sie sich ein Fuchs?"
"Eh! mein Freund, was du damit meinst? Warum geben Sie den Fuchs?
Es ist nicht der Fuchs allein.
Pardieu! Aber weißt du denn nicht, Porthos, dass nach der
Füchse kommen Hunde, und nach Hunden Männer? "Porthos ließ den Kopf hängen.
Wie um die Worte von Aramis bestätigen, hörten sie das Kläffen pack Ansatz mit
fürchterlichen Schnelligkeit auf die Spur. Sechs Foxhounds platzte auf einmal auf die kleine
Heide, mit Vermischung Jaulen des Triumphes.
"Es sind die Hunde, einfach genug!", Sagte Aramis, posted on der Suche hinter einem
Spalt in den Felsen, "jetzt, wer sind die Jäger?"
"Wenn es der Seigneur de Locmaria das ist", antwortete der Matrose, "er wird verlassen, die Hunde
auf die Jagd der Grotte, denn er kennt sie, und wird nicht in sich selbst eingeben, wird ganz sicher
dass der Fuchs kommt auf der anderen Seite, es ist dort wird er auf ihn zu warten. "
"Es ist nicht der Seigneur de Locmaria, die Jagd ist", antwortete Aramis, blaß in
Trotz seiner Bemühungen um ein friedliches Gesicht zu halten.
"Wer ist es dann?", Sagte Porthos.
"Schau!"
Porthos aufgetragen sein Auge auf den Spalt und sah auf dem Gipfel eines Hügels ein Dutzend
Reiter drängen auf ihren Pferden in die Spur der Hunde und rief: "Taiaut!
taiaut! "
"Die Wachen!", Sagte er. "Ja, mein Freund, der König der Wachen."
"Des Königs Wachen! sagen Sie, Monseigneur? ", rief der Bretonen, wachsende
blassen der Reihe nach.
"Mit Biscarrat an der Spitze, montiert auf mein graues Pferd", so Aramis.
Die Hunde im selben Augenblick stürzte in die Grotte wie eine Lawine, und die
Tiefen der Höhle waren mit ihrem ohrenbetäubendem Geschrei gefüllt.
"Ah! der Teufel! ", sagte Aramis, die all seine Coolness beim Anblick dieses bestimmte,
unvermeidliche Gefahr. "Ich bin vollkommen zufrieden, sind wir verloren, aber
haben wir, zumindest, links eine Chance.
Wenn die Wachen, die ihren Hunden folgen zu entdecken gilt es, noch eine Frage der
Grotte, gibt es keine Hilfe für uns, denn auf der Eingabe müssen sie uns und sehen
unser Boot.
Die Hunde dürfen nicht raus aus der Höhle. Ihre Herren dürfen nicht betreten. "
"Das ist klar", sagte Porthos.
"Sie verstehen", fügte Aramis, mit der rasanten Präzision der Befehl, "gibt es sechs
Hunde, die gezwungen werden, bei dem großen Stein zu stoppen sein wird, unter denen der Fuchs schlich-
-Aber auch schmale Öffnung, von denen
sie müssen sich selbst gestoppt und umgebracht. "
Die Bretonen sprang, Messer in der Hand.
In ein paar Minuten gab es einen beklagenswerten Konzert wütend bellt und heult sterblichen -
und dann Stille. "Das ist gut!", Sagte Aramis, kühl, "jetzt
für den Meister! "
"Was ist mit ihnen geschehen?", Sagte Porthos.
"Warte ihrer Ankunft zu verbergen uns, und sie töten."
"Tötet sie!", Antwortete Porthos.
"Es gibt sechzehn", sagte Aramis, "zumindest derzeit."
"Und gut bewaffnet", fügte Porthos, mit einem Lächeln des Trostes.
"Es wird etwa zehn Minuten dauern", sagte Aramis.
"An die Arbeit!"
Und mit einem entschlossenen Luft nahm er eine Muskete, und legte ein Jagdmesser zwischen
seine Zähne. "Yves, Goenne, und sein Sohn," fuhr
Aramis, "wird die Musketen auf uns übergehen.
Sie, Porthos, wird ausgelöst, wenn sie in der Nähe sind.
Wir werden nach unten gebracht haben, bei der niedrigsten Berechnung, acht, bevor die anderen sind
bewusst nichts - das ist sicher, dann werden alle, gibt es fünf von uns wird dispatch
die anderen acht, Messer in der Hand. "
"Und der arme Biscarrat?", Sagte Porthos. Aramis überlegte einen Augenblick - "Biscarrat
erste, "antwortete er kühl. "Er kennt uns."
>
KAPITEL XLVIII. Die Grotte.
Trotz der Art der Weissagung, die die bemerkenswerte Seite des Charakters war
Aramis, der Veranstaltung, unterliegen den Risiken der Dinge, über die Unsicherheit vorsteht, hat
nicht herausfallen genau so, wie der Bischof von Vannes vorausgesehen hatte.
Biscarrat, besser als seine Begleiter montiert, kam zuerst bei der Eröffnung der
der Grotte, und begriff, dass Fox and Hounds on wurden und alle in ihm verschlungen.
Nur, schlug durch, dass abergläubische Angst, die jeder dunkel und unterirdischen Weg
Natürlich besticht auf den Geist des Menschen, hielt er an der Außenseite der Grotte,
und wartete, bis seine Gefährten um ihn versammelt haben sollte.
"Nun," fragte der junge Mann, der Tür, außer Atem, und nicht in der Lage zu verstehen
Sinn dieser Untätigkeit.
"Nun! Ich kann nicht hören, die Hunde, sie und der Fuchs
müssen alle in diesem höllischen Höhle verloren. "" Sie waren zu nahe ", sagte einer der
Wachen, die auf "Spur verloren auf einmal haben.
Außerdem sollten wir sie von einer Seite oder einem anderen zu hören.
Sie müssen, wie Biscarrat sagt, in dieser Grotte werden. "
"Aber dann", sagte einer der jungen Männer, "warum nicht sie geben der Zunge?"
"Es ist seltsam", murmelte ein anderer. "Nun ja, aber", sagte ein vierter, "lassen Sie uns in go
dieser Grotte.
Kommt es vor, zu verbieten wir es sollte geben? "
"Nein", antwortete Biscarrat. "Nur, wie es aussieht, so dunkel wie ein Wolf ist
Mund, könnten wir unsere Hälse in sie zu brechen. "
"Witness die Hunde", sagte ein Wächter, "die scheinen gebrochen zu ihnen haben."
"Was zum Teufel kann aus ihnen geworden sein?", Fragte die jungen Männer im Chor.
Und jeder Meister rief seinen Hund mit seinem Namen, pfiff ihm in seiner Lieblings-Modus
ohne eine einzige Antwort auf entweder telefonisch oder pfeifen.
"Es ist vielleicht eine verzauberte Grotte", sagte Biscarrat, "laßt uns sehen."
Und springt vom Pferd, machte er einen Schritt in die Grotte.
"Stop! Stop!
Ich werde dich begleiten ", sagte eine der Wachen, beim Anblick Biscarrat in verschwinden
die Schatten der Höhle in den Mund.
"Nein", antwortete Biscarrat, "es muss etwas Außergewöhnliches an dem Ort sein - Einmalige
wir Gefahr, uns alle auf einmal. Wenn in 10 Minuten Sie nicht von mir hören,
Sie können kommen, aber nicht alle auf einmal. "
"Sei es so," sagte der junge Mann, der neben, nicht vorstellen, tat, lief Biscarrat
viel Risiko im Unternehmen, "wir werden auf Sie warten."
Und ohne Demontage von ihren Pferden, bildeten sie einen Kreis um die Grotte.
Biscarrat trat dann allein und erweiterte durch die Dunkelheit, bis er kam
Kontakt mit der Mündung des Porthos Muskete.
Der Widerstand, seine Brust mit erfüllt erstaunte ihn, er natürlich hob
Hand und ergriff den eisigen Barrel.
Im gleichen Augenblick, hob Yves einem Messer gegen den jungen Mann, der etwa um war
schlag ihn mit aller Kraft eines bretonischen Arm, wenn der eisernen Hand des Porthos gestoppt
es auf halbem Weg.
Dann, wie gering murmelte Donner, seine Stimme in der Dunkelheit knurrte: "Ich werde nicht
ihn getötet! "
Biscarrat fand sich zwischen einem Schutz-und eine Bedrohung, die man fast als
schrecklich wie die anderen.
Doch tapfer der junge Mann sein könnte, konnte er nicht verhindern, ein Schrei entweicht ihm, die
Aramis sofort, indem sie ein Taschentuch vor den Mund unterdrückt.
"Monsieur de Biscarrat," sagte er, mit leiser Stimme, "wir, dass Sie keinen Schaden, und Sie müssen
wissen, dass, wenn Sie uns anerkannt, aber auf das erste Wort, das erste Stöhnen, das
erste Flüstern, sind wir gezwungen, Sie zu töten, wie wir Ihre Hunde getötet haben. "
"Ja, ich Ihnen, meine Herren zu erkennen", sagte der Offizier, mit leiser Stimme.
"Aber warum bist du hier - was machst du hier?
Unglücklichen! Ich dachte, du wärst in der Festung. "
"Und du, mein Herr, Sie, die Bedingungen für uns zu erhalten waren, glaube ich?"
"Ich habe alles, was ich konnte, meine Herren, aber -" "Aber was?"
"Aber es gibt positive Bestellungen."
"Um uns töten?" Biscarrat gab keine Antwort.
Es würde ihn gekostet haben zu viel von der Schnur zu Herren zu sprechen.
Aramis verstand die Stille des Gefangenen.
"Monsieur Biscarrat", sagte er, "Sie wären schon tot, wenn wir nicht für die Berücksichtigung hatten
Ihre Jugend und unsere alten Verein mit deinem Vater, aber Sie können dennoch entkommen
der Ort durch einen Schwur, dass Sie nicht sagen, deine Gefährten, was Sie gesehen haben. "
"Ich werde nicht nur schwöre, dass ich nicht darüber sprechen", sagte Biscarrat, "aber ich habe noch
weitere schwöre, dass ich alles in der Welt tun, um meine Begleiter zu verhindern,
einen Fuß in die Grotte. "
"Biscarrat! Biscarrat! "Riefen mehrere Stimmen aus dem
außen kommenden wie ein Wirbelwind in die Höhle.
"Reply", sagte Aramis.
"Hier bin ich!", Rief Biscarrat. "Nun, begone, wir hängen Ihre Treue."
Und er verließ seine Bleibe des jungen Mannes, der sich hastig auf das Licht zurück.
"Biscarrat!
Biscarrat ", rief die Stimme, noch näher. Und die Schatten der verschiedenen menschlichen Formen
projiziert in das Innere der Grotte.
Biscarrat eilte zu seinen Freunden zu treffen, um sie zu stoppen, und traf sie genau wie
waren sie Abenteuer in der Höhle.
Aramis und Porthos hörte mit der intensiven Aufmerksamkeit der Männer, deren Leben abhängt
auf ein Lufthauch. "Oh! oh! ", rief einer der Wächter, wie
kam er zu dem Licht ", wie bleich du bist!"
! "Pale", rief ein anderer, "du solltest Leiche-color sagen."
"Ich!" Sagte der junge Mann, bemüht, seine Fähigkeiten zu sammeln.
"Im Namen des Himmels! Was ist passiert? ", rief alle Stimmen.
"Sie haben nicht einen Tropfen Blut in den Adern, mein armer Freund", sagte einer von ihnen,
lachen.
"Messieurs, es ernst ist", sagte ein anderer, "er ist in Ohnmacht fallen; hat jemand von euch
passieren, damit das Salz haben? "Und alle lachten.
Dieser Hagel von Scherze fielen rund Biscarrat Ohren wie Musketenkugeln in einem Handgemenge.
Er erholte sich inmitten einer Flut von Verhören.
"Was nehme an, Sie habe ich gesehen?" Fragte er.
"Ich war zu heiß, wenn ich die Grotte betrat, und ich habe mit einem Chill getroffen worden.
Das ist alles. "
"Aber die Hunde, die Hunde; haben Sie gesehen, wie sie wieder - Hast du etwas von ihnen - haben Sie
wissen nichts über sie? "" Ich nehme an, sie haben einige andere haben
Weg. "
"Messieurs", sagte einer der jungen Männer, "gibt es in dem, was vor sich geht, in der
Blässe und Stille unseres Freundes, ein Geheimnis, das Biscarrat wird nicht oder nicht
zu offenbaren.
Nur, und das ist sicher, hat Biscarrat etwas in der Grotte zu sehen.
Nun, für meinen Teil, bin ich sehr gespannt, was es ist, selbst wenn es der Teufel ist!
Um die Grotte! meine Herren, zur Grotte! "
"Um die Grotte!" Wiederholt alle Stimmen. Und das Echo der Höhle getragen wie ein
Bedrohung Porthos und Aramis, "Um die Grotte! zur Grotte! "
Biscarrat warf sich vor seinen Begleitern.
"Messieurs! Messieurs! "rief er," im Namen des Himmels! geh nicht mit! "
"Warum, was ist da so toll in der Höhle?" Fragte mehrere auf einmal.
"Komm, reden, Biscarrat."
"Entschieden ist es der Teufel ist er zu sehen ist", wiederholte er, der zuvor weit fortgeschritten, dass
Hypothese.
"Nun", sagte ein anderer, "wenn er ihn gesehen hat, braucht er keinen egoistisch sein, er kann ebenso lassen
uns einen Blick auf ihn zu machen. "" Messieurs! Messieurs!
Ich ermahne euch aber, "drängte Biscarrat.
"Unsinn! Lassen Sie uns gehen! "
"Messieurs, ich flehe Sie nicht zu betreten!" "Na, Sie in sich ging."
Dann kam einer der Offiziere, die - von einem reiferen Alter als die anderen - hatte bis zu diesem Zeitpunkt
blieb zurück, und nichts gesagt hatte, weit fortgeschritten.
"Messieurs", sagte er, mit einer Ruhe, die mit der Animation der jungen kontrastiert
Männer, "es gibt dort eine Person, oder etwas, das ist nicht der Teufel, aber
die, was immer es sein mag, hat genügend Leistung, um unsere Hunde Schweigen hatte.
Wir müssen herausfinden, wer dieser jemand ist, oder was dieses Etwas ist. "
Biscarrat machte einen letzten Versuch, seine Freunde zu stoppen, aber es war nutzlos.
Vergeblich warf er sich vor dem rashest; vergeblich klammerte er sich an den Felsen zu
bar die Passage, die Menge der jungen Männer stürzten in die Höhle, in den Stufen der
Offizier, der zuletzt gesprochen hatte, aber wer hatte
entstanden in der ersten, das Schwert in der Hand, um die unbekannte Gefahr zu begegnen.
Biscarrat, von seinen Freunden, nicht in der Lage, sie zu begleiten, ohne dabei in die zurückgeschlagen
Augen Porthos und Aramis für einen Verräter und Meineidigen, mit schmerzlich aufmerksam
Ohr und unbewusst flehend die Hände
lehnte sich gegen die raue Seite eines Felsen, der dachte er muss dem ausgesetzt werden
Feuer der Musketiere.
Als die Wachen, drangen sie weiter und weiter, mit Ausrufen, die wuchsen
schwächer als sie vorrückten.
Auf einmal explodiert ein Musketenfeuer, knurrend wie Donner, in der
Eingeweide des Gewölbes. Zwei oder drei Bälle wurden gegen abgeflacht
der Fels, auf dem Biscarrat lehnte.
Im gleichen Augenblick, brach Schreie, Schreie, Flüche hervor, und die kleinen
Trupp Herren wieder - einige blass, einige Blutungen - alle eingehüllt in eine Wolke von
Rauch, der die äußere Luft schien aus den Tiefen der Höhle zu saugen.
Biscarrat ", rief die Flüchtlinge," Sie wusste, dass es einen Hinterhalt in die Höhle, und
Sie hat uns nicht gewarnt! Biscarrat, Sie sind die Ursache, dass vier der
uns sind Männer ermordet!
Wehe euch, Biscarrat! "
"Du bist die Ursache meines Seins zum Tode verwundet", sagte einer der jungen Männer, lassen
ein Schwall von scarlet Lebens-Blut erbrechen in seine Handfläche, und spritzt es in Biscarrat ist
fahles Gesicht.
"Mein Blut komme über dein Haupt!" Und er rollte in Agonie zu den Füßen des
jungen Mannes. "Aber wenigstens sagen uns, wer ist da?"
schrien mehrere wütende Stimmen.
Biscarrat schwieg. "Tell us, or die!", Rief der Verwundeten,
richtete sich auf ein Knie und hob zu seinem Begleiter einen Arm die mit einem
nutzlose Schwert.
Biscarrat eilte auf ihn zu und öffnet die Brust für den Schlag, aber den Verwundeten
fiel zurück, nicht wieder zu erheben, stieß einen Seufzer, seine letzte war.
Biscarrat, mit die Haare zu Berge, verstörten Augen, und verwirrt den Kopf, trat auf die
Innere der Höhle und sagte: "Sie haben recht.
Tod zu mir, die haben es meine Kameraden ermordet zu werden.
Ich bin ein wertloses Bösewicht! "
Und wirft sein Schwert weg, denn er ohne sich zu wehren sterben wollte, stürzte er
Kopf voran in die Höhle. Die anderen folgten ihm.
Die elf, die aus blieb sechzehn imitiert sein Vorbild, aber sie ging nicht
weiter als die erste.
Eine zweite Entladung er fünf auf der eisigen Sand, und als es unmöglich war, um zu sehen,
woher diese mörderischen Donner ausgestellt, fiel die anderen zurück mit einem Schrecken, der kann
besser vorstellen, als beschrieben.
Aber, weit weg vom Fliegen, wie die anderen getan hatte, blieb Biscarrat heil und gesund,
sitzt auf einem Felsbrocken und wartete. Es gab nur sechs Herren links.
"Ernsthaft", sagte einer der Überlebenden, "ist es den Teufel?"
"Ma foi! es ist viel schlimmer ", sagte ein anderer. "Ask Biscarrat, weiß er."
"Wo ist Biscarrat?"
Die jungen Männer sah sie, und sah, dass Biscarrat antwortete nicht.
"Er ist tot!", Sagte zwei oder drei Stimmen.
"Oh! nein! ", erwiderte ein anderer," Ich sah ihn durch den Rauch, sitzt ruhig auf einem
rock. Er ist in der Höhle, er wartet auf uns. "
"Er muss wissen, wer da sind."
"Und wie soll er das wissen sie?" "Er war gefangen von den Rebellen genommen."
"Das ist wahr. Well! nennen wir ihn, und von ihm lernen
denen wir zu tun haben. "
Und alle Stimmen riefen: "Biscarrat! Biscarrat! "
Aber Biscarrat antwortete nicht. "Gut", sagte der Offizier, der gezeigt hatte, so
viel Kühle in der Affäre.
"Wir haben keine Notwendigkeit mehr von ihm, hier sind Verstärkungen kommen."
In der Tat, ein Unternehmen der Wachen, links in der hinteren von ihren Offizieren, die die Begeisterung der
75 bis 80 Männer - - die Jagd hatte hinreißen kamen in Ordnung,
angeführt von ihrem Kapitän und der Oberleutnant.
Die fünf Offiziere eilten, um ihre Soldaten zu treffen, und in der Sprache der Beredsamkeit des
die kann man sich leicht vorstellen, bezogen sie das Abenteuer, und bat um Hilfe.
Der Kapitän unterbrach sie.
"Wo sind deine Gefährten?", Forderte er. "Dead!"
"Aber es waren sechzehn dich!" "Ten tot sind.
Biscarrat ist in der Höhle, und wir sind fünf. "
"Biscarrat ist ein Gefangener?" "Wahrscheinlich."
"Nein, denn hier ist er - zu suchen."
In der Tat erschien Biscarrat bei der Eröffnung der Grotte.
"Er ist ein Zeichen zu kommen", sagte der Offizier.
"Come on!"
"Come on!", Rief die ganze Schar. Und sie rückten zu Biscarrat gerecht zu werden.
"Monsieur", sagte der Kapitän, Adressierung Biscarrat: "Ich bin sicher, dass Sie, die wissen,
Die Männer sind in dieser Grotte, und wer eine solche verzweifelte Verteidigung machen.
In Namen des Königs befehle ich dir zu erklären, was du weißt. "
"Captain", sagte Biscarrat, "Sie haben keine Notwendigkeit, mich Befehl.
Mein Wort ist mir diesem Augenblick restauriert worden, und ich kam in den Namen dieser
Männer. "" Um mir sagen, wer sie sind? "
"Um ehrlich zu ihnen sind fest entschlossen, sich den Tod zu verteidigen, es sei denn, Sie gewähren
sie zufrieden stellenden Bedingungen. "" Wie viele gibt es davon dann? "
"Es gibt zwei", sagte Biscarrat.
"Es gibt zwei - und wollen die Bedingungen uns auferlegen?"
"Es gibt zwei, und sie haben bereits zehn unserer Männer getötet."
"Was sind das für Menschen - Giganten?"
"Schlimmer als die. Erinnerst du dich an die Geschichte der Bastion
Saint-Gervais, Kapitän "" Ja,?, Wo vier Musketiere hielt
gegen eine Armee. "
"Nun, das sind zwei von diesen gleichen Musketiere."
"Und ihre Namen?" "Zu jener Zeit nannte man sie Porthos
und Aramis.
Jetzt sind sie M. d'Herblay und M. du Vallon gestaltet. "
"Und welches Interesse sie haben in all dem?" "Sie sind es, hielten Bell-Isle für
M. Fouquet. "
Ein Raunen ging durch die Reihen der Soldaten hörte die beiden Wörter "Porthos
und Aramis. "" Die Musketiere! die Musketiere! "wiederholt
sie.
Und unter all diesen tapferen Männern, die Idee, sie würden auf einen Kampf haben
gegen zwei der ältesten Herrlichkeiten der Armee Französisch, machte ein Schauer, die Hälfte
Begeisterung, zwei Drittel Terror, durch sie laufen.
In der Tat, diese vier Namen - D'Artagnan, Athos, Porthos und Aramis - verehrt wurden
unter allen, die ein Schwert trug, wie in der Antike, die Namen von Hercules, Theseus,
Castor, Pollux und verehrt wurden.
"Zwei Männer - und sie haben zehn in zwei Entladungen getötet!
Es ist unmöglich, Monsieur Biscarrat! "
"Eh! Kapitän, "antwortete dieser:" Ich glaube Ihnen nicht sagen, dass sie nicht mit ihnen
zwei oder drei Männer, wie die Musketiere der Bastion Saint-Gervais hatte zwei oder drei
Lakaien, aber glauben Sie mir, Kapitän, ich habe
gesehen, wie diese Männer, habe ich gefangen, die sie ergriffen - ich weiß, dass sie sich allein
völlig ausreichend, um eine Armee zu vernichten. "" Das werden wir sehen ", sagte der Kapitän," und
dass in einem Moment auch.
Herren, Achtung! "Bei dieser Antwort gerührt niemand, und alle
bereit, zu gehorchen. Biscarrat allein riskierte einen letzten Versuch.
"Monsieur", sagte er, mit leiser Stimme, "von mir überzeugt sein, lassen Sie uns auf unserem Weg passieren.
Diese beiden Männer, die zwei Löwen du zum Angriff gehen, wird sich verteidigen zu
den Tod.
Sie haben bereits zehn unserer Männer getötet, sie werden doppelt so viele zu töten, und am Ende
durch das Töten selbst lieber als sich zu ergeben.
Was sollen wir durch die Kämpfe zu gewinnen? "
"Wir werden gewinnen das Bewusstsein, monsieur, der nicht mit achtzig der König erlaubt
Wachen vor zwei Rebellen zurückziehen.
Wenn ich Ihren Rat, Herr hörte, sollte ich ein entehrt Mann zu sein, und durch
entehren mir, ich sollte die Armee zu entehren.
Vorwärts, meine Herren! "
Und er zog nun zunächst so weit wie die Öffnung der Grotte.
Es blieb er stehen.
Das Ziel dieser Stillstand war Biscarrat und seine Gefährten Zeit zu geben,
beschreiben ihn das Innere der Grotte.
Dann, wenn er glaubte, eine ausreichende Bekanntschaft mit dem Ort, teilte er seine
Unternehmen in drei Körpern, die sukzessive in Kraft waren, halten eine nachhaltige
Feuer in alle Richtungen.
Kein Zweifel, bei diesem Angriff würden sie verlieren, fünf weitere, vielleicht zehn, aber, natürlich,
sie müssen, indem sie die Rebellen Ende, denn es gab kein Problem, und auf jeden Fall, zwei
Männer nicht töten konnte achtzig.
"Captain", sagte Biscarrat: "Ich bitte um zu marschieren an der Spitze der ersten erlaubt sein
. Platoon "," So soll es sein ", antwortete der Kapitän," du hast
alle Ehre.
Ich mache dir ein Geschenk von ihm. "" Danke! ", Antwortete der junge Mann, mit allen
die Festigkeit seiner Rasse. "Nehmen Sie Ihr Schwert, dann."
"Ich werde gehen wie ich bin, Kapitän", sagte Biscarrat, "denn ich nicht gehen, um zu töten, gehe ich
getötet zu werden. "
Und indem er sich an der Spitze des ersten Zuges, mit entblößtem Haupt und Arme
gekreuzt, - "March, meine Herren," sagte er.
>
KAPITEL XLIX. Ein homerischer Song.
Es ist Zeit, ins andere Lager vorbei, und auf einmal die Kämpfer zu beschreiben und die
Schlachtfeld.
Aramis und Porthos war die Grotte von Locmaria mit der Erwartung, verschwunden
es ihr Kanu bereit bewaffnet, sowie die drei Bretonen, ihre Assistenten und
sie auf den ersten gehofft, die Rinde pass machen
durch das kleine Problem der Höhle, verbergen in die Mode sowohl ihre
Arbeit und ihren Flug. Die Ankunft der Fuchs und Hunden verpflichtet
sie verborgen bleiben.
Die Grotte erweitert den Raum von etwa hundert Toisen in diesem kleinen Hang
dominiert ein Bach.
Früher ein Tempel der keltischen Gottheiten, als Belle-Isle noch hieß Kalonese,
dieser Grotte gesehen hatte mehr als ein Menschenopfer in seiner mystischen erreicht
Tiefen.
Der erste Eingang der Höhle wurde durch eine moderate Abstammung, über dem verzerrten
Felsen bildeten eine seltsame Arcade, das Innere, sehr uneben und gefährlich aus dem
Ungleichheiten des Gewölbes wurde unterteilt
in mehrere Kammern, die miteinander durch mitgeteilt
rau und zerklüftet ***, feste rechts und links, in ungehobelte natürlichen Säulen.
An der dritten Kammer des Gewölbes war so niedrig, die Passage so eng, dass die Rinde
wohl kaum ohne die Seite passiert haben, dennoch in den Momenten der
Verzweiflung, mildert Holz und Stein wächst flexible unter dem menschlichen Willen.
So war der Gedanke, Aramis, wenn, nachdem sie kämpften den Kampf, er beschlossen
Flug - einen Flug am gefährlichsten, da alle Angreifer nicht tot waren, und dass,
zuzugeben, noch die Möglichkeit, die
Rinde zum Meer, müssten sie in Tag der offenen Tür zu fliegen, vor der Eroberung, so interessiert an
Anerkennung ihrer geringen Anzahl, in der Verfolgung ihrer Eroberer.
Als die beiden Entladungen hatten zehn Männer, Aramis, vertraut mit den Windungen des getöteten
Höhle, ging zu erkunden sie eins nach dem anderen, und zählte sie, denn der Rauch
verhindert sehen außerhalb, und er
sofort befahl, dass das Kanu so weit wie der große Stein sollte gerollt werden, die
Schließung der befreienden Frage.
Porthos sammelte alle seine Kräfte, nahm das Kanu in die Arme und hob es auf,
während die Bretonen es schnell laufen entlang der Rollen.
Sie hatten in der dritten Kammer hinab, sie hatten den Stein angekommen
die Mauern der Steckdose.
Porthos ergriff dieser gigantischen Stein an seiner Basis, wandte seine robuste Schulter und gab
einem Ruck die aus der Wand reißen.
Eine Staubwolke fiel aus dem Tresor, mit der Asche von zehntausend Generationen
Seevögel, deren Nester hängen wie Zement an den Felsen.
Auf dem dritten Schlag den Stein gab nach, und pendelte für eine Minute.
Porthos, indem dem Rücken gegen die benachbarten Felsen, machte einen Bogen mit seinem
Fuß, der den Block aus der Kalkmassen, die für Scharniere serviert fuhren
und Krämpfe.
Der Stein fiel, und das Tageslicht zu sehen war, brillant, strahlend, Überflutung der Höhle
durch die Öffnung, und das blaue Meer schien die Freude Bretonen.
Sie fingen an, die Rinde über die Barrikade zu heben.
Zwanzig weitere Toisen, und es würde in den Ozean gleiten.
Es war während dieser Zeit, dass die Firma kam, wurde von dem Kapitän gezogen und
entsorgt entweder für die Ersteigung oder einen Angriff.
Aramis bewacht alles, um die Arbeiten seiner Freunde zu begünstigen.
Er sah die Verstärkungen, zählte die Männer, und überzeugte sich mit einem Blick von
die unüberwindliche Gefahr, in die frische Bekämpfung aussetzen würde ihnen.
Um zu entkommen, indem Meer, im Moment der Höhle war etwa zu überfallen, war unmöglich.
In der Tat hatte das Tageslicht, die nur auf die letzten Fächer zugelassen worden
ausgesetzt, um die Soldaten der Rinde in Richtung Meer gerollt wird, die beiden Rebellen
innerhalb Schußweite, und eines ihrer
Entladungen würde Rätsel des Bootes, wenn es nicht zu töten die Navigatoren.
Außerdem ermöglicht alles, - wenn die Rinde entkamen mit den Männern an Bord ist, wie
konnte der Alarm unterdrückt werden - wie könnte der königlichen Feuerzeuge verhindert werden bemerken?
Was könnte die Armen Kanu zu behindern, auf dem Seeweg gefolgt und sah vom Ufer aus
erliegen vor Ende des Tages?
Aramis, grub seine Hände in die grauen Haare vor Wut, berief sich auf die Unterstützung der
Gott und die Hilfe der Dämonen.
Aufruf zu Porthos, der mehr Arbeit, als alle Rollen war - ob aus Fleisch oder
Holz - "Mein Freund," sagte er, "unsere Gegner haben gerade eine empfangene
Bewehrung. "
"Ah, ah!", Sagte Porthos, leise, "was zu tun ist, dann werden?"
"Um den Kampf wieder aufzunehmen", sagte Aramis, "ist gefährlich."
"Ja", sagte Porthos, "denn es schwierig ist, dass aus zwei nehme, sollte man nicht
getötet werden, und sicherlich, wenn einer von uns getötet wurde, der andere würde sich umbringen
auch. "
Porthos sprach diese Worte mit, dass heroische Natur, die mit ihm Grander mit wuchsen
Notwendigkeit. Aramis war es wie ein Sporn in sein Herz.
"Wir werden weder von uns getötet, wenn ihr tut, was ich dir sage, Freund Porthos."
"Sag mir, was?" "Diese Leute kommen nach unten in den
Grotte. "
"Ja." "Wir töten könnten etwa fünfzehn von ihnen, aber
nicht mehr. "" Wie viele gibt es in allen ", fragte Porthos.
"Sie haben eine Verstärkung von 75 Männern erhalten."
"Fünfundsiebzig und fünf und achtzig. Ach ", seufzte Porthos.
"Wenn sie das Feuer auf einmal werden sie uns Rätsel mit Kugeln."
"Sicher werden sie."
"Ohne Abrechnung", fügte Aramis, "dass die Detonation könnte ein Zusammenbruch der Anlass
der Höhle. "" Ja, "sagte Porthos," ein Stück fallen
Rock gerade streifte meine Schulter. "
"Siehst du denn?" "Oh! es ist nichts. "
"Wir müssen auf etwas schnell zu ermitteln. Unsere Bretonen werden weiter zu rollen
das Kanu in Richtung Meer. "
"Sehr gut." "Wir haben zwei halten das Pulver, Kugeln,
und die Musketen hier. "
"Aber nur zwei, mein lieber Aramis - wir werden nie Feuer drei Schüssen zusammen", sagte
Porthos, unschuldig, "die Verteidigung durch Gewehrfeuer ist eine schlechte."
"Finden Sie einen besseren, dann."
"Ich habe einen gefunden", sagte der Riese, eifrig, "ich werde mich in Hinterhalt Ort
hinter der Säule mit dieser Eisenstange, und unsichtbar, unangreifbar, wenn sie kommen in
Überschwemmungen, kann ich dann meinen bar fallen auf ihren Schädeln, dreißig Mal in einer Minute.
Hein! Was halten Sie von dem Projekt? Du lächelst! "
"Ausgezeichnet, lieber Freund, perfekt!
Ich befürworte es sehr, nur du wirst sie zu erschrecken, und die Hälfte von ihnen bleiben
draußen, um uns durch Hunger zu nehmen. Was wir wollen, ist mein guter Freund, den gesamten
Zerstörung der Truppe.
Ein einziger Überlebender umfasst unser Ruin. "" Du hast recht, mein Freund, aber wie können wir
ziehen sie denn? "" Durch die nicht unter Rühren, mein guter Porthos. "
"Nun! werden wir nicht rühren, dann aber, wenn sie alle zusammen - "
"Dann lassen Sie es zu mir, ich habe eine Idee."
"Wenn es so ist, und deine Idee beweist ein gutes - und Ihre Idee ist aller Wahrscheinlichkeit nach
gut -. Ich bin zufrieden "" Um Ihre Hinterhalt, Porthos und zählen, wie
viele geben. "
"Aber du, was wirst du tun?" "Kümmere dich nicht um mich, ich habe eine
Aufgabe zu erfüllen. "" Ich glaube, ich höre Schreie. "
"Sie sind es!
Um Ihren Beitrag. Keep in Reichweite meiner Stimme und Hand. "
Porthos flüchtete sich in die zweite Kammer, die in der Finsternis war,
absolut schwarz.
Aramis glitt in die dritte, die Riesen in der Hand hielt eine Eisenstange von etwa fünfzig
Pfund Gewicht.
Porthos behandelt diesen Hebel, die in Rollen der Rinde verwendet worden war, mit herrlichem
Anlage. Während dieser Zeit hatten die Bretonen geschoben
die Rinde an den Strand.
Im weiteren und leichtere Fach, Aramis, Bücken und versteckt, damit beschäftigt war,
mit einigen mysteriösen manövrieren. Es wurde ein Befehl in eine laute Stimme gegeben.
Es war der letzte Befehl des Kapitäns Kommandanten.
Fünfundzwanzig Männer sprangen aus den oberen Felsen in das erste Fach der Grotte,
sei davon ausgegangen, ihren Boden, begann zu feuern.
Das Echo schrie und bellte, schien das Zischen Bälle tatsächlich in die Luft verdünnen,
und dann deckend Rauch des Gewölbes.
"Auf der linken Seite! auf der linken Seite ", rief Biscarrat, der in seinem ersten Angriff hatte
gesehen den Übergang in die zweite Kammer, und die, animiert durch den Geruch von Pulver,
wollte seine Soldaten in diese Richtung zu führen.
Die Truppe dementsprechend stürzten sich auf der linken Seite - die Passage
allmählich enger.
Biscarrat, mit seinen Händen nach vorne gestreckt, widmete den Tod marschierten in
Vorfeld der Musketen. "Come on! come on! "rief er aus:" Ich sehe
Tageslicht! "
"Strike, Porthos", rief der Grabesstimme von Aramis.
Porthos stieß einen tiefen Seufzer aus - aber er gehorchte.
Die Eisenstange fiel Voll-und auf den Kopf des Biscarrat, der tot, bevor er
geendet hatte sein Schrei. Dann wird der gewaltige Hebel stieg zehnmal in
10 Sekunden, und machte zehn Leichen.
Die Soldaten konnten nichts sehen, sie hören seufzt und stöhnt, sie stolperte über Tote
Körper, aber da sie keine Vorstellung von der Ursache der alles hatte, kamen sie nach vorne
drängeln sich gegenseitig.
Die unerbittliche bar, noch immer, vernichtet den ersten Zug, ohne eine
einzelnen Ton auf die zweite, die ruhig fortschreitende war warnen, nur unter dem Befehl des
Kapitän, hatten die Männer eine Tanne entfernt,
wachsenden am Ufer, und mit seinem harzigen Zweige miteinander verdrillt, die
Kapitän hatte eine Fackel gemacht.
Bei der Ankunft im Abteil, wo Porthos, wie der Würgeengel, hatte
zerstört alles, was er berührte, zog den ersten Rang zurück in den Terror.
Kein Feuer war, dass der Wächter antwortete, und dennoch ihren Weg wurde von einer gestoppten
Haufen von Leichen - sie buchstäblich ging im Blut.
Porthos war noch hinter seiner Säule.
Der Kapitän, erleuchtende mit zitternden Kienspan dieser schrecklichen Blutbad, von denen
er vergeblich versucht die Ursache, zog sich zurück auf die Säule hinter dem Porthos war
verborgen.
Dann eine gigantische Hand aus dem Schatten ausgestellt und befestigt an der Kehle des Kapitäns,
wer stieß einen ersticken Rassel, seine ausgestreckten Arme in die Luft schlägt, fiel die Fackel
und war in Blut ausgelöscht.
Eine Sekunde nach, ließ die Leiche des Kapitäns in der Nähe des ausgelöscht Fackel,
und fügte hinzu, einen anderen Körper, die Haufen von Toten, die blockierte die Durchfahrt.
All dies wurde ebenso geheimnisvoll wie durch einen Zauber bewirkt.
Bei Anhörung der Röcheln des Kapitäns, die Soldaten, die in Begleitung
ihm umdrehte, erhaschte einen Blick auf seine ausgestreckten Arme, die Augen ab
ihren Höhlen, und dann die Fackel fiel und sie waren in der Dunkelheit verlassen.
Von einem unreflektierten, instinktiv, mechanische Gefühl, rief der Leutnant:
"Feuer!"
Sofort wird eine Musketensalve geflammt, donnerte und brüllte in die Höhle und bringt
Sie enorme Fragmente aus den Gewölben.
Die Höhle wurde für einen Augenblick durch diese Entlastung angezündet, und dann sofort
kehrte nach pitchy Dunkelheit gemacht dicker Rauch.
Zu diesem Erfolg eine tiefe Stille, die nur durch die *** des dritten gebrochen
Brigade, die nun in die Höhle.
>
KAPITEL L: Der Tod eines Titan.
In dem Moment, Porthos, mehr an die Dunkelheit gewöhnt, als diese Männer, die aus
offene Tageslicht, war um ihn zu schauen, ob durch diese künstliche Mitternacht Aramis
waren nicht die ihn ein Signal, fühlte er sich
seinen Arm sanft berührt, und eine Stimme weniger als ein Atemzug murmelte in sein Ohr: "Komm".
"Oh!", Sagte Porthos. "Hush", sagte Aramis, wenn möglich, noch mehr
leise.
Und mitten in dem Lärm der dritten Brigade, die vorher fort, die
Verwünschungen der Wachen noch am Leben gelassen, stöhnt die gedämpften der Sterbenden,
Aramis und Porthos glitt der Granit Wände der Höhle ungesehen.
Aramis führte Porthos in der vorletzten Abteil, und zeigte ihm, in einer Höhle
der Felswand, ein Pulverfaß einem Gewicht von 70 bis 80 Pfund, auf die er
hatte gerade eine Sicherung angebracht.
"Mein Freund", sagte er zu Porthos, "werden Sie dieses Fass zu nehmen, das Spiel von dem ich
gehen in Brand zu setzen, und werfen es mitten in unserer Feinde; können Sie tun so "?
! "Parbleu", antwortete Porthos, und er hob den Lauf mit einer Hand.
"Light it!"
"Stop", sagte Aramis, "bis sie alle versammelten sich zusammen, und dann, mein Jupiter, schleudern
Ihr Blitz unter ihnen. "" Light it ", wiederholte Porthos.
"Von meiner Seite", fuhr Aramis, "Ich werde unsere Bretonen anzuschließen, und ihnen helfen, die sich
Kanu auf das Meer. Ich werde für Sie am Ufer warten, starten Sie es
stark, und uns beeilen. "
"Light", sagte Porthos, ein drittes Mal. "Aber verstehen Sie mich?"
"Parbleu!", Sagte Porthos wieder vor Lachen, dass er nicht einmal den Versuch
zurückhalten, "wenn eine Sache ist für mich habe ich erklärt, es zu verstehen; begone, und gib mir die
Licht. "
Aramis hat das brennende Streichholz an Porthos, der darauf hielt seinen Arm um ihn, seine Hände
eingestellt zu werden.
Aramis drückte den Arm des Porthos mit beiden Händen und fiel zurück auf den Ausgang des
die Höhle, wo die drei Ruderer auf ihn wartete.
Porthos, allein gelassen, wandte die Funken tapfer, um das Spiel.
Der Funke - ein schwacher Funke, erste Prinzip der Feuersbrunst - leuchtete in der Dunkelheit
wie ein Glühwürmchen, wurde dann gegen das Spiel, die es in Brand gesteckt, Porthos deadened
Belebung der Flamme mit seinem Atem.
Der Rauch war ein wenig zerstreut, und durch das Licht der funkelnden Match-Objekte
könnte, für zwei Sekunden, unterschieden werden.
Es war eine kurze, aber prächtige Spektakel, dass dieses riesige, hell, blutig, seine
Antlitz leuchtet durch das Feuer des Spiels Brennen im umgebenden Dunkelheit!
Die Soldaten sahen ihn, sahen sie den Lauf er in der Hand hielt - sie auf einmal
verstanden, was passieren würde.
Dann, diese Männer, die bereits erstickt mit Entsetzen beim Anblick dessen, was erreicht worden war,
gefüllt mit Schrecken bei dem Gedanken an, was gleich geschehen, gab einen
gleichzeitige Schrei der Qualen.
Einige versuchten zu fliegen, aber sie begegneten der dritten Brigade, die gesperrt
ihrem Durchgang, andere mechanisch zielte und versucht, ihre entladen Feuer
Musketen, andere fielen instinktiv auf ihre Knie.
Zwei oder drei Offiziere rief Porthos zu versprechen, ihm seine Freiheit, wenn er
Ersatz ihres Lebens.
Der Leutnant der dritten Brigade kommandiert seine Leute zu feuern, aber die Wachen
hatte, bevor sie ihre Angst Begleiter, die als eine lebendige Mauer für Porthos serviert.
Wir haben gesagt, dass das Licht durch den Funken und das Spiel produziert nicht länger als
2 Sekunden, aber in diesen 2 Sekunden das ist, was es erhellt: in der ersten
Platz, der Riese, in der Dunkelheit vergrößert;
dann, auf zehn *** aus, verstümmelt einen Haufen von blutenden Körper, zerkleinert, in der Mitte
denen einige noch in der letzten Agonie gehievt, die Aufhebung der Masse als letztes Atmung
Aufblasen der Seiten einige alte Monster stirbt in der Nacht.
Jeder Atemzug von Porthos, damit belebende das Spiel, zu diesem Haufen von Leichen eine gesendete
phosphoreszierende Aura, mit Streifen von lila vermischt.
Zusätzlich zu dieser Hauptgruppe über der Grotte verstreut, wie die Chancen
des Todes oder überraschen sie ausgestreckt hatte, schien isoliert Stellen, machen grässliche
Ausstellungen ihrer klaffenden Wunden.
Oberirdisch in Blutlachen Bett stieg, schwer und glänzend, die kurzen, dicken
Säulen der Höhle, von denen die stark ausgeprägte Schatten warf die
leuchtende Partikel.
Und all dies wurde durch die zitternde Licht eines Streichholzes an einem Fass gesehen
Pulver, das heißt, eine Taschenlampe, die zwar werfen ein Licht auf die tote Vergangenheit,
zeigte Tode zu kommen.
Wie ich gesagt habe, hat dieses Spektakel nicht zuletzt über zwei Sekunden.
Während dieser kurzen Zeit ein Offizier der dritten Brigade trafen sich acht Männer
bewaffnet mit Flinten, und durch eine Öffnung, befahl ihnen, auf Porthos Feuer.
Aber sie, die um Feuer empfangen zitterten so, dass drei Wachen der fiel
Entlastung, und die verbleibenden fünf Kugeln zischten an Splittergruppe des Gewölbes, pflügen
Boden oder Gedankenstrich der Säulen der Höhle.
Ein Ausbruch von Gelächter antwortete darauf volley, dann der Arm des Riesen drehte, dann
gesehen wurde wirbeln durch die Luft, wie eine Sternschnuppe, der Zug des Feuers.
Der Lauf, schleuderte eine Distanz von zehn Metern, räumte die Barrikade aus Leichen
und fiel inmitten einer Gruppe von schreienden Soldaten, die sich auf ihre warf
Gesichter.
Der Offizier hatte die glänzende Zug in die Luft, gefolgt, er bemüht,
Niederschlag sich auf den Lauf und reißen das Spiel, bevor es die erreicht
Pulver enthielt.
Nutzlos!
Die Luft war die Flamme an den Leiter aktiver gemacht, das Spiel, das am
Rest könnte 5 Minuten gebrannt haben, wurde in 30 Sekunden verbraucht, und die
höllischen Arbeit explodierte.
Furious Wirbel von Schwefel und Salpeter, verschlingt Schwärme von Feuer, das jeden erwischt
Objekt, das schreckliche Donner der Explosion, das ist, was die zweite, die
folgte in dieser Höhle des Schreckens bekannt gegeben.
Das rockt wie Planken Deal unter der Axt gespalten.
Ein Strahl von Feuer, Rauch und Trümmer sprang aus der Mitte der Grotte, eine Erweiterung als
es angebracht ist.
Die großen Wände der silex wankte und fiel auf den Sand, und der Sand selbst, ein
Instrument der Schmerz, wenn von seinem harten Bett, durchsetzt die Gesichter mit seinen unzähligen gestartet
Schneiden Atome.
Schreie, Flüche, das menschliche Leben, Leichen - alle waren in einem tollen verschlungen
Absturz.
Die ersten drei Fächer zu einem sepulchral versinken, die grimmig fiel
zurück, in der Reihenfolge ihres Gewichts, jedes pflanzliche, mineralische oder menschliche Fragment.
Dann die leichteren Sand und Asche fiel in Drehung, Dehnung wie ein Leichentuch und
Rauchen über die düstere Szene.
Und jetzt, in diesem brennenden Grab dieses unterirdischen Vulkan, suchen den König
Wachen mit ihren blauen Mänteln mit silbernen geschnürt.
Sucht den Offizieren, brillant in Gold, für die Arme, auf denen sie für abhing suchen
ihre Verteidigung.
Ein einziger Mann hat von all diesen Dingen ein Chaos mehr verwirrt gemacht, mehr
formlos, schrecklicher als das Chaos, das vor der Schöpfung des existierte
Welt.
Es blieb nichts von den drei Fächern - nichts mit dem Gott konnte
haben erkannt, seiner Hände Werk.
Was Porthos, nachdem sie schleuderte die Pulverfaß inmitten seiner Feinde, hatte er
floh, wie Aramis ihn gerichtet hatte zu tun, und gewonnen hatte die letzte Kammer, in die
Luft, Licht und Sonne drang durch die Öffnung.
Kaum hatte er sich der Winkel, den das dritte Fach aus dem abgetrennten
vierten, als er auf hundert Schritt von ihm die Rinde tanzen auf den Wellen wahrgenommen.
Es waren seine Freunde, gibt Freiheit, dort das Leben und Sieg.
Sechs weitere seiner gewaltigen Fortschritte, und er wäre aus dem Gewölbe; aus dem
Gewölbe! ein Dutzend seiner kräftigen Sprüngen und er würde erreichen das Kanu.
Plötzlich spürte er seine Knie nachgeben, seine Knie schien machtlos, seine Beine nachgeben
unter ihm. "Oh! oh! "murmelte er," es ist mein
Schwäche ergriff mich wieder!
Ich kann gehen Sie nicht weiter! Was ist das? "
Aramis wahrgenommen ihn durch die Öffnung, und nicht in der Lage zu begreifen, was man bewegen
ihn so zu stoppen - "Komm, Porthos! come on ", rief er," komm schnell! "
"Ach", antwortete der Riese, bemüht, die verzerrte jeden Muskel seines Körpers -
"Oh! aber ich kann nicht. "
Während diesen Worten fiel er auf die Knie, aber mit seinem mächtigen Händen klammerte er sich
zu den Felsen, und richtete sich wieder auf.
"Schnell! schnell! "wiederholte Aramis, Vorbeugen gegen das Ufer, als ob die Erstellung
Porthos auf ihn mit seinen Armen. "Hier bin ich", stammelte Porthos, Sammeln
seine ganze Kraft, um noch einen Schritt weiter.
"Im Namen des Himmels! Porthos, eile! das Fass wird blasen
up! "
"Beeilen Sie sich, Monseigneur!", Rief der Bretonen zu Porthos, der als marode war
in einem Traum.
Aber es war keine Zeit, die Explosion donnerte, Erde klaffte, der Rauch,
schleuderte durch die Spalten verdeckt den Himmel, das Meer flossen, als ob von der angetriebenen
Explosion von Flammen, die aus der Grotte schoss
als ob aus dem Rachen eines riesigen feurigen Chimäre, die Reflux nahm die Rinde aus
twenty Toisen; die festen Felsen gebrochen, ihre Basis, und getrennt wie Blöcke
Unter den Betrieb des Keils, ein
Teil der Gewölbe wurde bis zum Himmel getragen, als wäre er der gebaut worden
Pappe, die grün und blau und Topas Feuersbrunst und schwarzer Lava
Verflüssigungen kollidierte und bekämpft ein
Instant unterhalb einer majestätischen Kuppel von Rauch, dann schwankte, sank und sank
sukzessive den mächtigen Monolithen von Gestein, das die Gewalt der Explosion hatte nicht
der Lage gewesen, aus dem Bett des Alters zu entwurzeln;
sie beugten sich zueinander wie schwere und steife alte Männer, dann warfen sich,
legte sich für immer in ihren staubigen Grab.
Diese schrecklichen Schock schien wieder Porthos die Kraft, die er verloren hatte, er
entstand, ein Riese unter Riesen aus Granit.
Aber im Moment war er zwischen der doppelten Absicherung von Granit Phantome fliegen, diese
Letztere, die nicht mehr durch die entsprechenden Links unterstützt wurden, begann zu rollen und
Wanken runden unser Titan, der als ob schaute
ausgefällt vom Himmel zwischen Felsen, die er soeben gestartet.
Porthos spürte die Erde unter seinen Füßen zu Gelee-zittrig.
Er streckte beide Hände, um den Steinschlag zurückzuschlagen.
Ein gigantischer Block wurde wieder von jedem seiner ausgestreckten Arme statt.
Er beugte seinen Kopf, und ein Drittel aus Granit Masse sank zwischen seinen Schultern.
Für einen Augenblick die Macht des Porthos schien ihm zu versagen, aber diese neue Hercules
united all seine Kraft, und die beiden Mauern des Gefängnisses, in dem er begraben wurde fiel zurück
langsam und gab ihm statt.
Für einen Augenblick schien er, in diesem Rahmen aus Granit, wie der Engel des Chaos, sondern in
Zurückschieben der seitlichen Felsen, verlor er seinen Stützpunkt, für den Monolithen, die
lastete auf seinen Schultern, und die
Boulder, drücken ihn mit all ihrem Gewicht, brachte den Riesen hinunter auf seine
Knien.
Die seitlichen Felsen, für einen Augenblick schob, zog sich wieder zusammen, und fügte hinzu, ihre
Gewicht auf die schwerfällige Masse, die ausreichen, um die zehn Männer zerschlagen hätte.
Der Held fiel ohne einen Seufzer - er fiel bei der Beantwortung Aramis mit Worten
Ermutigung und der Hoffnung, denn dank der leistungsstarken Bogen seiner Hände, für einen Augenblick
er glaubte, dass, wie Enceladus, er würde in Abschütteln der dreifachen Belastung erfolgreich zu sein.
Aber nach und nach Aramis sah den Block sinken, die Hände, für einen Augenblick gespannt, die
Arme steif für eine letzte Anstrengung, nachgab, sank der erweiterten Schultern, verwundet und
zerrissen, und die Felsen weiterhin schrittweise Zusammenbruch.
"Porthos! Porthos ", rief Aramis, rauft sich die Haare.
"Porthos! wo bist du?
Sprechen Sie! "" Hier, hier, "murmelte Porthos, mit einem
Stimme wächst offenbar schwächer, "Geduld! Geduld! "
Kaum hatte er diese Worte ausgesprochen, wenn der Impuls der Fall ergänzt die
Gewicht, die enormen Felsen sank, gedrückt von den anderen, die in vom sank
den Seiten, und, wie es war, verschlang
Porthos in einem Grab schlecht gegliederten Steine.
Am Anhörung der sterbende Stimme seines Freundes, hatte Aramis entsprungen zu landen.
Zwei der Bretonen folgte ihm, mit jeweils einem Hebel in der Hand - eine ausreichend
zur Pflege der Rinde zu nehmen. Der sterbende Klappern der tapferen Gladiatoren
führte sie inmitten der Ruinen.
Aramis, animiert, aktiv und jung wie mit zwanzig, sprang auf die dreifache Masse und
mit seinen Händen, zart wie die einer Frau, wie durch ein Wunder der Stärke der erhöhten
Eckpfeiler dieses großen Granit-Grab.
Dann fing er einen Blick, durch die Dunkelheit des Beinhaus, der
noch brillanter Auge seines Freundes, dem die momentane Aufhebung der Masse wieder
eine momentane Atmung.
Die beiden Männer stürzte auf, packte ihren eisernen Hebeln, vereinten ihre dreifache Festigkeit,
nicht nur zu heben, sondern halten es. Alles war sinnlos.
Sie wichen mit Schreien des Schmerzes, und die rauhe Stimme von Porthos, sie zu sehen Auspuff
sich in einem nutzlosen Kampf, murmelte in einer fast heiteren Ton die höchste
Worte, die kam, um seine Lippen mit dem letzten Atmung, "zu schwer!"
Nach dem seine Augen dunkel und geschlossen, sein Gesicht wurde aschfahl, die Hände
weiß, und der Koloss sank ganz unten, Atmung seinen letzten Seufzer.
Mit ihm sank das Gestein, das auch in seinem Sterben Qualen, die er noch gehalten hatte.
Die drei Männer ließen die Hebel, die auf der tumulary Stein gerollt.
Dann, atemlos, bleich, die Stirn mit Schweiß bedeckt, hörte Aramis, die Brust
Unterdrückten, bereit sein Herz zu brechen. Nichts mehr.
Der Riese schlief den ewigen Schlaf, in dem Grab, das Gott über ihn gebaut hatte
seine Maßnahme.
>