Tip:
Highlight text to annotate it
X
Lizzie: Hallo zusammen! Nun, wir Bennets haben etwas absolut Beispielloses vollbracht:
Wir haben doch tatsächlich den letzten Rest des Thanksgiving-Truthahns aufgegessen. Ich weiß!
Es ist das erste mal seit einer Ewigkeit, dass wir es geschafft haben, alle Reste zu essen, bevor
Papa mit der Konstruktion seines Weihnachtszugsspektakels begonnen hat! Und dafür mache ich Jane verantwortlich.
"Wie kann jemand so bezauberndes sich mit so viel Truthahn vollstopfen?", fragt ihr? Nun, es hilft, wenn
ihre Mutter sie seit Monaten nicht gesehen hat und überzeugt ist, dass sie nicht genug isst. Mein Name ist Lizzie Bennet,
und Jane ist auf dem Weg zurück nach LA.
Lizzie: Ich meine, es ist nicht so, dass ich hier nicht genug zu tun hätte. Ich sitze am zweiten Teil meiner freien Studienarbeit,
Dr Gardiner hat mir erlaubt, ein Online-Praktikum bei einer Firma in England zu machen. England!! So cool!
Pip pip!
Cheerio, mate!
Und solche Schoten.
Äh, und sie machen auch eine Menge interessanter Sachen mit internationalem Kommunikationsrecht.
Aber mit Charlotte bei Collins & Collins, und Jane wieder in LA,
Schließt viel zu tun haben einsam sein nicht aus, wisst ihr?
Komm rein. Jane: Hey, lässt du mich etwa wirklich
gehen, ohne Tschüss zu sagen?
Lizzie: Was? Du gehst schon?
Jane: Ja, Papa wartet schon im Auto, um mich zum Bahnhof zu fahren.
Lizzie: Ich weiß nicht, was ich ohne dich anstellen soll.
Jane: Ich weiß... mir wird die Familie so fehlen.
Lizzie: Ich mach mir Sorgen um dich.
Jane: Warum?
Weil ich allein in der großen Stadt bin?
Weil ich Bing nicht habe?
Lizzie: Ich kann mir nicht helfen: ich denke andauernd, hätte Darcy nicht eingegriffen,
wärt ihr beide jetzt glücklich.
Jane: Hm, lass uns die Schuld dem geben, der sie verdient.
Ja, Darcy hat eingegriffen. Aber Bing hätte ihm nicht zuhören müssen.
Lizzie: Meine Damen und Herren, ich präsentiere: die neue Jane! Aber,
du bist unter anderem nach LA gegangen
um mit Bing zu reden.
Bist du nicht ein bisschen unzufrieden, dass es nicht geklappt hat? Jane: Dinge passieren.
Ja. Ja, es gefällt mir nicht, dass es nicht geklappt hat. Ja, ich vermisse ihn. Aber,
das Leben in LA hat mir vieles beigebracht.
Ich bin viel stärker als ich dachte.
Und ich bin sehr glücklich, dass ich dort wohne. Lizzie: Bist du? Jane: Ja.
Ich bin in einer neuen Stadt, ich hab einen Job, den ich liebe, mit tollen und interessanten Leuten und Dingen...
Eine gescheiterte Beziehung definiert mich nicht.
Lizzie: Weißt du was, die neue Jane klingt echt super. Jane: Die neue Jane ist das auch, sowas von.
Und zwar weil sie Spaß an ihrem neuen Leben hat.
Lizzie: Nicht die Art von Spaß, die wir hier haben:
Mamas Cranberry-Bohnen-Wackelpudding,
Lydias neueste Intrigen!
Jane: Lizzie¦
Was wirst du tun, wenn du mit deinem Master fertig bist?
Wo wirst du hin gehen?
Lizzie: Ich weiß nicht.
Es könnte eine Weile dauern, bis ich das herausgefunden habe.
Jane: Ich verstehe.
Du bist besorgt über mich in der großen Stadt, aber
ich mache mir Sorgen, dass du Angst hast, von zuhause wegzugehen.
Lizzie: Ähm... ich war gerade erst 2 Monate weg von hier.
Jane: Charlotte besuchen ist nicht dasselbe, wie wegzugehen.
Als Ricky Collins dir diesen Sommer den Job angeboten hat, warum hast du Nein gesagt?
Lizzie: Weil er grauenvoll war?
Weil ich meinen Abschluss machen möchte?
Weil aufzubrechen, um einem Job in einem beängstigenden neuen Ort nachzugehen, mich unglücklich machen würde.
Jane: Aha!
Siehst du, du hast beängstigend gesagt.
Kann nicht ein kleiner Teil von dir zugeben, dass
ein kleiner Teil des Grundes, warum du Nein gesagt hast, ist, dass du Angst hast?
Lizzie: Na gut.
Vielleicht war ein sehr kleiner Teil von mir
nervös, von zuhause wegzugehen, bevor ich bereit dazu bin.
Jane: Und jetzt?
Lizzie: Jetzt was?
Jane: Was hält dich hier?
Lizzie: Du machst Witze, oder?
Ich werde hier gebraucht.
Mama braucht jemanden, an dem sie ihren Wahnwitz auslassen kann und Lydia braucht jemanden, der ihr gelegentlich die Augen öffnet
und Papa braucht Hilfe beim Aufbauen seiner Modelleisenbahn.
Es gibt eine Menge kleiner Figuren und Bäume.
Jane: Lass Papa ein bisschen von Mamas Verrücktheit bewältigen.
Es ist Teil seines Jobs, ich bin sicher, er hat es in sein Ehegelübde geschrieben.
Und Lydia,
sie kommt klar.
Sie ist erwachsen.
Vielleicht ist es Zeit für dich, etwas zu ändern.
Ich will nur, dass du darüber nachdenkst.
Lizzie: Die neue Jane stellt schwierige Fragen.
Ich vermisse die alte Jane. Sie hat Dinge selbstgemacht und gebacken, und mich nie darum gebeten, mein Leben zu re-evaluieren.
Jane: Keine Sorge.
Die alte Jane wird an Weihnachten zurück sein mit selbst-
mit Zimtsternen.
Das ist Papa.
Ich muss gehen.
Die neue Jane hat ein neues Leben, das auf sie wartet.
Lizzie: Okay, neue Jane,
du hast gewonnen.
Ich denk drüber nach.