Tip:
Highlight text to annotate it
X
Noch so 'n Juwel mit wenig Kilometern.
Hast du 'n schicken Frack
für die Hochzeit? - Klar, Terry.
Neuer Anzug. Zweireiher, lange Schöße.
- Schön.
Das wird lngrid gefallen.
Du heiratest also morgen, lngrid?
- lch hoffe es.
Na los, geh nach Hause.
Mach dich noch schöner, als du bist.
Wenn das überhaupt geht.
Füll Eddie
nicht total ab heute Abend, ja?
Bei dem Junggesellen-Ding.
- Wir gehn nur ein paar Bier trinken.
Scheiße, was soll das?
Ich hab das Geld für Jessell.
Aber es steckt in den Autos,
und ihr Wichser schlagt sie zu Schrott!
Mr. Jessell ist dein lnventar egal.
Er will wissen, wann er das Geld kriegt.
- Jederzeit, ich schwör's, Perky.
Wie nennst du mich?
- lch nenn dich Perky, Perky.
Jeder nennt dich Perky, und ihn Pinky.
- Pinky und Perky? - Ja.
Die Schweinchen aus der Scheißserie?
So nennen uns die Leute?
Natürlich nicht, wenn ihr's hört.
- Hast du aber gerade!
Ihr habt mich durcheinander gebracht.
Ihr seid so furchterregend.
Sorg dafür, dass wir nicht wiederkommen.
Nicht jeder Kunde
ist ein zufriedener Kunde.
Was machst du hier, Martine?
- Was hast du heute Abend vor? - Heute?
Heute ist Eddies Junggesellenabend.
Warum?
- lch will dir ein Angebot machen.
Ein Angebot?
- Treffen wir uns im "Player's Club"?
Da sag ich dir mehr.
- lch bin um neun da.
Morgen, Gale.
- Morgen, Tim.
Ganz nach oben? Zu den Göttern?
- So ungefähr.
Hast du was angestellt am Wochenende?
- Wo denkst du hin? Ich bin verheiratet.
Bin ich präsentabel?
Der Schlips passt nicht so recht.
- Was ist das denn?
Frieden und Liebe? Zu viel davon,
und wir sind beide arbeitslos.
Michael Abdul Malil.
Nennt sich selbst "Michael X",
nach Malcolm X,
seinem amerikanischen Pendant.
Laut der linken Presse
kämpft dieser Michael X
für die Armen und Unterdrückten.
Der schwarze Robin Hood
von Notting Hill.
Je reicher, weißer und berühmter,
desto mehr umschwärmen sie ihn.
In Wahrheit ist er ein Drogenhändler
und skrupelloser Zuhälter,
der seit Jahren ins Gefängnis gehört.
Sie verlangen doch horrende Mieten
von meinen Brüdern und Schwestern?
Ich verlange genauso viel
wie lhr Freund Lew Vogel.
1 0 Pfund pro Woche ist zu viel!
Wissen Sie...
Ich wollte schon immer mal einem Weißen
begegnen, der "Brown" heißt.
Wissen Sie, was das ist?
Ein Sllavenhalsband.
Der weiße Mann benutzte es, um sich
meine Vorfahren gefügig zu machen.
Kann ich Sie mir gefügig machen,
Mr. Brown?
Jetzt ist er dein treuer Hund, Michael.
Wir sollten uns
keine großen Hoffnungen machen.
Entführung, Erpressung,
tätlicher Angriff auf Mr. Brown,
und dazu alle bisherigen Gesetzesbrüche,
das gibt zehn bis zwanzig Jahre Haft.
Sicher nicht. Ich bin klüger und besser
geschützt, als das weiße Schwein glaubt.
Michael X
schützt sich offenbar vor der Haft,
indem er mit belastenden Fotos
einer gewissen königlichen Person droht.
Solange wir die Fotos nicht haben,
ist die Polizei machtlos.
Der Staatsanwalt tut nichts und das
lnnenministerium will nichts wissen.
Hat jemand die Fotos gesehen?
- Ja.
Aber im Moment steht es mir nicht zu
zu sagen, wer diese Person ist.
Wir lassen Michael X beobachten.
Er hat ein Schließfach
bei der Lloyds Bank in Marylebone.
Wir glauben,
dass sich die Fotos dort befinden.
Nun, dann ist es ja einfach.
Ich schicke ein Team in die Bank,
um das Schließfach zu leeren.
Das müsste von ganz oben genehmigt
werden, und das wird nicht geschehen.
Da liegt das Problem. Es darf
keine Verbindung zum Ml5 oder Ml6 geben.
Ich soll mir also was ausdenken,
für das niemand verantwortlich ist?
Wir freuen uns über Anregungen.
- Und wenn alles schiefgeht?
Dann halte ich den Kopf dafür hin.
- Sie sind jung und ehrgeizig.
Sie könnten sich damit profilieren.
- Danke.
Verzeihung, hätten Sie einen Moment?
- Ja.
Wo waren Sie?
- Marokko.
Ich muss lhre Unterwäsche überprüfen.
- Nur zu.
Wir haben gefunden, was wir suchten.
- Was gefunden?
Tim, Gott sei Dank!
Ich stecke in Schwierigkeiten.
Was hast du gemacht?
- Nicht viel. Und du?
Ich war vor Kurzem in Marokko.
Arbeit oder Vergnügen?
- Beides. Ich lade dich ein.
Wir sind nicht zum Plaudern hier, oder?
Ich kenne dich, Terry.
Und ich kenne deine Kumpels.
Ihr wolltet immer das große Ding drehen.
Das, für das sich alles lohnt.
Ich hab es für euch.
- Was?
Eine Banl.
Eine Banl? Wie in "Banlraub"?
Woher weißt du von so was?
- lch hab was mit so 'nem Typen.
Er hat eine Firma
für Sicherheitssysteme.
Nächsten Monat installiert er
eine neue Alarmanlage in einer Bank.
Die alte ist abgeschaltet,
weil die Züge immer den Alarm auslösen.
Eine Woche oder so
haben sie keine Alarmanlage.
Und warum erzählt er dir das alles?
Wir haben rumgealbert:
"Stell dir vor, die Londoner Ganoven
wüssten davon!", sagte er.
Und ich dachte: "lch bin mit
ein paar von ihnen aufgewachsen."
Meine Kumpels und ich,
wir haben ein paar kleine Dinger gedreht.
Aber wir sind doch nicht
die James-Bande!
Hier geht's nicht darum,
mit der Wasserpistole rumzufuchteln.
Es geht darum, an
die Schließfächer im Keller zu kommen.
Verborgene Reichtümer.
Geld und Juwelen ohne Risiko,
weil keiner Anzeige erstattet.
- Warte...
Wir können hier nicht darüber reden.
So eine Gelegenheit kommt nur einmal.
Wir müssen sie nutzen.
Das hätte ich nicht von dir gedacht.
- Was hast du denn gedacht?
Ich überlege es mir.
Na los, deine Junggesellen warten.
- Danke für den Drink.
Eddie sagt,
du bist zur Hochzeit eingeladen.
Gehst du hin?
- Wir sehen uns dort.
Einen Campari Soda ohne Eis, bitte.
- Kommt sofort.
Danke.
Na, Süßer, was denkst du?
Ist er dabei?
- Vielleicht.
Prost, meine Schöne.
Kommst du noch mit rein?
- Weiß nicht, es ist spät.
Musst du wie ein braver,
kleiner Junge nach Hause?
Ein bisschen Zeit hab ich.
Was genau machst du?
Ein bisschen dies, ein bisschen das.
Wie hast du Hakim kennengelernt?
- Letztes Frühjahr in Los Angeles.
Er sammelte Geld für eine Schule
und schrieb sein Leben nieder.
Und was war das für ein Leben!
Das Buch trägt den Titel
"Kopf an Kopf: Malcolm X und ich".
Ich kenne das Manuskript.
Hakim ist ein Poet.
Die Stimme der schwarzen Seele.
Ein Freund gibt nächste Woche
eine Party für Bruder Hakims Buch.
Und ihr seid alle eingeladen.
Hakim,
erzähl uns von deinem Buch.
Es geht darum, als Schwarzer
in Amerika geboren zu sein.
Kann sich jemand von euch vorstellen,
was es heißt, ein Schwarzer zu sein?
Kann sich eine von euch weißen Frauen
vorstellen, was es heißt,
ein schwarzes Baby
auf die Welt zu bringen?
Guten Abend.
Was hältst du davon, Kev?
- Wieso reden wir überhaupt darüber?
Hier, dein Bier.
Wir sind keine Bankräuber.
- Gerade deshalb könnte es klappen!
Ganz schön abschreckend.
Wisst ihr, was mir mehr Angst macht?
Sterben, ohne auf etwas stolz zu sein.
Wisst ihr, wie alt Mozart war, als er
sein erstes Menuett schrieb? - Nein.
Fünf! Ein Scheißmenuett!
- Und woher weißt du das?
Weil es auf den Hintern
der Stripperin tätowiert ist.
Ist doch scheißegal.
Es ist so, aber darum geht es nicht.
Ich will nur sagen,
dass wir endlich aufhören sollten,
nur Dreck zu fressen.
Still!
Bullen auf zwölf Uhr.
Ihr kommt persönlich her?
Das musst du doch längst nicht mehr.
Deine Partnerin Sonia Bern
hat die Preise in ihrem Puff erhöht.
Von 100 auf 120 Pfund.
- Und?
Die Flut hebt alle Schiffe, Kumpel.
Ich glaube, du schuldest uns Geld.
Auch bei Sonia kann's eine Razzia geben.
- Die Gans töten, die goldene Eier legt?
Das wäre dumm, oder?
- Aber jeder weiß, Bullen sind dumm.
Tut mir aber einen Gefallen.
Haltet eure Kollegen davon ab,
in meinen Clubs zu feiern.
Sie sind laut, sie sind anzüglich...
und sie erwarten gratis Oralsex.
Das ist doch widerlich!
Die meisten haben Familie.
Wir richten es aus.
Sag deinen gierigen Bullen,
sie sollen woanders billig ficken.
Mich belästigt keiner!
Meine Stammkunden könnten
diese linken Bullen in Rente schicken.
Verteile den Gewinn, dann hast du Ruhe.
- Fünf Pfund mehr pro Woche.
Mehr ist es nicht wert.
- lch richte es aus.
Drysdale!
Urquhart.
Lord Drysdale! Möchten Sie
einen Drink vor lhrer Sitzung?
Sehr freundlich, Sonia.
Schön, Sie zu sehen.
- Gleichfalls, Urquhart.
Braves Mädchen.
Fester! Ja! Braves Mädchen.
Ist alles okay?
- Ja. - Du warst sehr ungezogen!
Fester! Fester!
Gut gemacht, Eddie!
Lauter!
Lauter!
Komm!
Ich kann nicht.
- Komm schon!
Küss ihn, lngrid!
Na los!
Gut gemacht, Eddie!
Hallo.
Hab neulich in einer Zeitschrift
eine Campari-Werbung mit dir gesehen.
Schön.
- lch arbeite nicht mehr als Model.
Verstehe nicht warum.
Bist immer noch umwerfend!
Was machst du denn so, Dave?
- lch?
Bisschen Film.
Als Statist.
- Und du knipst noch, Kevin?
Das hier? Nur ein Freundschaftsdienst.
Ich fotografiere Mode. Und Passbilder.
Und Ehemänner auf Abwegen.
- Danke, Dave.
Und, wie lautet das Urteil, Jungs?
Wir sind interessiert.
Zuerst sollten wir uns dort mal umsehen.
Vielleicht ein Schließfach eröffnen.
Das habe ich bereits.
Wir können morgen hin.
Morgen also.
Achtung, Jungs.
- Alles klar?
Deine Kleine ist bezaubernd.
- Sie ist erledigt.
Und die Große war so ein süßes
Blumenmädchen. - Danke. Catherine.
Ich beneide dich.
Tanzen wir, Kev?
- Ja, klar.
War schön, euch alle zu sehen. Ciao.
Alles klar, Wendy?
Sie beneidet mich. War das sarkastisch?
Sie meint wohl,
dass man unser Glück nicht kaufen kann.
Warst du nicht mal mit ihr zusammen?
- Nein, Liebling.
Das war Kevin. Er stand voll auf sie.
Und du nicht?
- Nein.
Keine Liebe auf den ersten Blick
wie bei uns.
Ich weiß noch, du warst
mit deiner Freundin Audrey in der Disko.
Ich sah diesen süßen Hintern im engen
Rock und dachte: "Den musst du haben."
Aber Audrey hatte schon einen Kerl.
Also nahm ich dich. - Bist du fies!
Daddy, tanz mit mir!
Komm schon, Dad!
Jetzt mach schon.
Lass das, Kevin!
Guten Morgen.
Ich möchte bitte an mein Schließfach.
Martine Love. L-O-V-E.
- Jawohl.
Taxi!
Sie sind doch Schauspieler?
- Das stimmt.
Ich war in einigen lhrer Filme,
Mr. Vogel.
Ja, genau.
Was waren das für Filme?
- Ach, vergiss es.
Sag schon.
Im Prinzip war es...
Pornografie.
Das soll wohl ein Witz sein?
- Nein.
Du läufst also mit 'ner Monsterlatte
in der Hose durch die Stadt?
Kein Grund sich zu schämen.
Hübsch!
- Falsch.
Ich geh am Wochenende
auf 'ne schicke Party.
Das ist er. Er ist zu vermieten.
Na endlich!
Wie seh ich aus?
- Nicht berauschend, Dave.
Also.
Woher weißt du davon, Martine?
Sie kennt jemand
mit 'ner Sicherheitsfirma.
Ist es ernst? Heiratet ihr?
Er ist verheiratet.
Das sind die Besten immer.
Hier.
Marylebone Road und Baker Street.
An der Ecke ist die Bank,
daneben das "Chicken lnn",
und Nr. 1 89 "Le Sac".
Hinten ist eine Tiefgarage mit direktem
Zugang zu den Kellern der Läden.
Wir können ungesehen
von der Glentworth Street reinfahren.
Wir graben einen Tunnel
unter dem "Chicken lnn" durch
und kommen im Tresorraum raus.
Ich habe eine Frage:
Was verstehen wir vom Tunnelgraben?
Nichts. Aber ich kenne da jemanden.
Was denkst du, Bambas?
- Was ich denke?
Ich kenne euch. Aber sie nicht.
Martine ist sauber.
Wir kennen uns schon ewig.
Terry, du hast früher
so einiges angestellt. Aber das hier...
ist ernst.
Ist das nicht eine Nummer zu groß?
- lrgendwo muss man anfangen.
Der Betonboden ist sicher verstärkt.
Wir brauchen eine Sauerstofflanze,
Presslufthammer, Generator,
Lampen, Seile, Kabel, alles.
Wir müssten etwa 12 Meter graben.
Heuern wir doch ein paar lren
aus Camden an. - Tolle ldee!
Und ihre Versicherungsbeiträge
zahlen wir auch.
Dann wird dein Anzug nicht schmutzig.
Noch ein Bild, Michael. Hierher!
Danke, das war toll.
Was haben Sie vor?
Ich gehe nach Trinidad zurück,
um meine Brüder und Schwestern
aus der Sklaverei der
britischen Kolonialisten zu befreien.
Was ist mit der Anklage?
Wie können Sie England verlassen?
Das sind alles Lügner und Feiglinge!
Hätten die was gegen mich in der Hand,
säße ich im Gefängnis.
Tschüss, Bambas.
Wir brauchen einen Strohmann, der
den Vertrag für den Laden unterschreibt.
Ich kenne da jemanden.
Guy Singer. Nennt sich "Major".
Ist alles Schwindel,
aber er klingt wie 'n Snob,
falls jemand rumschnüffelt.
Bisschen eng unter den Armen, oder?
- Ein klassischer Schnitt, Sir.
Wer die Hände nicht über den Kopf
heben kann, ergibt sich nicht unbedacht.
Einen Augenblick, bitte.
Was zum Teufel willst du hier?
Ich hab was für dich,
das dir gefallen könnte.
Bleib sitzen.
- Was machen Sie da?
Eine Probefahrt mit dem Jaguar.
Sag deinem Boss, er kriegt ihn wieder,
wenn er bezahlt hat.
Und zwar schnell, sonst machen wir
Mus aus seinen Kniescheiben.
An eurer Stelle würde ich mir
einen neuen Job suchen.
Herrlich. Prost.
- Prost.
So, was willst du mir sagen?
Montagabend,
romantisches Essen?
Hör zu, Liebes...
Ich werde in den nächsten Wochen
seltsame Arbeitszeiten haben.
Frag nicht, was ich tue.
Ich will dich nicht belügen.
Was tust du?
Ich weiß, dass wir Ärger haben,
weil sich diese Autos nicht verkaufen.
Ich will damit nur aus allem raus.
Mit dieser Sache klappt es.
- Ja? - Ja!
Alles wird besser werden.
Ich tu das für uns alle.
Für dich und die Kinder.
- Und wie viel Angst muss ich haben?
Es wäre vielleicht klüger,
wenn du zu deiner Tante gingest.
Falls alles schiefgeht.
25 Prozent, wenn du dich um meine
Mädels kümmerst, bis ich zurück bin.
Mach dir keine Sorgen.
Ich kümmere mich um die Vögelchen,
als wären sie mein.
Aber vergiss nicht,
dass sie es nicht sind.
In Trinidad könnte ich dir
eine Ladung bestes Gras organisieren.
Kein Interesse. Weißt du was?
Drogen sind schuld am
moralischen Niedergang der Jugend.
Schmuddel und noch mehr Schmuddel.
Das ist mein Gebiet.
Du kannst viel Kohle machen, vor allem,
wenn du die Polizei schmierst.
Ich zahle so schon genug Schmiergelder.
Aber sicher nicht so viel wie du,
um das Land verlassen zu dürfen.
Keinen Shilling! Ich habe etwas,
das mich besser schützt als Geld.
Was mag das wohl sein, Michael?
- Tut mir leid, Lew.
Nun... Was es auch ist,
ich hoffe, du bewahrst es sicher auf.
Ja, an dem Ort,
den du mir empfohlen hast.
Du kommst zu spät.
- Tut mir leid.
Das ist der Major. Guy Singer,
das letzte Mitglied in unserem Team.
Ich kenne ihn nicht. Wer sind Sie?
- Geht Sie nichts an.
Keine Geheimnisse.
Er ist Trickbetrüger.
Meistens ältere Witwen.
- Musstest du das sagen?
Der neue Besitzer von "Le Sac".
Handtaschen und Accessoires
für anspruchsvolle Damen. - Nett.
Ich habe den Umbau
beim Bauamt gemeldet.
Sie haben mir die Pläne für das
Rohrsystem und die Leitungen gegeben.
Da müssen wir tief graben.
Wofür ist das?
- Das ist die Sauerstofflanze.
Sie schneidet Beton und Metall.
Wir machen's!
Wir tun es wirklich!
Mal sehen, was das Ding so kann.
- Gute ldee.
Zeig mal, Bambas.
- Okay. Halt das mal.
Kevin, geh da rüber zum Sauerstoff.
So.
Dreh's ab!
Dreh's ab!
Ganz!
- ldioten!
Die verstehen doch ihr Handwerk?
- O ja. Das sind Profis.
Was passiert im schlimmsten Fall?
- Sie wandern ins Gefängnis.
Es gibt keine Verbindung zu uns.
- Und das Model?
Was haben Sie ihr versprochen?
- Nichts, was ich halten müsste.
Sie ist die einzige Verbindung.
Falls alles schiefgeht,
ist dieses Band schnell gelöst.
Was treibt Gale Benson?
Sie arbeitet
sich in Michael X' Allerheiligstes vor.
Würden Sie mein Buch signieren?
Daddy!
Ich bin so froh, dass du gekommen bist.
Das ist mein Vater, Sir Leonard Plugge.
- lch lerne gern Gales Freunde kennen.
Sie heißt jetzt Hale Kimga.
- Das ist ein Anagramm
aus unseren Namen, Hakim und Gale.
Und Sie heißen?
- Hakim.
Hakim Jamal.
- Aha.
Verzeihung.
Hallo, Süße.
Wo ist der Autor?
- Da drüben. Signiert sein Werk.
Du solltest Mr. Jamal
am Wochenende Mutter vorstellen.
Das geht leider nicht.
Wir fliegen für eine Weile auf die lnseln.
Ich hol dir was zu trinken.
- Viel Glück mit lhrem Buch.
Hast du das Buch gelesen?
- Soll das ein Witz sein?
Stimmt, du ermittelst ja verdeckt.
Gegen die schwarze Gefahr
für die britische Lebensweise.
Sehr komisch.
Läuft unser kleines Unternehmen denn?
Alles wie geplant.
Am Freitag übernehmen wir den Laden.
Ich weiß, wenn's schiefläuft,
sitz ich in der Scheiße.
Ein blauer Lieferwagen ist vorgefahren.
"Clacy Builders" steht drauf.
Ein Mann geht in den Laden.
Baumannschaft für "Le Sac".
Ich hab 'ne Frage:
Was ist mit dem Dreck,
den wir aus dem Loch holen?
Wir graben da drüben noch ein Loch
und tun ihn da rein. Ende.
Wir sollten loslegen.
Montag früh müssen wir fertig sein.
Willst du anfangen, Martine?
Los geht's!
Pass auf deine Nägel auf, Martine!
Die Party kann beginnen!
Was ist das für ein Lärm, Alf?
- Scheiße, was ist da los?
Kev!
Komm schon, Dave.
Dave, du brauchst 'ne Pause.
Ich übernehme.
- Danke, Major.
Achtung!
Wo ist Dave?
- Keine Ahnung.
Wo warst du? - Nachsehen,
ob die Tür abgeschlossen ist.
Natürlich ist sie das.
Ich hab sie abgeschlossen.
Warte. Was haben wir denn da?
Was will denn der Bulle?
- Der geht doch nicht rein, oder?
Ich geh schon.
- Scheiße! Bleib hier, Dave!
Hört auf! Da ist jemand an der Tür!
Hört auf! Jemand ist an der Tür!
Bambas!
Bambas! Hör auf!
Da ist jemand an der Tür.
Ich kann auch gehen.
- Das ist meine Aufgabe.
Bullen!
- Die Bullen!
Guten Abend. Sie arbeiten spät.
- Rund um die Uhr, Herr Wachtmeister.
Wir erweitern unser Lager, bevor...
- Darf ich, bitte?
Entschuldigen Sie...
Arbeiten Sie mit dem Presslufthammer?
- Ja. Gab es Beschwerden?
Ja, von ein paar Nachbarn.
Wir sind leise, okay?
Gut.
Wie sie sich da wohl rausgeredet haben?
Tim, hier ist Quinn.
Ein Bulle war im Laden.
Keine Ahnung, warum. Er ist wieder weg.
Alles okay.
Wir brauchen einen Wachtposten
auf einem Dach.
Wir haben die Walkie-Talkies.
- Wie wär's mit Eddie? Er hält dicht.
Nein, wir beteiligen keinen mehr.
- Nicht an der Beute.
Er kriegt die Autos. Die brauch ich
dann hoffentlich nicht mehr.
O Gott, schon wieder.
- Geh schon, Major. - Deckt das zu!
Keine Bullen.
Was kann ich für Sie tun?
- Lieferung für Dave Shilling.
Was ist es?
- Hühnchen und Pommes.
Verstehe.
Lieferung für Mr. Shilling.
- Danke.
Das ist nicht dein Ernst!
- lch sterbe vor Hunger.
Funkgerät und Fernglas
sind in der Tasche.
Wir haben die Wohnung ganz oben
für eine Woche gemietet.
Mit der Leiter kommst du aufs Dach.
Du bist aus Liverpool und suchst Arbeit.
Ich kann den Dialekt nicht.
- Dann rede mit keinem.
Ich bin auf dem Dach und hab
einen guten Blick in alle Richtungen. Ende.
Bist du auf Position, Nachtschwalbe?
Zentrale hier. Bestätige.
Bin auf Position.
Ich sehe die Bank,
die Marylebone Road, Baker Street...
Ich sehe alles gut.
Im Westen nichts Neues, Guy.
Keine Namen, Eddie!
- 'tschuldige, Dave.
Was hab ich euch gesagt, ihr Spinner?
Kein unnötiges Geplauder!
- 'tschuldige, T... Ende. Scheiße!
Aufwachen, die Herren.
Ich beobachte ab jetzt den Laden.
Ihr übernehmt die Tiefgaragenausfahrt
in der Glentworth Street.
Okay.
Nachtschwalbe hier.
Da guckt ein Typ durchs Fenster.
Moment.
Wartet, er geht wieder. Er geht weg.
Er ist weg. Ende.
Roger, Nachtschwalbe. Ende.
Ich geh in den Pub, Zigaretten holen.
Willst du auch was?
Eine Schachtel Seniors.
Bitte sehr.
Zwei Schachteln Rothmans, zwei
Senior Service und acht Tüten Chips.
Hallo, Schöne. Läuft alles nach Plan?
Letzte Nacht waren die Bullen da.
Kannst du das nicht verhindern?
Das geht nicht, wir müssen unsichtbar
bleiben. - lch wünschte, ich wäre es.
Was ist mit deinem Freund Terry?
Wo will er den Erlös aufteilen?
Scheiße!
Ein Bier, Chef.
- Was ist los?
Ich brauch 'ne Pause.
Mit wem hast du da geredet?
- Hab ich nicht. Er hat mich angemacht.
Das kommt vor, weißt du.
- Okay.
Bitte sehr.
- Danke. Der Rest ist für Sie. - Danke.
Was tust du hier?
Spionierst du mir nach?
Nein.
Ich wollte nur ein Bier.
- Dann genieß es.
Hallo, Gale.
- Wo warst du?
Du bist ja schwer beeindruckt von Hakim.
Ich weiß, Regel Nr. 1 :
Keine Gefühle bei der Arbeit.
Das heißt aber nicht,
dass ich keinen Spaß haben darf.
Tust du doch auch.
Was sagt dein Vater
zu dir und diesen Radikalen?
Wir sind nicht begeistert.
Aber wenn er wüsste, was ich
wirklich mache, träfe ihn der Schlag.
Hier hast du Kreditkarten und Bargeld.
Wenn es Kopien der Fotos gibt,
hat er sie versteckt.
Finde sie, zerstöre sie und verschwinde.
Michael X fühlt sich in Trinidad sicher.
Das ändert sich, wenn wir Erfolg haben.
Vergiss nicht, er ist ein mieses Stück.
Er ist ein durchgeknallter, kiffender,
wahnsinniger Zuhälter und Erpresser.
Alles okay, Nachtschwalbe?
Muss ich was wissen?
Ja, alles okay, Kumpel. Ähm...
Was mach ich, wenn ich mal muss?
Weiß nicht, lass dir was einfallen.
Funk nur durch,
wenn du 'nen Bullen siehst, okay?
Okay, wenn ich einen seh,
sag ich Bescheid.
Bis später. Ende.
He, Bambas!
Was sind das für Ziegelsteine?
- Weiß nicht, war nicht auf den Plänen.
Verdammte Scheiße!
Terry!
- Bambas!
Terry, sag doch was!
Verdammt!
Terry, sag doch was!
Alles okay mit dir?
- Glaub schon, ja.
Was ist passiert?
Der Boden ist eingebrochen.
- Verdammt, mach so was nicht.
Ich dachte, du bist hinüber.
- Leucht mir mal, Dave.
Was ist da unten?
Ein Haufen Skelette.
- Red keinen Scheiß.
Hoffen wir, dass das nicht
die Bankräuber vor uns waren.
Latein. Bedeutet so was wie
"Lamm Gottes, vergib uns unsere Sünden".
- Woher kannst du Latein?
Katholische Schule, ich war bei den
"Schwestern der ewigen Qual".
Interessantes Datum. 1 665.
Ihr wisst, was da war, oder?
- West Ham wurde Meister.
Die Pest in London.
Das muss eine Grablammer sein.
Eine Gruft für die Leichen.
- Die hatten alle die Pest?
Vielleicht sind die ansteckend!
- Das glaube ich nicht.
Die Gruft reicht bis unter die Bank.
So kommen wir schneller hin.
Aber wie?
Beton!
Der Boden des Tresorraums.
Jetzt kommt der Lohn für die Plackerei.
Wenn da das Restaurant ist,
stehen wir gleich in gebratenem Huhn.
Besser das als ein Abflussrohr.
Wann seid ihr endlich im Tresorraum?
Ich frier mir den Arsch ab. Ende.
Bei der Armee holt man sich
einen runter, damit das Blut zirkuliert.
Bei welchem Regiment warst du denn?
Den Königlichen Wichsern? Ende.
Ja. Neue Glieder im Regiment
sind immer willkommen. Ende.
Rettungsleitstelle.
Mit wem darf ich verbinden?
Mit der Polizei, bitte.
- lch verbinde.
Polizei. Was kann ich für Sie tun?
- lch bin Amateurfunker
und höre einen Überfall mit.
Ja! Hol die Leiter, Dave.
Wir machen 'ne Pause,
bevor wir reingehen.
Der Rauch muss abziehen.
- Spinnst du? Wir gehn jetzt rein!
Dave, niemand geht nirgendwohin.
Da drin kriegt man kaum Luft.
Nachtschwalbe,
bist du da? Ende.
Hier Nachtschwalbe. Ende.
- Wir sind drin. Ende.
Was? Im Tresorraum?
- Ja, im Tresorraum. Ende.
Klasse!
Tolle Neuigkeiten! Ende.
Wir machen Pause,
wir sind total erledigt.
Wir schlafen 'ne Runde,
bis der Rauch abgezogen ist. Ende.
Schön für euch.
Mir fallen bald die Ohren ab.
Wir riechen das Geld schon. Ende.
Geld ist vielleicht euer Gott,
aber nicht meiner.
Ich will ein Bad und eine Tasse Tee.
Ende.
Du kriegst deinen Tee. Halt durch.
Mir fallen bald die Ohren ab.
- Wir riechen das Geld schon.
Ich habe vier Polizeiwachen angerufen,
aber niemand nahm mich ernst.
Sie sagten, es sei sicher ein Jux.
- Wie stark war das Signal, Mr. Addey?
Sie sind wohl im Umkreis von 1 6 km.
Hier in der Gegend
gibt es etliche Banken.
Wann haben Sie sie zuletzt empfangen?
- Seit einer Stunde herrscht Funkstille.
Wir sollten es
im Radio und Fernsehen ausstrahlen.
Vielleicht erkennt jemand die Stimmen.
- Nein.
Wenn sie sich hören,
hören sie auf zu senden.
Wir sollten weiter zuhören,
vielleicht verraten sie, wo sie sind.
Alfie, du bleibst hier.
Ruf mich an, sobald du was hörst.
Hallo.
Du hast mich zu Tode erschreclt.
Was machst du hier?
- lch konnte nicht schlafen.
Ja, ich bin auch nervös.
Ich musste das hier einfach sehen.
Unsere Zukunft
liegt in diesen Schließfächern.
Was wirst du mit deinem Anteil machen?
Verschwinden.
Martine Love wird es nicht mehr geben.
Glaubst du,
du wirst dadurch jemand anders?
Zumindest weiß dann keiner,
wer ich war.
Warum Kev und ich?
Du hättest bessere Gauner finden können.
Nostalgie.
Da gab's für dich doch vor allem Kevin.
Nicht mich.
Kevin glaubt,
er und ich hatten eine heiße Affäre.
Aber im Grunde waren wir vier Mal
chinesisch essen und einmal im Bett.
Und das ist lange her.
Okay. Verdienen wir ein bisschen Geld!
Hol's raus, los!
- Seht euch das an!
So viel Bargeld!
Bündelweise!
- Fantastisch! - Goldbarren!
Diamanten!
- Diamanten!
Jungs, wie sieht's aus?
Wie wär's
mit 'nem Diadem für deine Frau?
Nicht schlecht.
Nehmt das Bargeld!
- Seht euch das an! - Smaragde!
Das ist besser als ein Lottogewinn!
Hilf mir hier mal!
Wieso gerade dieses?
- Meine Glückszahl.
Bitte sehr, meine Süße.
Danle.
Heilige Scheiße!
Weißt du, wer das ist?
Prinzessin Margaret!
Terry!
Habt ihr was für die Witwen und Waisen?
Zufrieden?
- Gott segne Sie, Boss.
Wir brauchen ein System dafür,
was ihr wegwerft und was ihr behaltet.
Wir wissen, wie Geld aussieht.
Das werfen wir sicher nicht weg.
Wie lang brauchen die denn,
um eine Bank auszurauben?
Wir haben den Laden so ziemlich geräumt.
- Noch mehr Bargeld.
Seht euch das an.
Nein, nichts.
- lmmer noch nichts.
Sergeant, wir müssen sie dazu bringen,
zu verraten, wo sie sind.
Richtig. Einen Köder für den Fisch.
Sie sind nicht auf Sendung.
- Nichts, Sir.
Fahrt zur nächsten Banl.
Nein.
Immer noch nichts, Sergeant.
Fahrt zur nächsten Banl.
Was manche Leute sammeln...
Was hast du da?
1 944er.
Klingt nach einem guten Jahr.
Auf uns!
Los, gib ihn rum!
- Gib uns auch was, Terry!
Hier, Major! Hau weg!
- Jungs, sie haben euch!
Hört zu! Die haben euch!
Die Bullen stehen vor der Tür!
Ich höre, Nachtschwalbe.
- Die Bullen, direkt vor der Tür!
Warte, sie gehen nicht rein.
Aber sie gehen auch nicht weg.
Wir hörten gerade, wie der Wachtposten
sagt, die Polizei sei direkt vor der Bank.
Vor welcher Bank?
- Keine Ahnung.
Wir haben vor jeder Bank eine Streife.
Hört weiter mit.
Wir müssen wissen, wo genau sie sind.
Wartet.
Ein Auto ist vorgefahren,
irgendein Typ.
Er geht mit den Bullen zur Tür.
Jungs, er schließt die Tür auf.
Sie gehen rein. Scheiße!
Ende.
- O nein, Scheiße!
Wo ist der Tresorraum?
- Unten.
Folgen Sie mir.
Alles in Ordnung.
Ich muss da rein.
- Das ist ein Zeitschloss.
Es kann erst
morgen früh geöffnet werden.
Meine Bank wird nicht ausgeraubt.
Ich glaube, sie fahren weg.
Sie sind weg.
Wir sollten hier weg.
Vielleicht kommen sie wieder.
Wir müssen Eddie Bescheid geben.
- Nachtschwalbe!
Nein!
Verdammt!
Scheiße!
Verdammt! Scheiße!
Bist du da?
Der Krankenwagen
steht vor der Bank in der Baker Street.
Nachtschwalbe, hörst du mich?
Schläfst du, Nachtschwalbe?
Bist du da? - Wenn er nicht antwortet,
stimmt was nicht.
Du hast recht.
Packt alles ein, wir hauen ab!
Wir müssen die Ausrüstung mitnehmen.
Wir kommen wieder.
- Und die übrigen Schließfächer?
Egal, packt alles ein und nichts wie
raus hier! - Genau, los geht's!
Nein.
- Nichts, Sergeant.
Sind Sie sicher?
- Der Krankenwagen wird nicht erwähnt.
Fahrt weiter.
Da sind sie endlich.
Los, fahren wir!
Der Transporter fährt weg.
Wir folgen ihm. Ende.
Haltet ihn auf!
Machen Sie die Tür auf!
Was hab ich getan?
- Öffnen Sie die Hecktür.
Jemand hat mir 50 Pfund gegeben,
damit ich seinen Transporter abhole.
Scheiße noch mal!
Wo ist der Transporter?
- Planänderung. Vorsichtsmaßnahme.
Ich hab was anderes organisiert.
- Warum?
Keiner von uns kennt deinen
Freund, den Alarmanlagentyp.
Könnte 'ne Falle sein.
Wir haben's echt durchgezogen!
- Mit militärischer Präzision, was?
Da ich nun finanziell abgesichert bin,
befördere ich mich zum Oberst.
Und ich kauf meiner Mutter
ein neues Haus.
Eins mit Garten.
- lch dachte, du gehst nach Kopenhagen.
Warum sollte ich?
- Zum Schwanzkürzen.
Was sie mir abschneiden,
können sie bei dir dransetzen.
Wie hast du das hier gefunden?
Ein Bekannter von mir verkaufte hier
Autoteile. Er sitzt im Knast.
Wie konnte lhnen
die Sache aus der Hand gleiten?
Ich dachte, Sie haben's im Griff.
- Es hat doch funktioniert.
Sie räumten den Tresorraum aus.
- Und wir wissen nicht, wo sie sind.
Mir kommt da ein hässlicher Gedanke.
Viel Geld, Juwelen, Schuldscheine...
Sie und lhre Süße
haben doch nichts ausgeheckt?
Sie fürchten Verrat?
- Soll vorkommen.
Zwei ehemalige Kollegen
leben heute in Moskau.
Hoffen wir, es gibt keinen Mitbieter.
- Sie weiß, wozu wir fähig sind.
Woher weiß sie überhaupt, wer wir sind?
- lch weiß, dass sie sich melden wird.
Abzuhauen wäre ihr Todesurteil.
Hoffen Sie, dass sie das weiß.
Sonst ist es lhres.
Hier, Bambas. Das ist dein Anteil.
"Seit unserem magischen Moment
nie gewaschen. Schneehase"
Dave!
Sieh mal!
Ich kenn den aus dem Fernsehen.
Total pervers!
Den hier kenn ich.
Er ist Abgeordneter.
Trägt immer so schwule Krawatten.
- Auf dem Bild hier nicht.
Ob das wohl ein alter Film von dir ist?
- Verpiss dich!
Ich nehme meinen Anteil
und mach mich auf den Weg,
bevor die Bank aufmacht
und die Kacke am Dampfen ist.
Ich komme mit.
- Nicht vergessen: Zurückhaltung!
Kauf keine Aston Martins!
- Nein, nur einen Flug nach Zypern.
Ich komme nie wieder.
- Wir sollten uns in 20 Jahren treffen,
im "Savoy Grill".
- Klar, du vielleicht, Guy.
Uns werden die nie reinlassen.
Leb wohl, mein Freund.
- Pass auf dich auf, Kumpel.
Viel Glück.
- Leb wohl, alter Knabe.
Was ist los? Seit wir da raus sind,
tötet ihr euch mit Blicken.
Ein Streit unter Verliebten?
Martine hat uns was zu sagen.
Wart mal! Das ist Prinzessin Margaret!
- Scheiße!
Wo kommen die her? - Du wusstest genau,
in welchem Fach sie waren, Martine.
Was läuft hier wirklich?
Vor einem Monat wurde ich
in Heathrow mit Drogen erwischt.
Mein Bekannter versprach,
mir den Knast zu ersparen,
wenn ich ihm einen Gefallen tue.
Er wollte einen Raub inszenieren,
um an die Fotos zu kommen.
Verdammte Scheiße!
- Das war der Typ im "Player's Club"?
Und der Kerl, der dich im Pub
angequatscht hat? - Ja.
Wer ist er?
- lch kenn ihn aus dem "Sombrero Club".
Er arbeitet für 'nen zwielichtigen Laden
in Whitehall.
Moment mal, meinst du Ml5?
- Oder Ml6?
Die lochen uns ein, Martine!
- Nein.
Tim will nur die Sachen aus Fach 1 18.
Der Deal ist,
dass wir alles andere behalten.
Und du hast das geglaubt? Du traust
einem Typen, den wir nicht mal kennen!
Du hast uns belogen. - Wir waren
leichte Beute! - Besten Dank.
Hältst du es für Zufall,
dass du erwischt wirst,
wenn dein Tim
gerade eine Bank ausrauben will?
Es kann gut gehen. Wir geben ihm
die Fotos und sind aus der Sache raus.
Das sind keine normalen Bullen,
die stehen höher.
Wenn die denken,
wir haben die Fotos gesehen,
sind wir nicht mehr wert
als Hundescheiße.
Wisst ihr was? Ich hab sie gesehen
und weiß, wir sind entweder Scheiße
oder werden es. Ich bin raus.
Ich warte nicht, bis die Bullen
mir den Schädel einschlagen. Ich gehe.
Wir sollten zusammenbleiben.
- Warum?
Weil wir so ehrlich zueinander sind?
Nein, ich geh heim, zu meiner Mutter.
Und dann geh ich weg.
So weit ich nur kann.
Wir verschwinden lieber auch von hier.
Falls sie Guy und Bambas erwischen.
Wir nehmen alles mit.
Für den Fall,
dass uns noch jemand *** macht.
Eine davon, bitte.
- Bitte sehr.
Behalten Sie den Rest.
- Danke.
Die haben unseren Funkverkehr mitgehört.
"Letzte Nacht versuchte die Polizei,
einen 300.000-Pfund-Bankraub zu orten."
Die wissen noch nicht, welche Bank.
- 300 Riesen?
Das war 'n bisschen mehr.
Eher drei Millionen...
Martine Love. - Gott sei Dank!
Verfolgen Sie den Anruf zurück.
Ich bin's.
- Wo bist du? - London.
Ich meine wo?
- lch weiß, was du meinst.
Wir müssen uns treffen.
- Finde ich auch.
Komm doch zu mir. Ich mach dir
'nen Cocktail und wir kuscheln, wie früher.
Ach nein, stimmt...
Da warst du ja schon.
Deine Leute suchen mich bestimmt.
Du solltest keine Spielchen spielen.
- Keine Drohungen, bitte.
Warum hast du mir nicht gesagt, worum
es geht? - Zu deinem eigenen Besten.
Deine Sicherheit ist mir wichtig.
- Klar.
Ich geb dir, was du willst, und wir
sehen uns nie wieder? - Wie versprochen.
Heute. U-Bahn Tottenham Court Road.
Nordlinie, Bahnsteig Nord.
Punkt 1 0:30 Uhr.
- Tottenham Court Road. 1 0:30 Uhr. Gut.
"Amateurfunker belauscht Verbrechen.
Polizei überprüft Tresorräume."
Mein Gott, was für ein Fiasko!
Nun, da die Bank bekannt ist,
wird es in allen Zeitungen stehen!
Das tut es schon.
Gott weiß, was mit den Fotos geschieht,
wenn die Polizei die Diebe schnappt.
Gehen Sie zu der Bank.
Nehmen Sie die Sache in die Hand.
Meine Herren...
Ich sprach gerade mit Martine Love.
- Wo ist sie?
Der Anruf lam aus einer Telefonzelle
in Earls Court.
Gute Neuigkeiten: Wir treffen uns.
- Das ist gut.
Ich gehe besser allein.
- Ja. - Tim trifft sich mit uns.
Es ist überall in den Nachrichten.
Sie haben die Bank gefunden.
Na und?
Behalten Sie den Rest!
Tut mir leid, es gab einen Überfall.
- Deshalb sind wir ja alle hier!
Reden Sie mit allen, die hier arbeiten.
Gerald!
Sie arbeiten an einem Raubüberfall?
Das ist doch nicht lhr Revier.
Dezernat für regionale Verbrechen.
Wollte mal sehen,
warum so ein Wirbel gemacht wird.
Ganz schön frech.
Diese Walkie-Talkie-Räuber
haben euch eiskalt erwischt.
Wir stehen dumm da.
Nun, Sie sind doch
mit den Ganoven auf du und du.
Irgendeine ldee, wer das war?
- Keiner meiner lnformanten.
Wir warten schon eine Weile,
und bisher sagte uns keiner irgendwas!
Wenn Sie uns eine Liste der Dinge
in lhrem Fach... - Sind Sie bescheuert?
Man hat ein Schließfach, damit Leute
wie Sie nicht wissen, was darin ist!
Ich suche einen Roy Given.
- Das bin ich.
Dieser Raub ist jetzt Sache der nationalen
Sicherheit. Ziehen Sie lhre Leute ab.
Wir ermitteln hier!
- Nicht mehr.
Rufen Sie lhre Vorgesetzten an.
- Für wen hält der sich?
Agenten. Ml5 oder Ml6, was weiß ich.
Die haben alle denselben Schneider
und waren auf derselben Schule.
Geben wir den Jungs von der Presse
Kopien von den Funkmitschnitten.
Vielleicht erkennt jemand die Stimmen.
Sag schon...
Welche Fächer wurden geplündert?
- Alle. Von 1 00 bis 400.
Wir sitzen in der Scheiße, Gerry. Beide.
- Wir beide? Warum ich?
Konten müssen bilanziert werden,
Belege aufbewahrt.
Aber das habe ich natürlich nicht hier.
Was genau willst du damit sagen, Lew?
Ich habe ein Hauptbuch,
in dem jede einzelne Zahlung steht,
die je an euch ging.
Es war in meinem Schließfach.
Und nun ist es wohl
im Besitz der Bankräuber.
Himmel!
- Und wir sollten die Ganoven finden,
bevor es deine ehrlichen Kollegen tun.
- Verflucht!
Wer ist da?
- Lew Vogel.
Moment.
Steh auf. Na los, wach auf!
Was willst du, Lew?
Ich habe leider schlechte Nachrichten.
Dein Schließfach in der Baler Street...
Was hat das für eine Nummer?
- Warum?
Weil am Wochenende
der Tresorraum geplündert wurde.
Wenn dein Fach zwischen 1 00 und 400 ist,
sind deine Sachen weg.
Meine leider auch.
- Wie kann so was in London passieren?
Glaub mir, es ist passiert.
Und glaub mir, wir finden die Diebe.
Verlass dich darauf.
Ich halte dich auf dem Laufenden.
- Danke.
Keiner fasst mich an oder folgt mir,
sonst kriegt die Presse die Fotos.
Du willst Schließfach 1 18?
Ihr habt keine Ahnung, in welcher Gefahr
ihr schwebt. - Ach? Warum denn?
Ihr habt die Büchse
der Pandora geöffnet, darum.
Ich weiß, was auf dem Spiel steht.
Und wie entbehrlich wir sind.
Deshalb ändern wir den Deal.
- Wirklich?
Du kriegst deine Schmuddelfotos.
Aber dafür wollen wir
Straffreiheit, neue Pässe
und sicheres
Geleit aus dem Land für alle.
Und eine offizielle Garantie,
dass wir nicht verfolgt werden.
Das ist nicht dein Ernst. - Darauf
kannst du deinen Arsch verwetten.
Wir wollen die Unterschrift
einer einflussreichen Persönlichkeit.
Wie wär's mit dem Premierminister?
- Der wäre okay.
Wenn du uns reinlegst...
kriegt die Presse solche Fotos.
Wir haben 'nen ganzen Stapel davon.
Meine Güte.
Du hast bis 1 6:00 Uhr Zeit.
Wir melden uns.
Fotos.
Gut gemacht, Tim!
Haben Sie noch mehr davon?
- In einem der Fächer war wohl
eine ganze Schmuddelgalerie.
Lord Drysdales Schweinereien
sind sein Problem.
Das Ziel ist,
die Fotos von Michael X sicherzustellen.
Wäre es nicht besser, der Presse
Stillschweigen aufzuerlegen?
Um mögliche Opfer dieser
kriminellen Aktivität zu schützen.
Die wir angezettelt haben.
Sehr schön. Wirklich sehr schön.
Als ich rauskam,
machten da ein paar Jungs Fotos.
Von ihm.
Direkt vor der Bank,
ein paar Tage vor dem Einbruch.
Verschlagener Typ.
O Gott!
Mein Gott, ist der echt?
Ich hab's! Dave Shilling.
So heißt er.
Auf Wiedersehen, Mum.
- Pass auf dich auf.
Geh rein, du holst dir sonst den Tod.
Dave Shilling?
- Ja?
Wir würden gern mit lhnen reden.
Worüber?
- Über eine Bank.
Ich will lhnen etwas sagen.
Es wird Zeit sparen.
Wissen Sie,
ich bin ein sehr verbitterter Mensch.
Fast alles, was ich sehe,
ist korrupt, käuflich und widerwärtig.
Nur, damit Sie wissen,
dass Sie nicht an mein besseres lch
oder mein Mitleid appellieren können.
Das verstehen Sie doch?
Ich glaube schon.
- Gut.
Ich habe einen Nierenstein.
Deshalb nehme ich Schmerzmittel.
Da könnt ich auch ein paar von brauchen.
Sie haben mich bestohlen.
Und Freunde von mir.
Wo sind meine Sachen?
- lch weiß es nicht.
Ich weiß nichts von einem Bankraub.
Ehrlich. - Sie waren schon immer
ein schlechter Schauspieler.
Ich würde gern sagen,
es wird nicht wehtun...
aber das wird es.
Was haben Sie vor?
Nein! Nein!
Stopp! Bitte!
Tja, sie waren hier.
- Nicht mehr.
Warum ist die Tür offen?
Wer sind Sie?
- Das könnte ich Sie auch fragen.
Verzieht euch lieber.
Geht 'nen Tee trinken oder so.
Wir suchen Terry Leather.
- Der kommt die Woche nicht.
Er wollte anrufen.
Und du bist Eddie?
- Äh... ja.
Du kommst mit mir!
- Lasst ihn in Ruhe!
Was wollt ihr mit meinem Eddie?
- Schnauze!
Wir wollen mit ihm
über einen Bankraub reden.
Wenn du Eddie oder Dave wiedersehen
willst, sollte Terry hier anrufen.
Walkie-Talkie-Bande nimmt sich alles!
Lesen Sie alles darüber!
Walkie-Talkie-Bande...
Tolle Neuigkeiten! Ende.
Wir machen Pause, schlafen 'ne Runde,
bis der Rauch abgezogen ist. Ende.
Mummy, Daddy ist im Radio!
- So ein Unsinn, Schatz.
Doch, wirklich!
- Ja?
Ich will ein Bad und eine Tasse Tee.
Du kriegst deinen Tee.
Halt durch.
Siehst du?
Die Behörden gaben diese Aufnahme
der Walkie-Talkie-Bankräuber frei
in der Hoffnung, dass jemand
ihre Stimmen identifizieren kann...
Wendy? - Wir haben dich
im Radio gehört. Du bist berühmt.
Du warst das, oder?
Die Bank in den Nachrichten?
Dafür kommt man für Jahre ins Gefängnis.
Ich würde es nicht ertragen!
Niemand geht ins Gefängnis.
Ich hab alles im Griff.
Bleib, wo du bist,
und lass die Kinder nicht raus.
Ich liebe dich, Wendy.
Ich muss auflegen.
Sei vorsichtig!
- Was ist los, Mum?
Nichts, mein Liebling.
Die haben Eddie geholt.
- O Gott! Wer?
Es waren keine Gangster.
Vielleicht Bullen.
Die haben dir eine Nummer hinterlassen.
Du musst anrufen, wenn ich
Dave oder Eddie wiedersehen will.
Ich schwöre, ich bring ihn dir zurück.
Hab keine Angst.
Hast du einen Stift?
- Ja.
0-1 -9-4-6...
- Warte, noch mal.
0-1 -9-4-6...
Michael, hier ist Lew Vogel.
- Ja?
Wir haben die Räuber identifiziert.
Ob du es glaubst oder nicht,
es sind Amateure.
Sie wurden von einer gewissen
Martine Love angeheuert.
Sagt dir das was?
- Nie gehört.
Wir waren in ihrer Wohnung.
Da waren schon Jungs vom Ml5.
Haben meinen zahmen Bullen
zurechtgestutzt.
Warum interessieren die sich für
einen Raub in einer unbedeutenden Bank?
Ich weiß es nicht.
- lch glaube doch.
Und ich nehme an,
du hast Schließfach 1 18?
Die Räuber waren hinter den Fotos her.
Fotos einer gewissen Prinzessin.
Woher weißt du das?
- Weil ich meinem Gefangenen glaube.
Niemand würde den Schmerz aushalten,
den wir ihm zugefügt haben.
Halte mich nicht zum Narren!
Du hast dieses Unheil angerichtet
mit deinen Fotos in der Bank.
- Die du mir empfohlen hast.
Der Pornokönig von Soho hält mir
keine Predigt! Ich will die Bilder!
Sonst wirst du dich
bei jedem Schwarzen in London fragen,
ob er dich töten wird.
Was machst du da?
- Ach, hallo, Michael.
Hakim sucht ein Exemplar seines Buches.
Ich weiß, was du suchst.
Aber du wirst es nicht finden.
Wovon redest du?
Hakim, ich hab dein Buch gefunden!
Sie verstehen nicht.
Mein Schließfach und die meiner Freunde
wurden vielleicht ausgeraubt.
Sie können doch sicher ein paar
Drähte ziehen. Sie sind Minister!
Ich glaube nicht, dass ich was tun kann.
Vielleicht verstehen Sie nicht ganz...
Ich habe Fotos.
Kompromittierende Fotos.
Filme von lhnen,
Miles Urquhart, allen meinen Stammgästen
in diesem Schließfach.
Sie kennen sich alle,
wenn lhnen das ein Trost ist.
Du hast Fotos von mir?
Du intrigante Fotze!
Reißen Sie sich zusammen.
Zeit, mit lhren Kumpels
in Whitehall zu reden, meinen Sie nicht?
Das ist er, ganz sicher.
Guy Arthur Singer.
Trickbetrüger und Kleinganove.
Saß vor ein paar Jahren.
Ich dachte mir, dass er ein Wichser ist.
Redete wie ein Snob.
Vielen Dank.
Mit wem spreche ich?
Terry Leather, Kevin Swain,
Martine Love, Eddie Burton.
Mr. Shilling hat mit mir
darüber gesprochen.
Ich will mit Dave sprechen.
- Sehr gerne,
aber...
er ist gerade etwas unpässlich.
Was wollen Sie?
- Sachen, die ihr gestohlen habt.
Ein Buch mit dunkelrotem Umschlag
und ein paar Fotos,
für die sich der Ml5 interessieren
dürfte. Das königliche Portfolio.
Wir haben nur Geld und Juwelen.
- Sieh lieber noch mal nach.
Sprich mit deinen Freunden!
Wer ist da?
- Eddie! Hier ist Terry.
Terry, verdammte Scheiße...
Dave sieht übel aus.
Ich bin der Nächste. Hilf uns!
Hör zu, Eddie.
Ich weiß nicht, was er will.
Was? Nein,
du musst haben, was sie wollen.
Du musst helfen.
- Eddie, was soll ich tun?
Sag ihm, wir haben es nicht.
- Nein, Terry!
Ich hab sein Scheißbuch nicht!
Sag das diesem Wichser!
Er hat's nicht.
Gut.
Was haben Sie vor? Nein!
Nein!
Die haben Dave erschossen! Er ist tot.
Sie haben Dave erschossen.
Ihr habt eine Stunde.
Sonst stirbt er auch.
Das ist es!
Lew Vogel.
Das ist der Scheißkerl!
"Zahlungen an Polizisten
der Einheit Soho West End."
Das sind wöchentliche Zahlungen.
50 Pfund hier, 20 da.
Wahrscheinlich
jeder linke Bulle in London!
Das war alles nicht so geplant.
Es ist nicht deine Schuld.
Wir müssen an uns denken. Und an Eddie.
Geben wir Vogel die Fotos,
platzt der Deal mit Tim.
Geben wir sie Tim, ist Eddie dran
und Vogels Leute sind hinter uns her.
So oder so sind wir geliefert.
Miles...
Wir haben ein Problem, ein ernstes Problem.
Etwas, das Sonia Bern
in der ausgeraubten Bank hatte.
Sie befürchtet,
dass ihr Schließfach geplündert wurde.
Ich fürchte,
ihre Sorgen sind begründet.
Großer Gott!
- lch hielt Sonia für diskreter.
Nun...
Dann ist der Geist aus der Flasche.
Für uns beide.
- Noch nicht ganz.
Meine Leute berichten, dass die Diebe
die Fotos als Unterpfand verwenden.
Dann geben Sie ihnen, was sie wollen.
- Läuft schon.
Und der Ausschuss arbeitet
an einer Anweisung zu der Sache,
um die Presse zu knebeln.
Die Berichte stoppen.
Was?
Es wäre ein Jammer, oder?
Wenn dich deine Kumpels für
ein paar Fotos hängen lassen würden...
Hören Sie zu, Mr. Vogel
oder wie Sie heißen...
Töten Sie ihn ruhig,
wir haben ja unsere Beute.
Ihr Buch und die Fotos schicken wir
an Scotland Yard. - Nicht!
Nun, wenn Sie lhr Schmiergeldbuch
wiederhaben wollen,
seien Sie morgen um elf
auf Bahnsteig 1 im Bahnhof Paddington.
Da ist ein Kiosk
neben der Soldatenstatue.
Bringen Sie Eddie mit,
gesund und munter.
Das ist lhre einzige Chance.
Versauen Sie's nicht.
Nicht aufmachen!
Catherine!
Daddy!
- Hallo! Kommt her.
Ich hab euch was mitgebracht.
Wart ihr auch brav? - Ja!
Ich muss mit Mummy reden.
Lasst ihr uns kurz allein?
Los, lauft.
- Na los!
Also...
sagst du mir endlich, was hier vorgeht?
Jemand hat Dave in die Mangel genommen.
- Wie sehr?
Er ist tot.
- O Gott, Terry!
Was hast du uns angetan?
- Wendy...
Ich bring das in Ordnung.
Und dann verlassen wir England
und alles wird anders.
Falls irgendwas schiefgeht,
hast du hier Bargeld.
Pfund, Francs, Dollar...
Geh weg aus England
und fang mit den Mädchen neu an.
Du kannst, wenn du musst. Versprich es.
- Das ist vom Bankraub, oder?
Mein Anteil. - In der Zeitung steht,
es war eine Frau dabei.
War Martine mit dabei?
- Ja, von ihr kam der Job.
Und hast du mit ihr geschlafen?
Weißt du was?
Vom ersten Tag an gab es nur dich.
Als wir uns begegneten,
sagte ich zu Audrey:
"lch werde ihn heiraten
und Kinder mit ihm haben."
Und ich hab immer zu dir gestanden!
Ich hab zu dir gestanden,
egal was war, du Dreckskerl!
Verflucht...
Schick mich zum Teufel.
Ich hab's verdient.
Ich bring dir mehr *** als Glück.
Aber ich liebe dich. Und die Kinder.
Deshalb hab ich es gemacht,
damit wir hier rauskommen.
Mummy, mach auf!
Über alles andere reden wir später.
- Geht in euer Zimmer!
Wenn du mich noch willst.
Ganz hübsch, was?
Lord Mountbatten hat eingewilligt,
die Krone in dieser Sache zu vertreten.
Ist der wichtig genug?
- Lord Mountbatten?
Den wollte ich schon lange kennenlernen.
- Er freut sich sicher auch.
Er soll unter der Uhr im Bahnhof
Paddington warten, um Punkt elf.
Mit euren neuen Pässen und Papieren.
Er übergibt sie,
sobald er die Fotos sieht.
Es gibt noch ein Problem.
Wir haben ein paar Gangster verärgert.
Mit dem Ruhm kamen die Tränen, was?
- Einer von uns ist tot.
Kein Wunder, bei den Gangstern,
die Schließfächer in der Bank hatten.
Unser Einsatz gilt nur der Beschaffung
der königlichen Porträts.
Wie du das anstellst, ist deine Sache.
Elf Uhr, Bahnhof Paddington.
Gale.
Michael will dich im Garten sprechen.
Warum?
- lch weiß nicht.
Gale, komm und sieh dir das an.
Komm!
Ich will dir was zeigen.
- Wofür ist das?
Es ist für dich.
Was hab ich getan?
- Du bist hier, um mich zu bestehlen.
Und niemand bestiehlt Michael X!
Niemand!
Steht da, welcher Bulle zuständig ist?
Hier steht's: "Die Ermittlungen
leitet Kommissar Roy Given
von der Polizei Marylebone Lane."
Roy Given...
Hier taucht kein Roy Given auf.
Das heißt, er ist anständig.
- Und interessiert an korrupten Bullen.
Reine Spekulation...
Verdammt.
- In der auch nichts? - Nein.
Kein Wort über uns?
Ist das nicht seltsam?
Es macht mir Angst.
Wir könnten genauso verschwinden
wie die Nachricht.
Nächster Halt: Edgware Road
- Tja, da wären wir.
Bis dann, Kumpel.
- Pass auf dich auf.
Viel Glück, Kev!
Was hast du vor,
wenn alles nach Plan läuft?
Ich sag's dir, wenn du mitkommst.
Guten Morgen. Ich suche einen
Roy Given. Es ist sehr wichtig.
Roy Given?
- Ja.
Worum geht es denn?
- Das sag ich ihm lieber selbst.
Wenn Sie sich für den Rest
des Buches interessieren:
Der Verfasser ist um elf Uhr
am Bahnhof Paddington, Bahnsteig 1.
Und wie kam das in lhren Besitz?
Nächster Halt: Bahnhof Paddington.
Umsteigen zur Bakerloo-Linie.
Hoffen wir, dass keiner zu spät kommt.
Da ist dein Freund Tim.
- Viel Glück.
Gut, dich wohlbehalten zu sehen.
Du hattest Angst um deinen Arsch,
nicht um meinen.
Du Dreckskerl,
du hast das von Anfang an geplant!
Ach komm, du wirst reich, frei
und unbescholten. Wolltest du das nicht?
Du bleibst beim Auto.
- Okay.
Verdammter Nierenstein!
Das muss aufhören.
So viel Spaß
hatte ich seit dem Krieg nicht.
Wir verspäten uns.
Wo ist dein Kumpel?
- Da am Kiosk, das ist Terry.
Warte! Die Cowboys da
waren in der Wohnung des Mädchens.
Das ist eine Falle! Die sind vom Ml5!
- Terry!
Lord Mountbatten? - Ja?
- Sie kennen die Abmachung?
Sie gewähren uns
eine neue ldentität und Straffreiheit?
Sie haben mein Wort,
dass die Krone lhren Einsatz ehrt.
Ihre Papiere und Garantien.
Ich würde sie sicher aufbewahren.
Bestimmt nicht in einem Schließfach.
Sie ist schon ein böses Mädchen. Danke.
Es ging mir nicht nur ums Geschäft.
Was ist passiert? Wo ist das Buch?
- Mach die Tür auf!
Nein!
- Rein da, sonst bist du Hackfleisch!
Wo willst du hin, Alter?
Das ist für Dave!
- Nein!
Du Scheißlerl!
Jetzt bist du nicht mehr so blasiert!
Verdammter Wichser!
Eddie, raus mit dir!
- Der hat Dave umgebracht!
Hände weg!
Nehmt sie fest. Das sind die Bankräuber.
- Der Kerl hat unseren Freund getötet!
Wir sind unschuldig!
Jetzt sitzen wir in der Scheiße.
Wenigstens sind wir nicht tot
wie der arme Dave.
Steh auf, du schmieriger Dreckskerl!
- lch will...
Sie sind verhaftet. Abführen!
- Mitkommen.
Einsteigen.
Ich hab's versucht.
Ob das Roy Given ist?
Wer ist das?
- Wir haben gehofft, er ist anständig.
Ein guter Fang, Roy. Diese beiden
waren am Baker-Street-Überfall beteiligt.
Verhaftet diesen Mann.
- Was soll das?
Die haben die Bank überfallen!
- Davon weiß ich nichts.
Aber von lhnen, Sie korruptes Schwein!
Legt ihm Handschellen an.
Dem da drüben auch.
Aber das sind die Diebe!
Hier sind keine Diebe!
- Achten Sie auf lhren Kopf.
Sie haben also das Sündenregister
eines gewissen Mr. Vogel?
Lassen Sie mich raus, dann hol ich es.
Das gehört mir.
Hier ist lhr Buch.
- Terry, ein helles Köpfchen wie du
könnte sich ein Andenken bewahrt haben.
Falls nicht alles
so glatt ausgeht, meinst du?
Falls es je auftauchen sollte...
Glaub nicht, dass wir dich nicht finden.
Raus!
Verpiss dich!
Du auch. Na los!
Wie ist das denn passiert?
- Was weiß ich. Geh einfach weiter.
Michael!
Was wollt ihr?
Was macht ihr auf meinem Grundstück?
Was wollt ihr?
- Sie sind verhaftet.
Warum? - Drogenschmuggel
nach Großbritannien. Genügt das?
Aber Sie haben eine Chance.
Bei lhnen wohnt eine Britin,
eine gewisse Gale Benson.
Sie war hier, aber jetzt ist sie weg.
Schon gut!
Hier, Sir.
Brennt alles nieder.
Ich will, dass nichts übrig bleibt.
Wart ihr mit Dave befreundet?
- Ja, wir kannten ihn beruflich.
Er war einer unserer Lieblinge.
Alles okay?
- Ja.
Wo gehst du jetzt hin, Kev?
- Wo immer du hin willst.
Tut mir leid, ich mache solo weiter.
Tja, den Versuch war's wert.
Willst du noch einen?
- Ja, einen auf den Weg.
Danle.
Ich wünschte, Dave könnte das sehen.
- Ja. Auf Dave.
Was willst du, Martine?
Es tut mir leid, was geschehen ist.
- Nun, anscheinend sind wir reich.
Das Geschäft ist futsch.
Aber gehören die Autos wirklich uns?
Ja.
Sie gehören euch.
Jessell ist bezahlt.
Ich mach dir nichts vor.
Ich wäre mit ihm gegangen.
Und ich hätte dich vergessen.
Aber er wollte nichts davon wissen.
Es tut mir leid.
Deine Frau redet mit Martine.
- lch weiß, Kev. Ich weiß.
Viel Glück.
Es gab immer nur dich, Terry.
So ein Großer!
- Der reicht für ein paar Pommes!
Heute Abend gibt's Fischstäbchen.