Tip:
Highlight text to annotate it
X
okay was hast du... eine Frage (okay, what are you... one question)
was machen die hier?
und Frage Nummer zwei: Was machst du eigentlich hier??? (and question number two: what are you doing here???
nach dem Vorfall von gestern haben wir einen deiner Socken gefunden und wollten sie dir bringen... (after the incident of yesterday we found one of your socks and wanted to bring you...)
aber als wir hier ankamen, hast du geschlafen! (but when we came her, you were asleep!)
Was? Iiiii! (What? Eeeeew!)
ganz genau und wenn mein Körper im Schlafmodus ist, (Exactly and when my body is in sleeping mode)
dann heißt das für Leute wie dich: Verzieh dich! (that means for people like you: Get lost!)
Ich weiß, aber hier war's so kuschelig! Und draußen war's so kalt und dann sind wir eingeschlafen, nichts passiert! (I know, but it was so cozy here and outside it was so cold and then we fell asleep, nothing happened!)
Nichts passiert? Nichts passiert!? (Nothing happened? Nothing happened?)
Na toll, das sind meine Tassen, die berühr' ich mit meinem Mund! Ach, jetzt nicht mehr... (Oh great, those are my cups, I touch them with my mouth! Oh well, not anymore...)
Hast du da g'rade ... in meine Schüssel? (Did you just ... in my bowl?)
Ha, was willst du denn mit der? Du hast doch gar kein' Schnurrbart! (Ha, what do you want with this? You don't even have a mustache!)
Ok! Jetzt reicht's! - Was? Wir sind uns gestern einig gewesen! - Ja, waren wir! (Ok, that's it! - What? We agreed yesterday! - Yes, we did!)
Und ich habe dir versprochen, keine Bäume mehr zu fällen! (And I promised you to not chop down any trees any more!)
Und ich wollte dich nicht aus den Augen lassen! Hab ich einen Hunger, was gibt's zum Frühstück? (And I didn't wanna leave you out of my view! I'm so hungry, what's for breakfast?)
Frühstück ist überbewertet! (Breakfast is overrated!)