Tip:
Highlight text to annotate it
X
-BOOK Neunter. KAPITEL II.
Bucklig, One Eyed, LAME.
Jede Stadt im Mittelalter, und jede Stadt in Frankreich bis in die Zeit der
Louis XII. hatten ihre Plätze auf Asyl.
Diese Heiligtümer, in der Mitte der Flut von Straf-und barbarischen Ländern
die überschwemmten die Stadt, waren eine Art von Inseln, die über dem Niveau des menschlichen rose
Gerechtigkeit.
Jeder Verbrecher, der dort gelandet war sicher. Es gab in jedem Vorort fast so viele
Orte des Asyls als Galgen.
Es war der Missbrauch der Straflosigkeit von der Seite der Missbrauch von Strafe, zwei schlechte Dinge
die bemühte sich gegenseitig zu korrigieren.
Die Paläste des Königs, den Hotels der Fürsten und vor allem Kirchen, besaß
das Recht auf Asyl.
Manchmal eine ganze Stadt, die in Not zu sein repeopled stand, war vorübergehend erstellt
ein Ort der Zuflucht. Louis XI. machte alle Paris Zuflucht im Jahr 1467.
Sein Fuß einmal innerhalb der Anstalt wurde die strafrechtliche heiligen, aber er muss aufpassen
zu verlassen; einen Schritt außerhalb des Heiligtums, und er fiel zurück in die Flut.
Das Rad, dem Galgen, der strappado gehalten guter Wächter rund um den Ort der Zuflucht und
lag in watch unaufhörlich auf ihre Beute, wie Haie um ein Gefäß.
Daher wurden die Verurteilten zu sehen, deren Haar war weiß geworden in einem Kloster, auf der
*** eines Palastes, in das Gehäuse einer Abtei, unter der Veranda einer Kirche, in
diese Weise wird die Asyl war ein Gefängnis so viel wie jeder andere.
Es geschah manchmal, dass ein feierliches Dekret des Parlaments der Asyl verletzt und
wieder der Verurteilte zum Henker, aber dies war von seltener
Auftreten.
Parlamente hatten Angst vor den Bischöfen, und wenn es die Reibung zwischen diesen beiden
Roben, hatte das Kleid, sondern ein armer Chance gegen die Soutane.
Manchmal jedoch, wie in der Affäre um die Mörder von Petit-Jean, der Henker von
Paris, und in dem von Emery Rousseau, der Mörder von Jean Valleret, Gerechtigkeit
übersprang der Kirche und an der
Ausführung ihrer Sätze, aber es sei denn durch ein Dekret des Parlaments, wehe
ihn, verletzt ein Ort des Asyls mit Waffengewalt!
Der Leser kennt die Art des Todes von Robert de Clermont, Marschall von Frankreich, und
von Jean de Chalons, Marschall der Champagne, und doch die Frage war nur von einem bestimmten
Perrin Marc, der Schreiber der Geld-Wechsler,
ein elender Mörder, aber die beiden Marschälle waren die Türen von St. Mery gebrochen.
Darin lag die Ungeheuerlichkeit.
Dieser Respekt wurde für Orte der Zuflucht, die gehegt, nach der Tradition,
Tiere selbst fühlte es zeitweise.
Aymoire erzählt, dass ein Hirsch, die von Dagobert gejagt, nachdem Zuflucht in der Nähe des
Grab von Saint-Denis, die Meute stutzte und bellte.
Kirchen in der Regel hatte eine kleine Wohnung für den Empfang von Bittstellern vorbereitet.
Im Jahre 1407 verursachte Nicolas Flamel auf dem Gewölbe der Saint-Jacques de la gebaut werden
Boucherie, eine Kammer, die ihn kostete vier Livres sechs Sous, sechzehn Pfennige,
parisis.
In Notre-Dame war es eine winzige Zelle auf dem Dach des Seitenschiffs befindet sich unterhalb der
Strebepfeiler, genau an der Stelle, wo die Frau des jetzigen Hausmeister
die Türme hat für sich einen Garten hat,
die an die hängenden Gärten von Babylon, was für ein Salat, eine Palme ist, was für ein
Portiersfrau ist es, eine Semiramis.
Es war hier, dass Quasimodo hatte la Esmeralda hinterlegt, nach seinem wilden und triumphierend
Natürlich.
Solange dieser Kurs dauerte, hatte das junge Mädchen nicht gelungen, ihre Sinne zu erholen,
halb bewußtlos, halb wach, nicht mehr das Gefühl nichts, außer, dass sie
Montage durch die Luft, schwebend darin,
Fliegen in ihm, das war etwas hob ihr über der Erde.
Von Zeit zu Zeit hörte sie das laute Lachen, das laute Stimme des Quasimodo in
ihr Ohr; sie halb öffnete ihre Augen, dann unter ihr, dass sie verwirrt sah Paris
karierten mit seinen tausend Dächer aus Schiefer
und Fliesen, wie eine rote und blaue Mosaik, über ihrem Kopf die schreckliche und fröhlich
Gesicht des Quasimodo.
Dann ihre Augenlider senkten sich wieder, sie dachte, dass alles vorbei war, dass sie hingerichtet
ihr während ihrer Ohnmacht, und dass die unförmigen Geist, der unter dem Vorsitz hatte
ihr Schicksal, hatte Besitz von ihr gelegt und war Lagers sie weg.
Sie wagte nicht, ihn anzusehen, und sie ergaben sich ihrem Schicksal.
Aber wenn der Glöckner, zerzaust und keuchend, hatte sie in der Zelle abgelagert
Zuflucht, wenn sie seinen riesigen Händen fühlte sanft Lösen der Schnur, die Arme verletzt,
sie fühlte sich diese Art von Schock, weckt
mit einem Start die Passagiere eines Schiffes, das auf Grund läuft in der Mitte eines dunklen
Nacht. Ihre Gedanken erwachte auch, und kehrte nach
sie eins nach dem anderen.
Sie sah, dass sie in Notre-Dame war, sie erinnerte sich aus den Händen gerissen
des Henkers; dass Phoebus am Leben war, dass Phoebus liebte nicht mehr, und als
diese beiden Ideen, von denen so viel vergossen
Verbitterung über die anderen, präsentierten sich gleichzeitig für die Armen
verurteilte Mädchen, sie wandte sich an Quasimodo, der vor ihr stand, und wer
erschreckte sie, und sie sprach zu ihm: - "Warum hast du mich gerettet?"
Er blickte sie mit Angst, als suchte zu erraten, was sie zu sagen
ihn.
Sie wiederholte ihre Frage. Dann gab er ihr eine zutiefst traurig
Blick und flohen. Sie war erstaunt.
Ein paar Augenblicke später kam er zurück, wobei ein Paket, das er ihr zu Füßen werfen.
Es wurde Kleidung, die einige wohltätige Frauen an der Schwelle der Kirche für verlassen hatte
sie.
Dann ließ sie ihre Augen auf sich und sah, dass sie fast nackt war, und errötete.
Das Leben zurückgekehrt war. Quasimodo schien etwas zu erleben
dieser Bescheidenheit.
Er bedeckte seine Augen mit seiner großen Hand und zog sich wieder, aber langsam.
Sie beeilte sich, sich anzukleiden.
Die Robe war ein weißes mit einem weißen Schleier, - das Gewand eines Anfängers der Hotel-
Dien. Sie hatte kaum ausgesprochen, als sie sah,
Quasimodo zurück.
Er trug einen Korb unter dem Arm und einer Matratze unter dem anderen.
In den Korb gab es eine Flasche, Brot und einige Bestimmungen.
Er stellte den Korb auf den Boden und sagte: "Eat!"
Er breitete die Matratze auf den Fliesen und sagte: "Sleep".
Es war seine eigene Mahlzeit, es war sein eigenes Bett, das der Glöckner auf der Suche nach gegangen war.
Die Zigeunerin hob die Augen, um ihm zu danken, aber sie konnte nicht artikulieren ein Wort.
Sie ließ den Kopf mit einem Köcher des Terrors.
Dann sagte er zu ihr .-- "Ich erschrecke dich.
Ich bin sehr hässlich, bin ich nicht?
Sie schaut mich nicht an, nur um mir zuzuhören. Während des Tages werden Sie hier bleiben, bei
Abends können Sie in der ganzen Kirche zu gehen. Aber lassen Sie nicht die Kirche bei Tag
oder bei Nacht.
Sie verloren gehen würde. Sie würden dich töten, und ich sollte sterben. "
Sie war gerührt und hob ihren Kopf, um ihm zu antworten.
Er war verschwunden.
Sie fand sich wieder allein, Meditation über die singuläre Worte dieses
fast monströsen Wesen, und schlug durch den Klang seiner Stimme, die so heiser war noch
so sanft.
Dann untersuchte sie ihre Zelle. Es war eine Kammer etwa sechs Meter im Quadrat,
mit einem kleinen Fenster und einer Tür auf der leicht abfallenden Ebene des Daches gebildet
von flachen Steinen.
Viele Dachrinnen mit den Figuren von Tieren zu sein schien bücken um sie herum, und
strecken ihre Hälse, um sie durch das Fenster zu starren.
Über den Rand ihres Dach erblickte sie den Gipfel von Tausenden von Schornsteinen, die verursacht
der Rauch aller Brände in Paris, um unter ihren Augen steigen.
Ein trauriger Anblick für die Armen Zigeuner, ein Findelkind, zum Tode verurteilt, ein unglückliches
Kreatur, ohne Land, ohne Familie, ohne einen Ruhestein.
Im Augenblick, wo der Gedanke an ihre Isolierung daher erschien ihr mehr
ergreifender als je zuvor, fühlte sie ein bärtiger und behaarter Kopf zwischen ihre Hände gleiten, auf
die Knie.
Sie fing an (alles beunruhigte sie jetzt) und schaute.
Es war die arme Ziege, die agile Djali, die ihre Flucht gemacht, nachdem sie hatte, an der
Moment, Quasimodo hatte die Flucht Charmolue Brigade gestellt, und die waren
lavishing Liebkosungen auf ihre Füße fast
eine Stunde früher, ohne die Möglichkeit, einen Blick zu gewinnen.
Die Zigeunerin bedeckte ihn mit Küssen. "Oh! Djali! "Sagte sie," wie ich
vergessen dich!
Und so du noch an mich denkst! Oh! du bist nicht undankbar! "
Zur gleichen Zeit, als ob eine unsichtbare Hand hatte das Gewicht, das gehoben hatte
unterdrückten Tränen in ihr Herz so lange, begann sie zu weinen, und im Verhältnis
wie ihre Tränen flossen, fühlte sie sich alles, was
die meisten scharf und bitter in ihrer Trauer mit ihnen fahren.
Der Abend kam, dachte sie in der Nacht so schön, dass sie die Schaltung der gemacht
erhöhten Galerie, die die Kirche umgibt.
Es gewährte ihr eine gewisse Erleichterung, hatte so ruhig der Erde erscheinen, wenn sie aus, die angezeigt
Höhe.