Tip:
Highlight text to annotate it
X
Leise, ganz leise...
...ohne zu reden...
...kommt alle hierher zu mir
Leise, ganz leise, schon sind wir da
Alles schweigt
Keiner ist hier...
...der unsere Gesänge...
...stören könnte
Fiorello, holla!
Bin schon da, Herr
Und die Freunde?
Sind zur Stelle
Sehr gut, macht kein Geräusch
Leise, ganz leise, ohne zu sprechen
Leise, ganz leise, ohne zu sprechen
Kommt zu mir
Sieh, lächelnd am Himmel...
...steigt die holde Morgenröte
Und du erhebst dich noch nicht, du kannst noch schlafen?
Erhebe dich, meine süße Hoffnung
Erscheine, mein schönes Idol
Mildre, oh Gott...
...die Pein, die mich traf
O Himmel!
Schon erspäh ich dies holde Antlitz
Diesem liebenden Herzen wird Mitleid gewährt
Oh, Augenblick der Liebe!
Glückliche Stunde!
Oh, süßes Glück, dem nichts zu gleichen vermag!
- He, Fiorello! - Mein Herr
Sag, siehst du sie?
Nein, Herr
Ach, umsonst alle Hoffnung!
Herr Graf, der Morgen graut
Was denk' ich! Was mach' ich nur?
Alles umsonst, gute Leute!
- Mein Herr - Vorwärts
Musik und Gesänge brauche ich nun nicht mehr
Allen eine gute Nacht, ich brauche euch nicht mehr
- Danke, mein Herr, für die Ehre - Genug, schweigt, schreit nicht
Leise! Welch ein Pack! Verwünscht, weg von hier!
Die ganze Nachbarschaft wird dies Geschrei aufschrecken
Was für einen Lärm sie machen! Sie reizen mich zum Zorn!
Aufdringliches Volk!
Durch das unglückliche Geschrei ist die ganze Gegend aufgeschreckt
Endlich sind sie fort!
Du darfst gehen, Fiorello
Dort werde ich auf Ihre Befehle warten
Wer ist dieser Störenfried? Ich lasse ihn vorbei
Unter diesen Bögen kann ich unbemerkt sehen, was er will
Es wird Tag, und die Liebe schämt sich nicht
Platz dem Faktotum der ganzen Stadt
Schnell zum Laden, der Morgen ist da
Welch schönes Leben, für einen Barbier von Qualität!
Ah, bravo, Figaro!
Allerglücklichster in der Tat!
Jedem zu Diensten, zu allen Stunden bin ich den Kunden, hier oder dort
Größeres Glück für einen Barbier, ein edleres Leben gibt es nicht
Rasiermesser, Kämme, Schere, meinen Befehlen gehorchen sie alle
Es sind meine Mittel fürs Handwerk...
...für die Dame, für den Herrn
Jedermann fragt nach mir, jedermann ruft nach mir
Damen, junge Herren, Alte und Mädchen
Hier die Perücke, schnell den Bart
Hier den Blutstift, schnell ein Billettchen
He, Figaro!
Weh, welcher Wirbel! Weh, welche Menge!
Ein jedes Mal um Gottes willen!
Figaro! Bin da
He, Figaro! Bin da
Figaro hier, Figaro dort
Figaro oben, Figaro unten
Schnell wie der Blitz, bin das Faktotum der ganzen Stadt
Ah, bravo, Figaro!
An Glück wird's dir nicht fehlen
Welch schönes Leben! Nie ermüdend, Unterhaltung genug
In der Tasche klingt immer das Geld, die Frucht meines guten Rufs
Das ist's: ohne Figaro vermählt sich kein Mädchen in Sevilla
Bei mir holt die Witwe sich wieder den Mann
Tags mit der Ausrede der Toilette, nachts mit der Gunst der Gitarre...
...zu allen ganz ehrlich mach ich mich beliebt
Welch ein Leben!
Welch ein Beruf!
Doch nun, schnell ins Geschäft
Ist er's, oder täusch' ich mich?
Wer mag jener sein?
Er ist's ohne Zweifel!
- Figaro! - Mein Herr
- Was sehe ich! Exzellenz! - Ruhig, Vorsicht!
Hier bin ich nicht bekannt, und will's auch nicht sein
- Verstehe, ich lasse Euch allein - Nein
- Was soll's? - Bleibe hier
Vielleicht kommst du nicht ungelegen
Sag mir doch, du schlauer Fuchs, wieso find' ich dich hier?
Ich seh' dich *** und rund!
Das Elend, Herr!
- Du Schelm! - Danke
Hast du Vernunft angenommen?
Und wie! Und Ihr, was führt Euch nach Sevilla?
Will's dir erklären
Beim Prado sah ich eine Blume an Schönheit...
...Tochter eines alten Doktors, der sich hier neulich niederließ
Von ihr bezaubert, verließ ich Heimat und Eltern und kam hierher
Hier verbringe ich Tag und Nacht vor diesem Balkon
Vorm Balkon? Ein Doktor?
Teufel! Ihr seid vom Glück verfolgt
Das kommt ja wie gerufen
- Wieso? - Sicher
Ich bin dort der Barbier, Perückenmacher, Arzt...
...Gärtner, Apotheker, Tierarzt, Hans Dampf in allen Gassen
- Welch ein Glück! - Doch nicht genug
Das Mädchen ist nicht die Tochter des Doktors. Sie ist sein Mündel!
- Welch ein Trost! - Darum...
- Stille! - Was ist?
Jemand ist auf dem Balkon
Noch ist er nicht gekommen, aber...
Du mein Leben! O Göttin!
Mein Schatz!
Ich sehe Euch endlich
Wie so peinlich, dies Billett ihm zu geben
So früh schon munter? Herrliches Wetter
Was soll dieser Brief da?
Gar nichts, Herr
Es ist der Text zu der Arie aus der "Unnötigen Vorsicht"
Vortrefflich, aus der "Unnötigen Vorsicht"
Die Schlaue!
Und was heißt das, die "Unnötige Vorsicht"
Das ist der Titel der neuen Oper
So, Oper? Schöne Sache!
O Gott, die Arie fiel mir herunter! Bitte, holt sie mir wieder
Ich gehe
- Verstehe schon - Schnell
Keine Bange
Bin da. Wo steckt sie?
Der Wind hat sie fortgetragen. Sucht weiter
Ich sehe sie nicht
He, Fräulein, sollte etwa?
Führt sie mich an der Nase herum?
Ins Haus jetzt
Hinein und schnell jetzt! Ins Haus!
Geh' schon. Der Plaggeist!
Den Balkon da lass' ich noch vermauern
Marsch, ins Haus!
Ach, ein Leben zum Verzweifeln!
Unglückliche Geliebte! Ihre traurige Lage gibt mir zu denken
So lesen wir, was sie geschrieben
Ja richtig
Lies doch
"Ihre Aufmerksamkeiten haben meine Neugierde erweckt
"Mein Vormund geht jetzt aus
"Sobald er fort ist, teilt mir Euren Namen...
"...Euren Stand und Absicht mit
"Ich kann ohne Begleitung meines Tyrannen den Balkon nicht betreten
"Seid überzeugt, daß, um ihre Ketten zu brechen, alles tun wird...
"...die unglückliche Rosina"
Ja, es wird so sein
Seht nur! Die Tür wird geöffnet
Ich komme sofort zurück. Öffnet niemandem
Wenn Don Basilio mich sucht, so soll er warten
Meine Heirat mit ihr will ich beschleunigen
Ja, heute noch soll sie stattfinden
Noch heute Hochzeit mit Rosina!
Ach, kindischer Alter!
Aber sag mir, wer ist dieser Don Basilio?
So ein berüchtigter Heiratsschwindler...
...ein hoffnungsloser Fall, hat nie einen Pfennig in der Tasche
Jetzt ist er Musiklehrer: er gibt dem Mädchen Unterricht
Es hilft, wenn ich alles weiß
Nun denkt daran, das Verlangen der schönen Rosina zu stillen
Ich werde meinen Namen nicht nennen
Erst muß ich wissen, ob sie nur mich liebt...
...nicht meinen Reichtum, noch den Rang des Grafen Almaviva
Ob vielleicht du erst...
Nein, Herr: Ihr selber müßt es
In einem Ständchen könnt Ihr es ihr am besten erklären, Herr
Ein Ständchen?
Sicher. Hier ist die Gitarre. Ans Werk
Doch ich...
Oh, meine Geduld!
Gut, versuchen wir's
Wenn ihr meinen Namen wissen wollt...
...so hört ihn von meinen Lippen
Ich bin Lindoro, der treu Euch verehrt...
...der zur Braut Euch begehrt, der bei diesem Namen Euch nennt
Nur von Euch spreche ich...
...von früh bis abend
Fahrt so fort, o Teurer!
Was sagt Ihr dazu?
- Ich bin glücklich! - Bestens, fahrt fort
Der liebende, getreue Lindoro kann Euch keinen Schatz geben
Reich bin ich nicht, doch ein Herz gebe ich Euch...
...eine liebende Seele...
...die treu und beständig...
...für Euch allein seufzt...
...von früh bis abend
Die liebende, getreue Rosina...
...will von Herzen den Lindo...
Himmel!
Jemand scheint ihr Zimmer betreten zu haben. Sie zog sich zurück
Ich schmachte schon, bin ganz entbrannt!
Um jeden Preis will ich sie sehen, sie sprechen
Du mußt mir helfen
Welch Raserei! Ja, ich werd' schon helfen
Verschaffe mir noch heute Einlaß in das Haus
Wie stellst du's an? Schon sehe ich einen Plan deinem Geist entspringen
Meinem Geiste! Ich werde sehen, aber heute...
Hab keine Bedenken, für deine Mühe wird dir reichlicher Lohn
- Also, Gold mit Verlaub? - Gold in Hülle und Fülle. Geh!
Bin bereit. Nun sollt Ihr sehen, welch ungeahnte Wirkung...
...welch ungeheure Kräfte in mir der Anblick des Goldes erzeugt
Durch den Anblick dieses Metalls, wunderbar, allmächtig...
...beginnt mein Gehirn wie ein Vulkan zu wallen
Nun sehen wir von diesem Metall...
...eine erstaunliche Wirkung
Vom Vulkan deines Gehirns sehen wir ein einzigartiges Erzeugnis
Ihr müßtet Euch verkleiden...
...zum Beispiel...
...als Soldat
- Als Soldat? - Ja, mein Herr
Als Soldat? Und was tue ich dann?
Heute kommt ein Regiment
- Und der Oberst ist mein Freund - Ausgezeichnet
- Und dann? - Donnerwetter!
Mit dem Einquartierungsschreiben...
...öffnet sich sogleich die Tür
Was sagt Ihr dazu, mein Herr?
Hab' ich's nicht gefunden?
Welch treffliche Idee!
Sachte, sachte
Noch ein Einfall!
Seht, was Gold alles vermag
Ihr müßt Euch betrunken stellen, mein Herr
- Betrunken? - Ja, mein Herr
Betrunken? Doch warum?
Warum?
Weil der Vormund einem vertraut, der vom Weine wankt und schwankt
Welch treffliche Idee!
- Also? - Ans Werk
So gehen wir
- Mutig drauf los - Ich gehe
Ich vergaß das Wichtigste!
Sag, wie finde ich deinen Laden?
Mein Laden? Nicht zu verfehlen. Paßt gut auf, dort ist er
Nummer fünfzehn zur Linken
Vier Stufen, weiße Fassade
Fünf Perücken im Schaufenster
Darüber ein Schild "Feine Pomade"
Blaue Auslage auf modernste Weise
Dort ist als Zeichen eine Laterne
Da findet Ihr mich ohne Probleme
- Habe verstanden - Nun eilt Euch
- Sei auf der Hut - Ich sorge für's übrige
- Ich verlaß' mich auf dich - Dort erwarte ich Euch
- Mein lieber Figaro... - Ich verstehe
- Mit mir bringe ich... - ...die volle Börse
Ja, was du willst, aber das übrige dann...
Zweifelt nicht, es wird schon werden
Ach, der Liebe Flamme spüre ich!
Schon höre ich das Klingen des Geldes
Von ungewohnter Glut brennt dieses Herz
Schon fließen Silber und Gold
Sieh, der Liebe Flamme steigt in mir auf
Von der ungewohnten Glut brennt dieses Herz
Sie macht aus mir einen anderen Menschen
Es lebe mein Gebieter!
Seit zwei Stunden warte ich hier wie eine Säule
Dann läßt er mich sitzen und geht davon
Zum Teufel! Es ist häßlich, einem solchen Herrn zu dienen
Er ist adelig, jung und verliebt
Solch ein Leben ist eine Plage!
Ich habe keine ***, länger zu dienen
Eine Stimme hört' ich eben, sie klingt im Herzen mir nach
Mein Herz ist schon verwundet, und Lindoro war's, der es traf
Ja, Lindoro wird mein sein
Ich schwöre es, ihn gewinne ich
Der Vormund wird sich weigern
All meinen Scharfsinn setze ich ein...
...bis er sich beruhigt und ich zufrieden bin
Ja, Lindoro wird mein sein
Ich schwör es
Ihn gewinn ich
Ich bin gelehrig, bin respektvoll
Ich bin gehorsam, süß und lieblich
Ich lasse mich regieren
Ich lasse mich führen
Aber wenn sie mich treffen, wo ich schwach bin...
...werde ich eine Viper sein
Und tausend Schlingen lege ich, ehe sie mich fangen
Ja, ich gewinne ihn
Könnt' ich ihm nur diesen Brief zuspielen
Doch wie? Keinem kann man vertrauen
Der Vormund hat hundert Augen
Inzwischen versiegle ich den Brief
Mit Figaro sah ich ihn über eine Stunde im Gespräch
Figaro ist ein Ehrenmann, ein Mensch mit gutem Herzen
Wer weiß, ob er unsere Liebe nicht begünstigt!
- Guten Tag, mein Fräulein - Guten Tag, Herr Figaro
- Nun, wie geht's? - Man stirbt vor Langeweile
Ist's möglich? So ein schönes und kluges Mädchen...
Ich muß lachen!
Was nützten Geist und Schönheit, wenn ich immer verschlossen bleibe?
Es scheint mir, ich ruhe im Grabe
Im Grabe? O je! Hört, ich will...
Da kommt der Vormund, es ist sein Schritt
Wir sehen uns bald wieder. Ich muß Euch etwas sagen
- Ich Euch auch - Allerbestens, ich gehe
Wie ist er hilfsbereit!
Undankbarer Figaro!
- Unwürdiger! Verwünschter! - Da ist er, schreit wie immer
Ein Krankenhaus hat er aus der ganzen Familie gemacht...
...mit seinem ***, Aderlaß...
...und Nießwurz!
- Fräulein, saht Ihr den Barbier? - Warum?
- Weil ich's wissen will - Vielleicht verstimmt es Euch?
Und warum nicht?
Ich sag' es Euch. Ja, ich habe mit ihm gesprochen, er gefällt mir
Ich mag seine jugendliche Art
Platz vor Ärger, alter Griesgram
Seht, welch eine Grazie!
Je mehr ich sie liebe, desto mehr verachtet mich die Schelmin
Sicher, es ist der Barbier, der ihr diese Bosheiten beibringt
Wer weiß, was er ihr sagte!
Ich krieg's noch raus
He, Berta, Ambrogio
Es ist alles vergeblich, sie sind halbtot. Geht!
Euch beide hol' der Teufel!
Barbier aus der Hölle! Das sollst du mir noch büßen
Da kommt Don Basilio, gerade zur rechten Zeit
Ich will, mit Gewalt oder Liebe, bis morgen meine Rosina heiraten
Habt Ihr verstanden?
Ihr habt gut gesprochen
Ich bin gekommen, Euch zu unterrichten
Doch vertraulich!
Graf Almaviva ist angekommen
- Der heimliche Liebhaber Rosinas? - Genau der
Zum Teufel! Kann man da nichts machen?
Sicher, doch es muß geheim sein
Wieso geheim?
Ihr müßt beginnen, eine Geschichte zu ersinnen...
...die ihn vor allen schlecht macht
Sie macht aus ihm einen gemeinen Menschen...
...eine verlorene Seele
Ich selbst diene Euch dazu
In vier Tagen, glaubt mir, Basilio schwört's Euch...
...haben wir ihn aus diesen Mauern verjagt
Glaubt Ihr das wirklich?
Aber sicher! Es ist mein System, es versagt nie
Und Ihr wollt? Doch...
Eine Verleumdung?
Wüßtet Ihr nicht, was eine Verleumdung ist?
Wirklich nicht
Nein? So hört mich an und schweigt
Die Verleumdung ist ein Lüftchen
Sie ist ein schwacher Windhauch
So unmerklich, so fein, so leicht, so sanft...
...beginnt sie zu säuseln
Sachte, sachte, ganz am Boden...
...rauscht sie dumpf...
...streift säuselnd sie umher
In die Ohren der Leute schleicht gewandt sie hinein
Den Kopf und das Gehirn betäubt sie, bläht sie auf
Entweicht dann aus dem Munde, schwillt der Lärm an
Er wird immer stärker, fliegt schon von Ort zu Ort
Es sieht wie das Unwetter aus, das im Herzen des Waldes...
...braust, tobt und läßt dich vor Schrecken erfrieren
Zum Schluß entzündet sich's, explodiert, verdoppelt sich...
...und löst einen Knall aus...
...wie ein Kanonenschuß...
...ein Erdbeben, ein Unwetter...
...ein Toben überall, daß die Luft davon erzittert
Und der arme Verleumdete, verzagt und niedergeschlagen...
...von des Volkes Geißel, stirbt durch das Geschick
Nun, was sagt Ihr dazu?
Es kann wahr sein, doch inzwischen verliert man Zeit, wo Eile not tut
Nein, ich mache es auf meine Weise
Gehn wir auf mein Zimmer
Ich will, daß wir sofort den Heiratsvertrag aufsetzen
Ist sie erst mein Weib...
...so kann ich sie vor diesen verliebten Gecken schützen
Kommt nur Geld, dann sorg ich für den Rest
Bestens! Vortrefflich!
Ich habe alles verstanden
Ein Hoch dem guten Doktor! Armer Trottel!
Dein Weib? Geh! Das büßt Ihr
Solange sie sich dort einschließen, werde ich mit dem Fräulein reden
Da ist sie ja
Nun, Herr Figaro?
- Große Sachen, Fräulein - Wirklich?
- Bald gibt's ein Festessen - Was soll das bedeuten?
Euer Vormund hat beschlossen, morgen schon Euer Gatte zu sein
- Geh doch! - Ich schwör's Euch
Er bespricht den Ehevertrag mit dem Musiklehrer im Zimmer dort
Ja? Er soll sich täuschen!
Armer Trottel! Er hat's mit mir zu tun
Doch sagt, Herr Figaro...
...Ihr habt unter meinen Fenstern jüngst mit einem Herrn gesprochen
Ach, mein Vetter, ein feiner Junge
Guter Kopf, gutes Herz
Er vollendet hier seine Studien und will sein Glück versuchen
Sein Glück macht er bestimmt
Ich zweifle daran. Im Vertrauen...
- ...er hat einen großen Fehler - Einen großen Fehler?
Einen großen: er ist unsterblich verliebt
Ja, wirklich?
Dieser junge Mann, seht Ihr, interessiert mich sehr
- Ihr glaubt mir nicht? - Doch!
Und seine Schöne, sagt, lebt sie weit von hier?
Oh nein! Das heißt, hier!
Zwei ***
Aber...
- ...ist sie schön? - Sehr schön!
Hier ihr Aussehen in zwei Worten:
Schlank, geistreich
Schwarz das Haar, rot die Wangen
Augen, die sprechen, eine Hand...
...die bezaubert
Und der Name?
Auch noch den Namen? Ein schöner Name!
- Sie nennt sich... - Nun?
Ärmste!
Sie nennt sich: R-o...
...s-i...
...Rosi, n-a
Rosina!
Also ich bin...
Täuschst du mich nicht?
Also ich bin...
...die Glückliche!
Ich hab's mir schon vorgestellt: ich wußte es vor dir
Lindoros ungewisses Idol, Ihr seid's, schöne Rosina
Welch gewitzte Schelmin, aber mit mir hat sie's zu tun
Höret, aber wie kann ich mit Lindoro sprechen?
Stille, denn Lindoro wird bald hier sein, mit Euch zu sprechen
Mit mir sprechen? Ausgezeichnet! Er soll kommen, aber mit Vorsicht
Schon sterbe ich vor Ungeduld! Warum zögert er? Was macht er?
Er erwartet ein Zeichen Eurer Zuneigung, der Arme
Schickt ihm zwei Zeilen auf einem Billettchen, und er kommt
Was sagt Ihr dazu?
Ich mag nicht
Nur Mut
- Ich weiß nicht - Nur zwei Zeilen
- Ich schäme mich - Aber warum?
Schnell, hier das Billettchen
Ein Billettchen?
Hier ist es
Schon geschrieben!
Sieh, die Schlaue!
Und ich will ihr Lehrer sein!
Wie glücklich sind meine Gefühle, ich beginne zu atmen
Über Arglist könnte sie dozieren
Ach, du allein, mein Liebster, du bist es, der mich trösten kann
Frauen, ewige Götter, wer könnte euch erfassen?
- Höret, aber Lindoro? - Er kommt hierher
Gleich ist er hier, mit Euch zu sprechen
- Er soll kommen, aber mit Vorsicht - Stille, er wird hier sein
Nun fühle ich mich besser
Dieser Figaro ist ein braver Junge
Kann ich ganz kurz, in aller Güte, von meiner Rosina erfahren...
...was jener heute morgen hier wollte?
Figaro? Ich weiß von nichts
Was sagte er dir?
Über die französische Mode und die Krankheit seiner Tochter Marcellina
Wirklich? Und ich wette...
Was soll dieser Tintenfleck auf dem Finger?
Fleck?
Oh, nichts!
Ich habe mich verbrannt, und mit der Tinte wollt' ich's heilen
Teufel!
Und diese Blätter? Es waren sechs
Die Blätter? Ja, richtig
Ich brauchte eines, um Konfekt zu Marcellina zu schicken
Vortrefflich!
Warum wurde die Feder gespitzt?
Verwünschter!
Die Feder?
Um eine Blume auf die Trommel zu zeichnen
Eine Blume? Schelmin!
- Glaubt mir, Herr - Genug davon, schweigt
Um einen Doktor meines Ranges zu betrügen, Fräulein...
...rat ich Euch, meine Liebe, bessere Entschuldigungen zu finden
Das Konfekt für das Mädchen?
Eine Blume auf der Trommel?
Ihr hättet Euch verbrannt?
Schnurren!
Es bedarf anderer Sachen, mich hinter's Licht zu führen
Warum fehlte dort ein Blatt? Ich will die Sache aufklären
Nichts nützen fromme Mienen
Schluß jetzt, rührt mich nicht an!
Nein, meine Tochter, hofft nicht, daß ich mich beschwatzen lasse
Bekennt, meine Liebe
Ich bin bereit, zu verzeihn
Ihr sprecht nicht? Weigert Euch?
Ich weiß schon, was zu tun ich hab'
Das nächste Mal, wenn ich fortgehe, werd' ich Euch den Dienern übergeben
Da helfen keine schönen Blicke, sie sind nur für die Katz
Durch diese Tür wird nicht einmal Luft eindringen können
Und die unschuldige Rosina, ohne Trost, verzweifelt...
...ist in der Kammer eingesperrt, so lange ich es will
Ich dachte, soeben sprach jemand hier im Zimmer
Es wird der Vormund gewesen sein
Mit dem Mündel hat er keine Minute Ruhe
Diese Mädchen wollen's doch nie verstehn
Sie klopfen
Öffnet
Ich komme
Dieser Schnupftabak bringt mich noch sicher früh auf den Friedhof
He, hier vom Hause! Gute Leute!
Keine Antwort
Wer ist das? Welch häßliches Gesicht!
Er ist betrunken! Wer kann das sein?
He, hier vom Hause! Verwünschte!
Was wollt Ihr, Herr Soldat?
Ach, ja
- Was will der hier? - Zu Diensten
Ihr seid... einen Moment... Ihr seid Doktor Balordo?
Welcher Balordo!
Aha, Bertoldo!
Welcher Bertoldo!
Schert Euch zum Teufel!
Doktor Bartolo
Ja, ausgezeichnet
Doktor Barbaro
Sehr gut
- Welch ein ldiot! - Schon gut
Da ist nur wenig Unterschied
Ich verlier' schon die Geduld
Sie zögert! Wo steckt sie nur?
Hier heißt es vorsichtig sein
Also Ihr seid Doktor?
Ich bin Doktor, ja, mein Herr
Ausgezeichnet, eine Umarmung
Kommt, Herr Kollege
- Zurück - Kommt
Auch ich bin Doktor
Bin Tierarzt beim Regimente
Mein Einquartierungsschreiben, seht, hier ist es
Komm, süßes Ziel meines Glücks!
Vor Wut werd' ich bersten
Ein Soldat! Der Vormund! Was geht dort vor sich?
- Es ist Rosina, nun bin ich froh - Er sieht mich an
- Er kommt näher - Ich bin Lindoro
Was höre ich! Behutsam!
Fräulein, was sucht Ihr? Schnell, geht fort
- Ich gehe, schreit nicht - Schnell, fort von hier
He, Mädchen, ich komme auch
- Wohin, mein Herr? - In die Kaserne
- In die Kaserne? - Oh, ist die schön!
In die Kaserne? Bagatelle!
- Hilfe! - Oh, nein, mein Herr
Hier könnt Ihr nicht logieren
- Wieso? - Protestieren hilft nicht
- Ich hab' Quartierbefreiung - Einen Schein?
Mein Herr, einen Augenblick und ich zeig' ihn Euch
Wenn ich nicht bleiben kann...
...so nehmt
Er beobachtet uns!
Ich kann's noch nicht finden
Vorsicht!
Doch ja, ich werde es finden
Gefühle drängen mir im Herzen, die ich nicht mehr bezähmen kann
Hier ist es
"Mit diesem Schreiben wird Doktor Bartolo befreit..."
Geht doch zum Teufel! Ärgert mich nicht länger
Was macht Ihr nun, lieber Herr?
Schweigt, Doktor Esel, mein Logis wurde hier befestigt
- Ihr wollt bleiben? - Ja, bleiben
Schnell raus, oder ein paar Schläge werden Euch von hier vertreiben
Also, Ihr wollt einen Kampf?
Gut! Einen Kampf sollt Ihr haben
Ein Kampf ist eine schöne Sache! Ich werde es Euch zeigen
Gebt acht!
Dies ist der Graben
Ihr seid der Feind. Achtung!
Laß ein Taschentuch fallen
Und die Freunde stehen da. Achtung!
Haltet ein!
Was ist das?
- Ich will sehen - Ja
Wenn's ein Rezept wäre!
Doch es ist ein Billett
Das ist meine Pflicht, entschuldigt mich
- Danke - Zum Henker mit Danke!
Gebt mir das Blatt, Freche!
- Her damit! - Achtung!
Dies Blatt, das Ihr verlangt...
...fiel zufällig mir aus der Hand
Es ist die Wäscheliste
Schelmin! Her damit!
- Ach, was sehe ich! - Der Barbier
Ich hab' mich getäuscht!
- Es ist die Liste! - All die Leute!
Ich bin verblüfft!
Der Tölpel ist schon reingefallen
Was geht hier vor sich?
Immer die gleiche Geschichte
Immer bedrängt, immer gequält
Welch verzweifeltes Leben! Ich kann's nicht mehr ertragen
Rosina, armes Mädchen
Was hast du ihr getan?
Haltet ein, wirklich nichts
Schuft, Betrüger!
Haltet ein, Herr
Ich richte dich zugrunde!
Leute, zu Hilfe!
- Helft ihm! - Laßt mich!
Leute! Zu Hilfe, erbarmt euch!
Haltet ein!
Was ist hier los, meine Herren?
Was für ein Lärm? Ewige Götter!
Man hört es bis auf die Straße, die halbe Stadt ist schon versammelt
Herr, Vorsicht, um Gottes willen
- Das ist ein Spitzbube - Der ist ein Verbrecher
- Elender! - Verwünschter!
Herr Soldat, habt Respekt...
...oder ich werde Euch Manieren beibringen müssen
Herr, Vorsicht, um Gottes willen
Widerlicher Affe!
Ungezogener Spitzbube!
Ruhig, Doktor
Ich will schreien
Haltet ein, Herr
Ich will ihn ermorden
Beruhigt Euch, um Gottes willen
Nein, ich will ihn ohne Mitleid töten
Stille, jemand klopft
Wer mag das sein?
Wer ist dort?
Die Wache
Öffnet sogleich
Die Wache! Zum Teufel!
- Nun ist's geschehen! - Keine Angst, sollen sie nur kommen
Wie wird dieses Abenteuer noch enden?
Alles halt
Keiner rührt sich
Meine Herren, was geht hier vor?
Was soll dieser Lärm bedeuten?
Diese Bestie von einem Soldaten hat mich mißhandelt
Ich kam, mein Herr, den Streit zu schlichten
Er macht einen Höllenlärm, spricht immer vom Töten
Dieser Spitzbube wollte mich hier nicht logieren lassen
Verzeiht dem armen Manne, alles kam vom Weine nur
Ich habe verstanden
Bester Herr, Ihr seid unter Arrest
Schnell hinaus
Fort von hier
Unter Arrest?
Ich? Halt, holla!
Erstarrt und unbeweglich bin ich wie eine Statue
Die Luft fehlt gar zum Atmen mir
Erstarrt und unbeweglich ist er wie eine Statue
Die Luft fehlt gar zum Atmen ihm
Erstarrt und unbeweglich bin ich wie eine Statue
Die Luft fehlt gar zum Atmen mir
Schaut den Bartolo an!
Er gleicht einer Statue!
Ich sterbe vor Lachen!
- Aber, Herr... - Sei still!
- Aber ein Doktor... - Nicht weiter!
- Aber wenn sie... - Kein Wort!
- Ich möchte... - Nicht schreien!
- Aber wenn wir... - Seid still!
- Aber wenn dann... - Denken wir nach
- Aber wenn dann... - Sei still!
- Aber wenn wir... - Kein Wort!
Jeder gehe an seine Geschäfte
Hört mit dem Streiten auf
- Doch hört mich an - Ruhig hier! Ruhig da!
Mir scheint, als wäre mein Kopf in einer furchtbaren Schmiede...
...darin ohne Einhalt...
...vom dumpfen Amboß unseliger Lärm dröhnt
Wechselnd hier und dort, läßt der wuchtige Hammer...
...mit barbarischer Musik Mauern und Gewölbe widerhallen
Und der arme Kopf, schon benommen, ja betäubt...
...ohne Vernunft, verwirrt sich, ist dem Wahnsinn nahe
Welch ein Geschick!
Keiner kennt diesen Soldat im ganzen Regiment
Ich zweifle. Ach, verwünscht! Warum zweifeln?
Ich wette, daß vom Grafen Almaviva dieser Herr gesandt...
...Rosinens Herz zu erforschen
Nicht einmal im eigenen Hause ist man sicher! Doch ich...
Wer klopft? He, wer ist da?
Man klopft
Hört denn niemand?
Ich bin im Hause. Keine Angst, öffnet
Friede und Freude sei mit Euch
Tausend Dank
Nur keine Umstände
Freude und Friede für tausend Jahre
Bin Euch in der Tat verbunden
Dies Gesicht ist mir nicht unbekannt
Doch erkenn' ich's nicht
Aber dies Gesicht, wer mag es sein?
Diese neue Verkleidung mag mir günstiger sein
Freude und Friede, Friede und Freude!
Hab' verstanden
Himmel! Wie lästig!
Freude und Friede von ganzem Herzen
Genug, beim Himmel
- Welch widerliches Geschick! - Der Alte erkennt mich nicht!
Meine Teure, bald werden wir uns ungehindert sprechen können
Alles stürzt auf mich herein! Welch ein grausames Mißgeschick!
Kurz, mein Herr, darf man erfahren, wer Ihr seid?
Don Alonso, Musiklehrer und Schüler Don Basilios
Nun?
Don Basilio ist krank, der Arme, und an seiner Stelle...
Krank? Ich eile zu ihm
Ruhig, ruhig
So krank nun wieder nicht
Dem traue ich nicht
Gehen wir
- Aber mein Herr... - Was habt Ihr?
- Ich wollt' Euch sagen... - Sprecht lauter, sage ich
Wie Ihr wollt, aber Ihr sollt erfahren, wer Don Alonso ist
- Ich gehe zum Grafen Almaviva - Ruhig. Sprecht, ich höre Euch
- Der Graf... - Leise, beim Himmel!
Heute morgen, er wohnte in meinem Domizil
Dieses Billett von Eurem Mündel an ihn gerichtet fiel in meine Hände
Es ist ihre Hand!
Don Basilio weiß nichts von diesem Billett
Ich komme für ihn, dem Mädchen Unterricht zu geben...
...und Euch einen Gefallen zu tun
- Durch dieses Billett könnte man... - Was?
Ich sag's Euch. Wenn ich mit dem Mädchen sprechen könnte...
...könnte ich ihr vorgaukeln...
...daß mir dies eine andere Geliebte des Grafen gab...
...Beweis genug, daß der Graf mit Rosina ein Spiel treibt
Langsam
Eine Verleumdung!
Sehr gut! Ihr seid ein wahrer Schüler Basilios!
Ich weiß wohl, wie ein so guter Vorschlag zu honorieren ist
Ich rufe sofort das Mädchen
Da Ihr Euch so um mich bemüht, vertraue ich mich Euch an
Habt keine Bedenken
Ich wollte das Billett nicht erwähnen
Ohne diese Ausflucht hätte er mich wie einen Dummkopf fortgejagt
Nun werde ich ihr meine Absicht kundtun
Stimmt sie zu, bin ich überglücklich
Da ist sie. Wie schlägt mir das Herz in der Brust
Kommt, mein Fräulein
Don Alonso, den Ihr hier seht, gibt Euch die Stunde
Was ist?
Es ist ein Krampf im Fuß
Das tut nichts! Setzt Euch zu mir, schönes Mädchen
Ist's Euch gefällig, werde ich Euch Unterricht an Basilios Stelle geben
Es ist mir ein Vergnügen
- Was wollt Ihr singen? - Ich singe, wenn's beliebt...
...das Rondo aus der "Unnötigen Vorsicht"
Ausgezeichnet, beginnen wir
Wenn ein Herz von Liebe entzündet...
...wenn es offen und ehrlich empfindet...
...wappnet vergeblich sich der Tyrann...
...mit Strenge, mit Grausamkeit
Über jeden Widerstand triumphiert stets die Liebe
Lindoro, du mein Schatz, wenn du wüßtest, wenn du sähest!
Dieser hundsgemeine Vormund hat mir nur Ärger gebracht!
Lieber, dir vertraue ich mich, du rettest mich, hab Mitleid
Fürchte nicht, sei ohne Sorge
Das Schicksal wird uns günstig sein
- Kann ich hoffen? - Vertraue auf mich
- Und mein Herz? - Wird jubeln
Lieblich lachendes Bild
Süßer Gedanke einer glücklichen Liebe
Du entzündest mir...
...das Herz in der Brust
Du entzückst mich
Schöne Stimme! Ausgezeichnet!
Tausend Dank!
Sicher, eine schöne Stimme, aber diese Arie ist so langweilig
Zu meiner Zeit gab es andere Musik
Wenn zum Beispiel Caffariello jene getragene Arie sang
Hört, Don Alonso, dies ist sie
Wenn du mir nahe bist, liebliche Rosina...
In der Arie heißt sie Giannina, aber ich nenne sie Rosina
Wenn du mir nahe bist, liebliche Rosina...
...schlägt mir das Herz in der Brust, tanzt in mir das Menuett
Bravo, Herr Barbier!
Es ist nichts, entschuldigt, nur Flausen
- Warum kommst du, Spitzbube? - Euch rasieren
- Ihr seid heute dran - Heute will ich nicht
Heute nicht? Morgen kann ich nicht
Warum?
Alle Offiziere des neuen Regiments sind zu rasieren
Die Marchesa Andronica will die Perücke mit blonden Locken...
...der Graf Bombé eine Turmfrisur...
...ein Klistier der Advokat Bernadone, der an Verstopfung erkrankte
Und dann, was nützt es? Morgen kann ich nicht
Nun, genug der Worte
- Heute will ich nicht rasiert werden - Nein?
Seht nur, was für Kunden!
Ich kam heute morgen: im Hause ist die Hölle
Ich komme nachmittags: heute will ich nicht
Haltet Ihr mich für einen Bauernbarbier?
Ruft einen andern, ich gehe
Was nützt es? Ich muß nachgeben
Man siehe nur, welche Phantasie!
Geh ins Zimmer und hol die Tücher
Nein, ich gehe selbst
Hätte er mir den Schlüsselbund gegeben, wäre alles gewonnen
War dazwischen nicht der Schlüssel, der die Balkontür öffnet?
Sicher, es ist der ganz neue
Wie dumm, diesen Teufelsbarbier hier zu lassen!
Also los, gehe selber
Durch den Korridor, auf dem Schrank findest du alles
Vorsicht
Rühre nichts an
He, ich bin nicht toll. Bestens!
Ich gehe und komme. Der Fuchs ist gefangen
Das ist der Halunke, der dem Grafen das Billett...
...Rosinas Billett brachte
Mir scheint...
Mir scheint, das ist ein ausgemachter Schwindler
Mir macht er nichts vor
- Ich Elender! - Welch ein Lärm!
Dieser Schelm! Ich ahnte es
Dieser Figaro ist ein Pfundskerl
Da wir allein sind, sag mir, Teure: willst du dich mit mir vereinen?
Sag's offen!
Mein Lindoro, nichts anderes ersehne ich
Nun?
Alles hat er mir zerschlagen: sechs Teller, acht Gläser, eine Schale
Hätte ich nicht zufällig mich an einem Schlüssel festgehalten...
...in diesem elenden finstren Korridor...
...so hätte ich mir den Kopf zerschlagen
Alle Zimmer hält er stockfinster, und dann...
- Das reicht - Schnell jetzt
- Vorsicht - Nun zu uns
- Don Basilio! - Was sehe ich!
Ein neues Hindernis!
Ihr hier?
Allen stets zu Diensten
Was bedeutet diese Überraschung?
Was wird mit uns noch geschehn?
Hier bedarf's der Unverfrorenheit
Don Basilio, wie geht es Euch?
Wie's mir geht?
Was warten wir noch? Soll ich Euch rasieren oder nicht?
Ich komme schon!
He!
Euer Gehilfe?
Der Gehilfe?
Ich hab' ihm schon erzählt, daß alles abgemacht ist
Stimmt's nicht?
Ja, ja
Ich weiß alles
- Aber, Don Bartolo, erklärt mir - He, Doktor, auf ein Wort
Don Basilio, ich bin der Eure. Hört mich an
Sagt, daß er fortgeht, er könnte uns entlarven
- Ich fühle das Herz mir schlagen - Verzweifelt noch nicht
Er weiß noch nichts von dem Brief
Ein böses Durcheinander, ich werde nicht schlau daraus
Er könnte uns entlarven, er weiß noch nichts
Ganz recht, mein Herr, jetzt schicke ich ihn fort von hier
Mit dem Fieber, Don Basilio, wer erlaubte Euch auszugehen?
- Mit dem Fieber? - Und wie seht Ihr aus?
Ihr seid gelb...
...wie ein Toter
Ich wäre gelb...
...wie ein Toter?
Bagatelle! Zum Teufel! Welches Zittern!
Ihr habt das Scharlachfieber!
Scharlachfieber!
Geht, nehmt ein Mittel
Ihr sollt nicht zugrunde gehen
Schnell, legt Euch ins Bett
Ich mache mir große Sorgen
Er hat recht, geht zu Bett
Schnell, legt Euch hin
Schnell, legt Euch hin
Eine Börse!
Geht zu Bett!
Und alle sind sie einer Meinung!
Schnell ins Bett
He, ich bin nicht taub
Ich lasse mich nicht länger bitten
Welche Farbe!
Wie entsetzlich bleich!
Entsetzlich bleich!
Oh, sehr entsetzlich!
So gehe ich denn
Geht nur!
Guten Abend, mein Herr
Guten Abend, mein Herr. Eilt schnell fort von hier
Guten Abend, herzlich gern
Guten Abend, herzlich gern. Morgen sprechen wir weiter
- Verwünschter Plagegeist! - Nicht schreien
Guten Abend, mein Herr, Friede, Schlaf und Gesundheit
Nun endlich, Herr Don Bartolo
Bin schon da
Fester
Gut so
Rosina, so hört mich an
Ich höre, hier bin ich
Genau um Mitternacht sind wir hier, Euch zu holen
Da wir den Schlüssel jetzt haben, gibt's keine Bedenken mehr
- Autsch! - Was ist?
Ich habe etwas im Auge!
Paßt auf, nicht drankommen
Pustet ein wenig
Um Mittemacht genau, meine Seele, erwarte ich dich
Den Augenblick sehn' ich herbei, in dem ich dich umarmen darf
Nun will ich Euch erklären, Teure, was Euer Billett...
...so daß nicht überflüssig, meine Verkleidung...
Seine Verkleidung? So, so!
Ausgezeichnet! Herr Alonso, bravo!
Friede, Freude!
Schelme, Betrüger!
Ihr alle habt euch verschwört, mich zu töten!
Hinaus, ihr Gauner, ich werde euch totschlagen
Der Kopf dreht sich Euch
Ruhig, Herr Doktor
Hinaus, ihr Gauner
Schweigt, schreien hilft nicht
Ihr wollt mich töten
Ruhig, Ihr macht Euch lächerlich
Der Freund redet irre, wir sind schon einig
Der Freund redet irre, da gibt's nichts zu erwidern
Wir sind schon einig, da gibt's nichts zu erwidern
Schweigt, wir gehen, schreien hilft nicht
Ich Elender!
Höre, Ambrogio: laufe zu Don Basilio in die Wohnung
Sag, daß ich ihn erwarte, er komme unverzüglich
Beeile dich
Du hältst Wache hier am Eingang
Der Alte ist so mißtrauisch! Laß ihn weg bleiben, bis er birst
Stets Schreien und Tumult hier im Haus
Man zankt, man weint, man droht
Ja, es gibt keine Stunde Frieden mit dem geizigen, mürrischen Alten
Oh, welch ein Tollhaus!
Der Alte sucht ein Weib, das Mädchen sucht den Mann
Dieser zittert, jene spielt verrückt. Alle beide passen sie zusammen
Aber was ist nur diese Liebe...
...die alle toll nur macht?
Sie ist ein Weltübel, eine Tollheit, eine Plage...
...ein Begehren, ein Sturm
Ärmste, auch ich fühle sie
Ärmste, auch ich fühle sie, weiß nicht, wie das enden soll
Oh, verwünschtes Alter! Keiner beachtet mich
Als verzweifelte Jungfer scheint's mir, werd' ich sterben
Also kennt Ihr diesen Don Alonso wirklich nicht?
Nein
Schnell, der Notar muß kommen
Hier ist der Schlüssel zur Haustür. Geht, schnell
Keine Angst, in zwei Sprüngen bin ich wieder da
He, Rosina
So kommt
Von Eurem Liebhaber hab' ich Euch Neuigkeiten zu erzählen
Wißt, daß er sich einen Spaß macht, er hat eine andere
Hier ist der Beweis
Himmel, mein Billett!
Ich gehe die Wache zu rufen
Wie grausam ist doch mein Los!
Endlich sind wir hier
Figaro, gib mir die Hand
Beim Himmel! Welch Teufelswetter!
Ein Wetter für Verliebte
He, leuchte mir
Wo mag Rosina sein?
Wir wollen sehen
Da kommt sie
Mein Schatz!
Zurück, lasterhafte Seele!
Ich komme, die Schmach meiner Einfältigkeit zu rächen...
...dir zu zeigen, welche Geliebte du verlierst, du unwürdige Seele
Ich bin versteinert
Ich versteh' kein Wort
- Doch um Himmels willen... - Schweige
Du heuchelst Liebe, um mich dem Grafen Almaviva zu verschachern
Dem Grafen?
Du täuschst dich!
Oh, ich Glücklicher!
Sieh mich an, du mein Schatz
Almaviva bin ich, nicht Lindoro
Welch überraschender Schlag!
Er selbst!
Oh Himmel! Was höre ich!
Vor Überraschung und vor Glück...
...bin ich dem Wahnsinn nahe
Ihnen bleibt der Atem weg. Jetzt brennen sie vor Freude
Beachtet mein Talent, das alles dies vollbracht!
Welch unerwarteter Triumph!
Ich Glücklicher!
Oh, welch ein Moment!
Vor Liebe und vor Glück...
...bin ich dem Wahnsinn nahe
Mein Herr!
Doch Ihr...
Doch ich...
Ach, nicht so!
Ach, nicht so, Geliebte!
Der schöne Name meiner Gattin, er wartet schon auf dich
Der schöne Name deiner Braut, welch Glück er dem Herzen schenkt
- Bist du glücklich? - Ach, mein Herr!
Schnell
Wechselvolles Geschick, das meine Wünsche nun erfüllt
Gehen wir
Am Ende fühlte die Liebe Mitleid mit meinen Leiden
Schnell, gehen wir
Wenn's zu spät ist, werden meine Ränke wahrlich zum Fiasko
Verwünscht! Was sehe ich!
Eine Laterne an der Tür
Zwei Personen! Was machen wir?
- Du sahst? - Ja, Herr
- Zwei Personen? - Ja, Herr
- Eine Laterne? - An der Tür, ja, Herr
Was machen wir?
Stille, leise, laßt keinen Lärm uns machen
Vom Balkone mit der Leiter eilen wir schnell fort von hier
Wir Unglücklichen! Was tun wir jetzt?
- Was ist geschehen? - Die Leiter
- Nun? - Die Leiter ist weg
- Was sagst du? - Wer mag sie genommen haben?
- Welch gemeines Hindernis! - Ich Unglückselige!
Leise, ich höre Leute. Herr, was sollen wir tun?
Meine Rosina, Mut
Da sind sie schon
Don Bartolo!
Don Basilio
Und der andere?
Es ist unser Notar
Welch Pläsier! Laßt mich das machen
Herr Notar...
...Ihr sollt heute nacht noch den Heiratsvertrag aufsetzen...
...zwischen dem Grafen Almaviva und meiner Nichte
Hier sind die Brautleute. Habt Ihr das Dokument vorbereitet?
- Ausgezeichnet - Aber langsam
Wo ist Don Bartolo?
Don Basilio, dieser Ring ist für Euch
- Aber ich... - Für Euch...
...habe ich noch zwei Kugeln, falls Ihr widerspenstig seid
O je!
Ich nehme den Ring. Wer unterschreibt?
Wir alle hier. Die Trauzeugen sind Figaro und Don Basilio
Dies ist meine Braut
Vivat!
Wie bin ich glücklich!
Oh, ersehnte Wonne!
Vivat!
Alles aufhören, ihr dort
Alles Gute, mein Herr
Herr, Betrüger sind's, nehmt sie fest
Mein Herr, Euer Name?
Mein Name ist der eines Edelmanns
Ich bin der Graf Almaviva
Ich bin also an allem schuldig!
Ihr seid es in der Tat!
Aber du, Schuft, mich zu verraten, hast du den Zeugen gespielt!
Don Bartolo, der Herr Graf hatte in der Tasche einige Gründe...
...gewisse unwiderstehliche Argumente
Und ich, alter Trottel, um die Heirat zu sichern, nahm die Leiter weg
Das war die "Unnötige Vorsicht"
Einer so glücklichen Verbindung mag man ewig gedenken
Ich lösche die Laterne, weiß beßres nicht zu tun
Liebe und ewige Treue soll euch leiten
Durch Seufzer und Schmerzen entstand dieser glückliche Augenblick
Endlich darf diese liebende Seele aufatmen
Liebe und ewige Treue soll euch leiten
Der niedrige Lindoro entzündete die Flamme in dir
Ein besseres Schicksal wartet deiner, komm, laß uns feiern
Liebe und ewige Treue soll euch leiten