Tip:
Highlight text to annotate it
X
SECOND-BOOK. KAPITEL VI.
Der zerbrochene Krug.
Nachdem seit einiger Zeit an der Spitze sein Tempo laufen, ohne zu wissen wohin,
Klopfen mit dem Kopf gegen viele der Straßenecke, springen viele eine Rinne, durchqueren
viele eine Gasse, manch ein Gericht, vielen ein Quadrat,
Suche nach Flug-und Durchfahrt durch alle Windungen des alten Passagen des
Halles, erkunden in seiner panischen Schrecken, was die feinen Latin der Karten nennt tota über,
cheminum et viaria, unser Dichter plötzlich
Stillstand für Atemnot in den ersten Platz und in der zweiten, weil er
worden Kragen, nach einer Mode, von einem Dilemma, das nur um seine aufgetreten
Verstand.
"Es scheint mir, Master Pierre Gringoire", sagte er zu sich selbst, indem er seine Finger auf
die Stirn, "daß du wie ein Irrer ausgeführt werden.
Der kleine Bengel sind nicht weniger Angst vor dir, als du von ihnen sind.
Es scheint mir, sage ich, dass Sie das Klappern ihrer Holzschuhe Flucht gehört
südwärts, während Sie wurden nach Norden fliehen.
Nun, eines von zwei Dingen, entweder haben sie die Flucht ergriffen, und die Palette, die sie
müssen in ihrer Angst vergessen haben, ist genau das gastfreundliche Bett auf der Suche nach
die Sie haben immer läuft seit
Morgen, und die gnädige Frau der Jungfrau ein Wunder schickt dich, um
Vergeltung Sie gemacht zu haben eine Moral in ihrer Ehre, begleitet von Triumphen und
Mummenschanz, oder die Kinder haben nicht getroffen
Flug, und in diesem Fall haben sie die Marke auf die Palette gelegt, und das ist genau
die guten Feuer, das Sie brauchen, zu jubeln, trocken und warm Sie.
In beiden Fällen ist gut Feuer oder gutes Bett, dass Strohsack ein Geschenk des Himmels.
Die selige Jungfrau Maria, die an der Ecke der Rue Mauconseil steht, konnte nur
haben Eustache Moubon für diesen ausdrücklichen Zweck sterben, und es ist Torheit auf Ihrem
Teil damit zu fliehen Zickzack, wie ein Picard
vor ein Franzose, hinterlässt Ihnen, was Sie, bevor Sie zu suchen, und du bist ein Narr! "
Dann hat er kehrte um, und tastete und die Suche, mit der Nase auf die
Wind und seine Ohren auf der Hut, versuchte er, den gesegneten Palette wieder zu finden, aber vergebens.
Es gab nichts zu, sondern Kreuzungen von Häusern gefunden werden, geschlossene Höfe und
Kreuzungen von Straßen, in dessen Mitte er zögerte und zweifelte unaufhörlich, wobei
mehr verwirrt und verstrickt in diesem Medley
von Straßen, als er noch in das Labyrinth des Hotel des Tournelles gewesen wäre.
Endlich verlor er die Geduld und rief feierlich: "Verflucht Kreuzung werden!
'Tis der Teufel, der sie gemacht hat, in die Form seiner Mistgabel! "
Dieser Ausruf gab ihm ein wenig Trost, und eine Art von rötlich
die er erblickte in diesem Moment, am Ende eines langen und schmalen Gasse,
schloss die Erhebung seines moralischen Ton.
"Gott sei gelobt!" Sagte er, "Da drüben ist!
Es ist meine Palette brennt. "
Und vergleicht sich der Pilot, der Schiffbruch erleidet in der Nacht, "Salve", fügte er
hinzugefügt fromm ", Salbe, maris stella" Hat er-Adresse dieses Fragment Litanei an
die Heilige Jungfrau, oder auf der Palette?
Wir sind ganz und gar nicht zu sagen. Er hatte aber ein paar *** in den langen
Straße, die schräg nach unten, war nicht gepflastert, und immer mehr Schlamm und steile,
Als er merkte, eine sehr eigenartige Sache.
Es war nicht verlassen; hier und da entlang seinem Umfang kroch gewisse vage und
formlose Masse, alle Regie ihren Kurs gegenüber dem Licht, das an der flackerten
Ende der Straße, wie die schwere Insekten
die schleppen in der Nacht, von der Klinge zum Grashalm, in Richtung des Schäfers
Feuer.
Nichts macht einen so abenteuerlich wie nicht in der Lage an den Ort, wo man das Gefühl
Tasche liegt.
Gringoire weiter vor, und hatte bald, dass eine der Formen, die beigetreten
mitgeschleppt meisten lässig hinter dem anderen.
Auf näherte, erkannte er, dass es nichts anderes als eine elende legless wurde
Krüppel in eine Schüssel geben, die hüpfen auf seinen zwei Händen war wie ein verwundeter Feld-Spinne
die hat nur zwei Beine verlassen.
Im Moment, als er in der Nähe dieser Art von Spinne bestanden mit einem menschlichen Antlitz,
es hob sich ihm eine beklagenswerte Stimme: "La buona mancia, Signor! la buona mancia! "
"Deuce nehmen Sie", sagte Gringoire, "und mich mit dir, wenn ich weiß was du meinst!"
Und er ging auf. Er überholte ein anderes dieser Wanderprediger
Massen, und untersuchte es.
Es war ein ohnmächtiger Menschen, sowohl zu stoppen und verkrüppelt und zu stoppen und verkrüppelt, um eine solche
Grad, dass das komplizierte System von Krücken und Beine aus Holz, die nachhaltig
ihn, gab ihm die Luft aus einem Maurer Gerüst auf dem Vormarsch.
Gringoire, die edlen und klassischen Vergleiche gefallen hat, verglich ihn in Gedanken an die
Wohn Stativ von Vulcan.
Dieses lebendige Stativ grüßten ihn, als er ging, aber das Anhalten seinen Hut auf einer Ebene
mit Gringoire das Kinn, wie eine Rasur Teller, während er in dessen Ohr schrie:
"Senor Caballero, para comprar un pedaso de pan!"
"Es scheint", sagte Gringoire, "dass diese kann man auch reden, aber 'tis ein böses
Sprache, und er ist glücklicher als ich, wenn er es versteht. "
Dann schlug sich die Stirn, in einem plötzlichen Übergang von Ideen: "By the way, was die
Zwei meinten sie an diesem Morgen mit ihren Esmeralda? "
Er war aufgeschlossen zu sein Tempo steigern, aber zum dritten Mal etwas versperrte ihm den Weg.
Dieses Etwas, oder vielmehr war jemand ein Blinder, ein wenig blind Kerl mit einem
bärtig, jüdisches Gesicht, der, Rudern weg in den Raum um ihn mit einem Stock, und gezogenem
von einem großen Hund, dröhnten durch die Nase
mit ungarischem Akzent: "Facitote caritatem!"
"Nun," sagte Gringoire, "hier ist eine endlich, die eine christliche Zunge spricht.
Ich muss einen sehr wohltätigen Aspekt, da sie Almosen von mir verlangen in der vorliegenden schlank
Zustand meiner Handtasche.
Mein Freund, "und er auf den blinden Mann wandte:" Ich verkaufte meine letzte Hemd letzte Woche, dass
ist zu sagen, da Sie nur die Sprache Ciceros verstehen: Vendidi hebdomade nuper
transita meam ultimam chemisan. "
Das heißt, er drehte seinen Rücken auf den Blinden, und setzte seinen Weg.
Aber der blinde Mann fing an, seinen Schritt zur gleichen Zeit erhöhen, und siehe! die
Krüppel und der Mann ohne Beine, in seine Schale, kam auf ihrer Seite in großer Eile und
mit großem Geschrei der Schüssel und Krücken, auf das Pflaster.
Dann werden alle drei, drängeln sich gegenseitig bei schlechten Gringoire den Fersen, fing an, ihr Lied zu singen
zu ihm -
"Caritatem!", Skandierten die Blinden. "La buona mancia!", Skandierten die Krüppel in
die Schüssel. Und der Lahme nahm die musikalische Phrase
durch Wiederholung: "Un pedaso de pan!"
Gringoire verstopft seine Ohren. "Oh, Turm von Babel", rief er.
Er machte sich zu laufen. Der blinde Mann lief!
Der Lahme lief!
Der Krüppel in die Schüssel lief!
Und dann, in dem Maße, wie er tauchte immer tiefer in die Straße, Krüppel in Schalen,
Blinde und Lahme, schwärmten von ihm, und Männer mit einem Arm, und mit einem Auge, und
der Aussätzige mit ihren Wunden, aufstrebende einige
aus kleinen Straßen angrenzenden, teilweise aus der Luft-Löcher von Kellern, Heulen, Brüllen,
Kläffen, alle hinkend und stockend, alle warfen sich auf das Licht, und
*** bis in den Sumpf, wie Schnecken nach einer Dusche.
Gringoire, noch von seinen drei Verfolgern folgte, und nicht zu wissen sehr wohl, was
wurde aus ihm geworden, marschierten in Angst und Schrecken unter ihnen, entpuppt für die
Lahmen, stieg über die Krüppel in Schalen,
mit den Füßen in die Ameisenhaufen von lame Männer eingebettet, wie das englische Kapitän, erhielt
gefangen in den Treibsand von einem Schwarm von Krabben.
Die Idee kam ihm zu machen, um seine *** zurückzuverfolgen.
Aber es war zu spät. Das ganze Legion hatte sich hinter ihm geschlossen,
und seine drei Bettler hielt ihn fest.
So fuhr er fort, getrieben sowohl durch diese unwiderstehliche Flut, von der Angst, und durch eine
Schwindel, der all dies in einer Art schrecklicher Traum umgewandelt.
Endlich erreichte er das Ende der Straße.
Es öffnete sich auf eine immense Ort, wo tausend verstreut Lichter in der flackerten
verwirrt Nebel der Nacht.
Gringoire flog dahin, in der Hoffnung zu entkommen, durch die Schnelligkeit seiner Beine, aus dem
drei kranke Geister, die ihn umklammert hatte. "Onde vas, hombre?"
(Wo gehst du hin, mein Mann?) Rief die Krüppel, warf ihm seine Krücken und
Laufen nach ihm mit den besten Beine, die jemals verfolgt eine geometrische Schritt auf dem
Pflaster von Paris.
In der Zwischenzeit den Mann ohne Beine, aufrecht auf seine Füße, gekrönt Gringoire mit seinen schweren
Eisen Schüssel, und der Blinde starrte in sein Gesicht mit flammenden Augen!
"Wo bin ich?", Sagte der entsetzte Dichter.
"In den Platz der Wunder", antwortete ein Viertel Gespenst, der sie angesprochen hatte.
"Bei meiner Seele," setzte Gringoire, "ich sicherlich tun, siehe, die Blinden, die sehen, und
die Lahmen, die gehen, aber wo ist der Retter? "
Sie antwortete mit einem Ausbruch von unheimlichen Lachen.
Der arme Poet seine Augen über ihn.
Es war, in Wahrheit, dass redoubtable Cour des Miracles, wohin ein ehrlicher Mann war noch nie
drangen um diese Zeit; den magischen Kreis, wo die Offiziere der Chatelet
und die Feldwebel der Propstei, die
wagte dorthin, in Stücke verschwunden, eine Stadt der Diebe, ein scheußlicher Warze auf dem Gesicht
von Paris, ein Abwasserkanal, von dem jeden Morgen entgangen, und wohin kehrte jede Nacht
um sich zu ducken, dass Strom von Lastern, von
Bettelei und Landstreicherei, die immer fließt in den Straßen von Metropolen, ein
monströsen Bienenstock, die wieder bei Einbruch der Dunkelheit, mit ihrer Beute, all die Drohnen
der gesellschaftlichen Ordnung; eine liegende Krankenhaus, wo
die Boheme, die disfrocked Mönch, der zerstörten Gelehrten, den Tunichtgut Brunnen aller
Nationen, Spanier, Italiener, Deutsche, - aller Religionen, Juden, Christen,
Mohammedaner, Heiden, mit gemalten abgedeckt
Wunden, Bettler von Tag wurden in der Nacht in Räuber verwandelt, eine riesige Garderobe
Zimmer, in einem Wort, wo zu jener Epoche, die Akteure, die ewige Komödie, die Diebstahl,
Prostitution und Mord spielen auf dem Pflaster von Paris, An-und Ausziehen.
Es war eine riesige Platz, unregelmäßige und schlecht gepflastert, wie alle Plätze von Paris
zu diesem Zeitpunkt.
Feuer, um die seltsame Gruppen schwärmten, flammte hier und da.
Jeder wollte, kommen und schreien. Schrille Gelächter war zu hören, die
Wehklagen der Kinder, die Stimmen der Frauen.
Die Hände und Köpfe dieser Schar, schwarz gegen den hellen Hintergrund, skizziert
gegen sie tausend exzentrischen Gesten.
In Zeiten, auf den Boden, wo zitterte das Licht der Brände mit großen vermischt,
unbestimmte Schatten, könnte man siehe, ein Hund vorbei, der ein Mann ähnelte, ein Mann,
glich einen Hund.
Die Grenzen von Rassen und Arten schien in dieser Stadt ausgelöscht, wie in einem Hexenkessel.
Männer, Frauen, Tiere, Alter, Geschlecht, Gesundheit, Krankheiten, alles schien in häufig unter sein
diese Menschen, gingen alle zusammen, sie vermischt, verwechselt, überlagert, jeder
Es nahm an allen.
Die Armen und flackernden Flammen des Feuers gestattet Gringoire zu unterscheiden, zwischen
seine Mühe, alle rund um die immense Ort, eine abscheuliche Rahmen der alten Häuser, deren
wormeaten, verschrumpelt, verkümmerte Fassaden,
jeweils durchstochen mit einem oder zwei beleuchtete Dachfenster, schien es ihm, in der Dunkelheit,
wie riesige Köpfe von alten Frauen lag in einem Kreis, monströs und genörgelt, winken als
sie sah am Hexensabbat.
Es war wie eine neue Welt, unbekannt, unbekannt, verformte, kriechenden, Schwärmen,
fantastisch.
Gringoire, mehr und mehr Angst, klammerte sich durch die drei Bettler wie durch drei
zangen, durch eine Menge von anderen Gesichtern, die aufgeschäumt und um ihn herum schrie benommen,
unglücklich Gringoire bemüht, beschwören seine
Gegenwart des Geistes, um daran zu erinnern, ob es ein Samstag war.
Aber seine Bemühungen waren vergebens; den Faden seines Gedächtnisses und seines Denkens war gebrochen;
und Zweifel alles, schwankend zwischen dem, was er sah und was er fühlte, ließ er
sich diese nicht zu beantwortende Frage, -
"Wenn ich existiere, gibt es das? falls dies existiert, existiere ich? "
In diesem Moment erhob sich ein deutlicher Schrei in der pulsierenden Menge, die ihn umgeben: "Lasst uns
nehmen ihn zum König! Nehmen wir ihn zum König! "
"Holy ***", murmelte Gringoire, "der König hier ist ein Widder sein."
"Zum König! dem König! "wiederholte alle Stimmen.
Sie zerrten ihn aus.
Jeder mit den anderen bei der Verlegung seine Klauen nach ihm um die Wette.
Aber die drei Bettler nicht verlieren ihren Halt und riss ihn aus der Ruhe, Heulen,
"Er gehört zu uns!"
Der Dichter ist schon kränklich Dublett ergab seinen letzten Seufzer in diesem Kampf.
Während Durchlaufen der schrecklichen Ort, verschwand seine Höhenangst.
Nach ein paar Schritten kehrte das Gefühl der Realität zu ihm.
Er fing an, die Atmosphäre des Ortes zu gewöhnen.
Im ersten Moment hatte es von seinem Dichter Kopf entstanden ist, oder, einfach und
prosaisch, aus seinem leeren Magen, ein Nebel, ein Dampf, so zu sprechen, die
Verbreitung zwischen Objekten und sich selbst,
erlaubte ihm, einen Blick auf sie nur in der inkohärenten Nebel der Alptraum, fangen -
in den Schatten der Träume, die jeder Kontur verzerren, Agglomerieren Objekte in
unhandlich Gruppen, dilating Dinge in Chimären und Männer in Phantomen.
Nach und nach wurde diese Halluzination von einem weniger verwirrt, und es gelang
Übertreibung zu sehen.
Reality machte seinen Weg, um das Licht um ihn herum, schlug die Augen, schlug die Beine, und
abgerissen, Stück für Stück, alles, was schreckliche Poesie, mit der er auf den ersten,
glaubte sich umgeben sein.
Er wurde gezwungen zu erkennen, dass er nicht zu Fuß in den Styx, aber im Schlamm, dass er
wurde nicht von Dämonen, sondern von Dieben Ellbogen; dass es nicht seine Seele, die in war
Frage, aber sein Leben (da er fehlte
das kostbare Schlichter, die sich ihr so wirksam zwischen den Banditen
und der ehrliche Mann - eine Handtasche).
Kurz gesagt, auf der Untersuchung der Orgie stärker und mit mehr Gelassenheit, fiel er
aus dem Hexensabbat auf dem DRAM-Geschäft.
Der Cour des Miracles war in der Tat nur ein DRAM-Geschäft, aber ein Räuber ist dram-shop,
gerötete ganz so viel mit Blut wie mit Wein.
Das Schauspiel, das sich um seine Augen legte, als seine zerlumpte Eskorte endlich
hinterlegt ihn am Ende seiner Reise, war nicht geeignet, ihn zu tragen zurück zur Poesie, auch
die Poesie der Hölle.
Es war mehr denn je die prosaische und brutale Realität der Taverne.
Waren wir nicht in dem fünfzehnten Jahrhundert, würden wir sagen, dass Gringoire hatte entstammen
Michael Angelo zu Callot.
Rund ein großes Feuer, das auf einem großen, runden Steinplatte, die Flammen verbrannt
die hatte red-hot die Beine eines Stativs, die leer für den Moment erhitzt wurde,
einige wormeaten Tabellen gelegt wurden, hier und
es, planlos, würdigte ihn keiner Lakai einer geometrischen Reihe mit einstellen
ihre Parallelität, oder dafür sorgen, dass sie nicht machen zu ungewöhnlichen Perspektiven.
Nach diesen Tabellen glänzten einige tropfen Töpfe von Wein und Bier, und um diese Töpfe
gruppiert waren viele bacchischen Gesichtern, lila mit dem Feuer und der Wein.
Es war ein Mann mit einem riesigen Bauch und einem jovialen Gesicht, laut einer Frau küßt der
Stadt, untersetzt und muskulös.
Es war eine Art Schein-Soldat, ein "naquois", wie der Slang-Ausdruck ausgeführt wird,
die pfiff, als er den Verband löste aus seinem fiktiven Wunde, und das Entfernen der
Taubheit von seinem Klang und kräftige Knie,
die hatte seit dem Morgen in tausend Ligaturen wurden gehüllt.
Auf der anderen Seite gab es eine Unglückliche, die Vorbereitung mit Schöllkraut und Rindfleisch ist
Blut, sein "Bein Gottes", für den nächsten Tag.
Zwei Tische weiter ein palmer, mit seinem Pilgerstab Kostüm komplett, übte
die Klage des Holy Queen, nicht zu vergessen die Drohne und der nasalen Tonfall.
Weiterhin wurde ein junger Bengel unter eine Lehre bei der Epilepsie von einem alten Prätendenten,
wer ihn anweist, in der Kunst der Schaum vor dem Mund, durch das Kauen einen Bissen
Seife.
Neben ihm war ein Mann mit der Wassersucht loszuwerden seiner Schwellung und macht
vier oder fünf weibliche Diebe, die am selben Tisch stritten, für ein Kind
, die gestohlen worden an diesem Abend, halten ihre Nasen.
Alle Umstände, die zwei Jahrhunderte später, "war so lächerlich, so das Gericht,"
als Sauval sagt, "dass sie als ein Zeitvertreib, den König diente, und als Einführung
der Royal Ballet of Night, eingeteilt in
vier Teile und tanzte auf dem Theater des Petit-Bourbon. "
"Never", ergänzt ein Augenzeuge von 1653, "haben die plötzliche Verwandlung des Gerichts
Miracles wurde glücklicher vorgestellt.
Benserade bereitete uns für sie von einigen sehr galant Verse. "
Lautes Lachen überall, und obszöne Lieder.
Jeder hielt seine eigenen Kurs, Nörgeln und Fluchen, ohne zu hören, seine
Nächsten.
Pots klirrten, und Streitigkeiten entstanden auf den Schock der Töpfe und die zerbrochene Töpfe gemacht
Mieten in den Lumpen. Ein großer Hund, auf den Fersen sitzend, starrte auf das
Feuer.
Einige Kinder wurden in dieser Orgie vermischt. Das gestohlene Kind weinte und weinte.
Ein anderer, ein großer Junge vier Jahre alt, mit baumelnden Beinen, auf einer Bank sitzend
das war zu hoch für ihn, vor einem Tisch, das Kinn erreicht, und das Aussprechen nicht
ein Wort.
Ein dritter, schwer Ausbreitung auf den Tisch mit dem Finger, geschmolzenen Talg
die tropfte von einer Kerze.
Zuletzt, ein kleiner Kerl hockt in den Schlamm, fast verloren in einem Kessel, der
er wurde mit einer Fliese Schaben, und aus dem er erinnert an einen Sound, der gemacht haben würde
Stradivarius Ohnmacht.
In der Nähe des Feuers war ein großes Fass, und auf der hogshead ein Bettler.
Dies war der König auf seinem Thron.
Die drei, die Gringoire in ihren Fängen hatten, führten ihn vor diesem hogshead,
und die gesamte Bacchanal Niederlage verstummte für einen Moment, mit Ausnahme der
Kessel, die das Kind bewohnt.
Gringoire wagte weder atmen noch erhöhen Augen.
"Hombre, quita tu Sombrero", sagte einer der drei Buben, in deren Griff er war,
und, bevor er den Sinn hatte begriffen, der andere hatte seinen Hut entrissen - ein
elenden Kopfbedeckungen, es ist wahr, aber immer noch
gut an einem sonnigen Tag oder wenn es wenig regen.
Gringoire seufzte. In der Zwischenzeit den König zu ihm, aus dem
Höhepunkt seiner Tonne, -
"Wer ist dieser Schurke?" Gringoire schauderte.
Diese Stimme, obwohl sie von Bedrohung akzentuiert, erinnerte ihn eine andere Stimme, die, dass
Morgen hatte der Todesstoß sein Geheimnis behandelt, durch gedehnte, nasal, in der
inmitten des Publikums, "Charity, bitte!"
Er hob den Kopf. Es war tatsächlich Clopin Trouillefou.
Clopin Trouillefou, in seinem königlichen Insignien bekleidet, trug weder einen Lappen mehr noch eine
rag weniger.
Die Wunde an seinem Arm war bereits verschwunden.
Er hielt in seiner Hand eine jener Peitschen Riemen aus weißem Leder, die Polizei zu
Feldwebel dann verwendet, um die Menge zu unterdrücken, und die hießen boullayes.
Auf seinem Kopf trug er eine Art von Kopfbedeckungen, umwunden und oben geschlossen.
Aber es war schwer auszumachen, ob es ein Kind die Mütze oder eine Königskrone, die war
Zwei Dinge trug eine so starke Ähnlichkeit miteinander.
Inzwischen Gringoire, ohne zu wissen warum, hatte eine gewisse Hoffnung wieder auf Anerkennung
der König der Cour des Miracles sein verfluchtes Bettelorden der Grand Hall.
"Master", stammelte er, "? Monseigneur - Vater--Wie soll ich zu Ihnen zu sprechen", sagte er
Länge und erreichte den Höhepunkt seiner crescendo, und zu wissen, weder
Wie zu montieren höher, um noch einmal absteigen.
"Monseigneur, seine Majestät, oder Kamerad, rufen Sie mich an, was du willst.
Aber beeilen. Was hast du zu deiner Verteidigung zu sagen? "
"In Ihrem eigenen Verteidigung?", Dachte Gringoire, "dass missfällt mir."
Er nahm, Stottern, "Ich bin es, der an diesem Morgen -"
"Mit dem Teufel die Krallen!", Unterbrach Clopin ", Ihren Namen, Schurke, und nichts mehr.
Hören.
Sie befinden sich in Gegenwart von drei mächtigen Herrscher: myself, Clopin Trouillefou,
King of Thunes, Nachfolger des Grand Coesre, oberster Lehnsherr des Reiches der
Argot; Mathias Hunyadi Spicali, Herzog von
Ägypten und von Böhmen, der alten gelben Kerl, den du da siehst, mit einem Teller Schlagkraft
um seinen Kopf; Guillaume Rousseau, Kaiser von Galiläa, dass dicker Kerl, der nicht
Hören wir, sondern streichelt ein Weibsbild.
Wir sind Ihr Richter. Sie haben das Königreich Argot eingegeben,
ohne ein argotier, Sie haben die Privilegien unserer Stadt verletzt.
Sie müssen bestraft werden, wenn Sie einen Kapaun, ein Franken-Mitou oder rifode werden, dh
zu sagen, in der Umgangssprache von ehrlichen Leuten, - ein Dieb, ein Bettler oder Landstreicher.
Sind Sie etwas von dieser Art?
Begründen Sie,. Kündigen Sie Ihre Titel "" Ach ", sagte Gringoire:" Ich habe nicht so, dass
zu ehren. Ich bin der Autor - "
"Das reicht", setzte Trouillefou, ohne die es ihm erlaubt zu beenden.
"Du wirst gehängt werden.
'Tis eine sehr einfache Sache, meine Herren und ehrliche Bourgeois! Sie behandeln unsere Leute
in Ihrer Wohnung, so verwöhnen wir Sie in unsere! Das Gesetz, das Sie sich bewerben, um Vagabunden,
Vagabunden auf Sie zutreffen.
'Tis deine Schuld, wenn es hart ist. Ein wirklich schauen muß die Grimasse eines
ehrlicher Mann über den Hanf Kragen hin und wieder, das macht die Sache ehrenvoll.
Komm, mein Freund, teilen Sie Ihre Lumpen homosexuell unter diesen Jungfrauen.
Ich werde dich hängen, um den Vagabunden zu amüsieren, und du sollst sie deinen
Geldbörse, um Ihre Gesundheit zu trinken.
Wenn Sie irgendwelche Mummenschanz zu durchlaufen mit, Es gibt einen sehr guten Gott, der Vater in die
Mörtel da drüben, in Stein, die wir von Saint-Pierre aux Boeufs gestohlen.
Sie haben vier Minuten, in denen deine Seele an den Kopf zu werfen. "
Die Ansprache war gewaltig. "Gut gesagt, bei meiner Seele!
Clopin Trouillefou predigt wie der Heilige Vater dem Papst! ", Rief der Kaiser von
Galiläa, smashing seinem Topf, um zu stützen seinem Tisch.
"Messeigneurs, Kaiser und Könige", sagte Gringoire kühl (denn ich weiß nicht wie,
Festigkeit zu ihm zurückgekehrt, und er sprach mit der Auflösung), do "nicht von einem solchen denken
Sache, mein Name ist Pierre Gringoire.
Ich bin der Dichter, dessen Moral war heute Morgen in der großen Halle des
Courts. "" Ah! so dass sie von Ihnen, Herr! ", sagte Clopin.
"Ich war dort, xete Dieu!
Well! Kamerad, ist, dass aus irgendeinem Grund, weil Sie uns zu Tode gelangweilt an diesem Morgen, dass
Sie sollten nicht aufgehängt an diesem Abend sein? "" Ich werde Schwierigkeiten, aus der Sie
es ", sagte Gringoire vor sich hin.
Trotzdem machte er einen weiteren Versuch: "Ich sehe nicht, warum Dichter nicht mit gerechnet werden
Vagabunden ", sagte er. "Vagabond, Aesopus war sicher; Homerus
war ein Bettler; Mercurius war ein Dieb - "
Clopin unterbrach ihn: "Ich glaube, dass Sie versuchen, blarney uns mit Ihrem Jargon.
Zounds! Lassen Sie sich aufgehängt, und nicht aufwirbeln, wie eine Zeile darüber! "
"Entschuldigen Sie mich, Monseigneur, der König von Thunes", antwortete Gringoire, bestreiten die
Boden Fuß zu Fuß.
"Es lohnt sich Mühe - One Moment - Hör mir zu - Du wirst doch nicht um mich zu verurteilen
ohne mich zu hören "- Sein Pech Stimme war in der Tat, in ertrunken
die Aufregung, die um ihn herum stieg.
Der kleine Junge kratzte an seinem Kessel mit mehr Geist als je zuvor, und bis zur Krone
Alle hatten eine alte Frau gerade auf dem Stativ einer Pfanne Fett, das zischte platziert
weg auf das Feuer mit einem Geräusch ähnlich
der Schrei einer Schar von Kindern in der Verfolgung eines Masker.
In der Zwischenzeit erschien Clopin Trouillefou eine momentane Konferenz halten
mit dem Herzog von Ägypten, und der Kaiser von Galiläa, der völlig betrunken war.
Dann schrie er gellend: "Silence" und, wie der Kessel und die Pfanne nicht
auf ihn achten, und setzte ihr Duett, sprang er von seinem hogshead, gab einen Kick
in den Kessel, gerollt, die zehn *** entfernt
mit dem Kind mit ihm einen Tritt in die Pfanne, die in das Feuer mit verärgert
alle Fett und schwer bestieg seinen Thron, ohne sich um die
erstickt Tränen des Kindes oder der
Murren der alten Frau, deren Abendessen war aufgerieben in einem feinen weißen Flamme.
Trouillefou machte ein Zeichen, und der Herzog, der Kaiser, und die weitergegeben Meister
Taschendiebe, und die isolierte Räuber kamen und stellten sich um ihn herum in einer
Hufeisen, von denen Gringoire, noch
etwa durch den Körper gehalten wird, bildete den Mittelpunkt.
Es war ein Halbkreis von Lumpen, Fetzen, Lametta, Mistgabeln, Äxten, Beine atemberaubend
mit Rausch, riesige, nackte Arme, Gesichter schmutzige, dumpf und dumm.
In der Mitte dieses Round Table der Bettelei, Clopin Trouillefou, - als der Doge
dieser Senat, als der König dieser Adelsstand, wie der Papst dieses Konklave -
dominiert, zuerst durch die Höhe der
seine hogshead, und am nächsten durch eine unbeschreibliche, hochmütig, heftig, und
gewaltige Luft, die Augen zu blinken verursacht, und korrigiert in seiner wilden Profil
der bestialische Art des Rennens der Vagabunden.
Man würde ihn ausgesprochen haben ein Wildschwein inmitten einer Herde Schweine.
"Hören Sie", sagte er zu Gringoire, Streicheln seiner unförmigen Kinn mit seinen geilen Hand: "Ich
verstehe nicht, warum du nicht gehängt werden sollte.
Es ist wahr, dass es für widerwärtig Sie erscheint, und es ist sehr natürlich, für Sie
bürgerlichen sind nicht daran gewöhnt. Sie bilden für sich eine tolle Idee des
Sache.
Schließlich wollen wir uns nicht schaden. Hier ist ein Mittel, sich selbst befreien
von Ihrer Situation für den Moment. Werden Sie einer von uns geworden? "
Der Leser kann von der Wirkung, die dieser Satz auf Gringoire produziert Richter,
wer sah das Leben entgleitet ihm, und wer war der anfängt, seine Macht über sie verlieren.
Er klammerte sich an ihn wieder mit Energie versorgt.
"Natürlich will ich, und recht herzlich", sagte er.
"Haben Sie Zustimmung," setzte Clopin ", um sich unter das Volk der Einschreibung
"Von dem Messer, genau", antwortete Gringoire.
"Man erkennt sich selbst als Mitglied der freien Bürgertums?", Fügte der König von
Thunes.
"Von den freien Bürgertums." "Subject des Königreichs Argot?"
"Von dem Königreich Argot." "Ein Vagabund?"
"Ein Vagabund."
"In deiner Seele?" "In meiner Seele."
"Ich muss Ihre Aufmerksamkeit auf die Tatsache nennen," fuhr der König fort, "daß du gehängt werden
alle gleich. "
"Der Teufel!", Sagte der Dichter.
"Nur", so Clopin unerschütterlich, "Sie werden später gehängt werden, mit mehr
Zeremonie, auf Kosten der guten Stadt Paris, auf einem schönen Stein Galgen, und
durch ehrliche Männer.
Das ist ein Trost. "" Just so ", antwortete Gringoire.
"Es gibt noch andere Vorteile.
In Ihrer Qualität einer High-getönten schärfer, müssen Sie nicht auf die Steuern auf Schlamm zu zahlen,
oder den Armen, oder Laternen, auf die die Bürger von Paris unterliegen. "
"So sei es", sagte der Dichter.
"Ich stimme zu.
Ich bin ein Vagabund, ein Dieb, ein schärferes, ein Mann von dem Messer, was Ihnen gefällt, und ich bin
Alle, die schon, mein Herr, König von Thunes, denn ich bin ein Philosoph bin, et omnia in
philosophia, omnes in philosopho
continentur, - alle Dinge sind in der Philosophie enthalten, die alle Männer in der Philosoph, wie
Sie wissen. "The King of Thunes blickte finster drein.
"Was willst du denn von mir, mein Freund?
Was ungarischer Jude patter Sie jabbering bei uns?
Ich weiß nicht, Hebräisch. Eines ist kein Jude, weil man einen Banditen.
Ich weiß gar nicht mehr stehlen.
Ich bin über das, ich töten. Cut-throat, ja;. Beutelschneider, kein "
Gringoire versucht, in eine Ausrede zwischen diesen knappen Worten Schlupf, der Zorn
erbrachten mehr und mehr ruckelt.
"Ich bitte um Verzeihung, Monseigneur. Es ist nicht Hebräisch; 'tis Latin ".
"Ich sage Ihnen," setzte Clopin verärgert, "dass ich nicht ein Jude, und ich werde Sie hing,
Bauch der Synagoge, wie der kleine Ladenbesitzer von Judäa, der an deiner Seite ist,
und wen ich unterhalten starke Hoffnung, dass
nagelte einen Zähler in diesen Tagen, wie die gefälschte Münze das ist er! "
Mit diesen Worten wies er mit dem Finger auf den kleinen, bärtigen ungarischer Jude, hatte
angesprochen Gringoire mit seinem facitote caritatem, und wer verstehen keine andere
Sprache sah mit Erstaunen den King of Thunes Verstimmung Überlauf auf ihn.
Endlich Monsieur Clopin beruhigt. "So werden Sie ein Vagabund sein, Bube du?" Er
sagte zu unserer Dichter.
"Natürlich", antwortete der Dichter.
"Willing ist nicht alles", sagte der mürrische Clopin, "guten Willen nicht tut eine Zwiebel
die mehr in die Suppe, und 'tis für nichts gut, außer um ins Paradies gehen mit, jetzt
Das Paradies und die Diebe "Band sind zwei verschiedene Dinge.
Um unter die Räuber empfangen werden können, müssen Sie nachweisen, dass Sie gut sind
etwas, und zu diesem Zweck müssen Sie suchen die Männchen. "
"Ich werde alles, was Sie gerne suchen", sagte Gringoire.
Clopin machte ein Zeichen. Mehrere Diebe lösten sich aus
der Kreis, und kehrte einen Moment später.
Sie brachten zwei dicken Pfosten, an ihren unteren Extremitäten bei der Verbreitung von Holz beendet
unterstützt, machte die ihnen stand leicht auf den Boden; an der oberen Extremität
die beiden Posten, die sie eingebaut einem Querträger und
das ganze stellte eine sehr schöne portable Galgen, die Gringoire hatte die
Zufriedenheit des Staunens vor ihm erheben, in einem Augenblick.
Nichts fehlte, selbst nicht das Seil, die anmutig über den Querbalken schwang.
"Was werden sie tun?" Gringoire fragte sich, mit einigen
Unbehagen.
Ein Klang der Glocken, die er in diesem Moment hörte, ein Ende zu setzen seine Angst, es war ein
ausgestopfte Puppe, die den Vagabunden am Hals Aussetzung vom Seil wurden, eine
Art Vogelscheuche in rot gekleidet, und so
behängt mit Maultier-Glocken und größeren Glocken, daß man aus dreißig kastilische ausgetrickst
Maultiere mit ihnen.
Diese tausend Glöckchen zitterte seit einiger Zeit mit der Schwingung des Seils, dann
allmählich erstarb, und schließlich verstummten, wenn die Puppe gebracht worden war
in einen Zustand der Unbeweglichkeit nach dem Recht des
das Pendel, die Wasseruhr und die Sanduhr entthront hat.
Dann Clopin und wies darauf hin zu einem klapprigen alten Stuhl unter dem platziert Gringoire
Puppe, - "Climb up gibt."
"Tod des Teufels", wandte Gringoire, "ich werde meinen Hals zu brechen.
Ihr Stuhl hinkt wie ein Martial Distichen, es hat einen Hexameter Bein und einem
Pentameter Bein. "
"Climb!" Wiederholte Clopin. Gringoire montiert den Stuhl, und es gelang,
nicht ohne eine gewisse Schwingungen des Kopfes und der Arme, bei der Wiedererlangung seinen Schwerpunkt.
"Nun", fuhr der König von Thunes ", drehen Sie Ihren rechten Fuß rund um das linke Bein und
Aufstieg auf die Spitze des linken Fußes. "
"Monseigneur", sagte Gringoire ", so dass Sie absolut darauf bestehen, auf meinem brechen jemand
von meinen Gliedern? "Clopin warf den Kopf.
"Höre, mein Freund, du redest zu viel.
Hier ist der Kern der Sache in zwei Worten: Sie sind auf Zehenspitzen steigen, was ich dir sage;
auf diese Weise können Sie die Tasche der Puppe erreichen, werden Sie stöbern es,
Sie ziehen die Geldbörse, dass es, -
Und wenn Sie all dies ohne unsere Anhörung der Klang einer Glocke zu tun, ist alles gut: Sie sind
ein Vagabund.
Alles, was wir dann haben, werden zu tun, wird Ihnen solide Thrash für den Raum eines
Woche. "" Ventre-Dieu!
Ich werde vorsichtig sein ", sagte Gringoire.
"Und wenn ich nicht machen, die Glocken klingen?" "Dann wirst du gehängt werden.
Verstehst du? "" Ich weiß überhaupt nicht verstehen ", antwortete
Gringoire.
"Hör zu, noch einmal. Sie sind an das Männchen suchen, und nehmen
weg ihre Geldbörse, wenn eine einzelne Glocke rührt während der Operation werden Sie aufgehängt werden.
Verstehst du das? "
"Gut", sagte Gringoire, "das verstehe ich. Und dann? "
"Wenn Sie bei der Beseitigung der Geldbeutel ohne unser Gehör die Glocken gelingt, bist du ein
Vagabund, und Sie werden für acht aufeinander folgenden Tagen verprügelt werden.
Sie verstehen jetzt, ohne Zweifel? "
"Nein, Monseigneur, ich nicht mehr verstehen. Wo ist der Vorteil für mich? gehängt in einem
Fall in den anderen geprügelt? "" Und ein Vagabund, "setzte Clopin," und ein
Vagabund, ist das nichts?
Es ist für Ihr Interesse, dass wir Sie zu schlagen, um zu erhärten Sie bläst. "
"Vielen Dank", antwortete der Dichter.
"Komm, beeile dich," sagte der König, Stanzen auf seinem Fass, das wie eine riesige erschallte
Trommel! "Suche das Männchen lassen und es Sei ein
Ende dieses!
Ich warne dich zum letzten Mal, dass, wenn ich eine Glocke zu hören, werden Sie die stattfinden
der Puppe. "
Die Diebesbande Beifall Clopin Worte, und ordneten sich in einem Kreis
rund um die Galgen, mit einem Lachen so unbarmherzig, daß Gringoire wahrgenommen, dass er amüsiert
ihnen zu viel nicht zu haben, alles, was von ihnen zu fürchten.
Keine Hoffnung war für ihn nach links, entsprechend, es sei denn die geringe Chance, wurden
Erfolg im gewaltige Operation, die ihm auferlegt wurde, entschied er sich,
Risiko, aber es war nicht ohne vorher
mit befasste sich mit einer inbrünstigen Gebet an das Männchen war er etwa zu plündern, und wer
wäre einfacher gewesen, sich zu bewegen, als die Vagabunden Mitleid.
Diese unzähligen Glocken, mit ihren kleinen Kupfer-Zungen, schien ihm wie die
Mund so viele Nattern, offen und bereit zu stechen und zu zischen.
"Oh!", Sagte er in einem sehr leiser Stimme, "ist es möglich, dass mein Leben auf der abhängig
geringste Vibrationen der am wenigsten von diesen Glocken?
Oh! ", Fügte er hinzu, mit gefalteten Händen," Glocken läuten nicht, Hand-Glocken nicht Klang, Maultier-
Glocken nicht zittern! "Er machte noch einen Versuch auf Trouillefou.
"Und wenn es kommen sollte, ein Windstoß?"
"Du gehängt werden", antwortete der andere, ohne zu zögern.
Die Erkenntnis, dass keine Ruhe, noch Aufschub, noch Ausflüchte möglich war, tapfer er
beschlossen, seine Handlungsweise, er Wunde seines rechten Fußes um sein linkes Bein, hob
sich auf seinem linken Fuß, und streckte
Arm: aber im Moment, wenn seine Hand das Männchen seinen Körper berührte, die war
jetzt auf nur einem Bein, schwankte auf dem Hocker, die aber drei unterstützt hatte, er machte eine
unfreiwilligen Versuch, sich Unterstützung durch
das Männchen, verlor das Gleichgewicht und fiel schwer zu Boden, betäubt von der
fatal Schwingung der tausend Glocken der Puppe, die den Impuls Nachgeben
vermittelt durch seine Hand, beschrieb zunächst ein
Drehbewegung, und dann schwankte majestätisch zwischen den beiden Beiträgen.
"Malediction", rief er, als er fiel, und blieb wie tot, mit dem Gesicht zur
der Erde.
Inzwischen gehört er dem schrecklichen Geläut über seinem Kopf, die diabolische Lachen der
Vagabunden, und die Stimme der Trouillefou sagen, -
"Pick me up, dass Buben, und hängen Sie ihn ohne Zeremonie."
Er erhob sich. Sie hatten bereits das Männchen zu lösen
Platz für ihn.
Die Diebe machten ihn Montage des Stuhls, kam Clopin ihm verabschiedete das Seil über
seinen Hals, und tippte ihm auf die Schulter, -
"Adieu, mein Freund.
Du kannst jetzt nicht entziehen, selbst wenn Sie verdaut mit dem Papst ist Mut. "
Das Wort "Gnade!" Verklungen auf Gringoire Munde.
Er warf seine Augen über ihn, aber es gab keine Hoffnung mehr: alle lachten.
"Bellevigne de l'Etoile", sagte der König von Thunes zu einer enormen Vagabund, der verstärkt
aus den Reihen ", auf dem Querbalken zu klettern."
Bellevigne de l'Etoile flink montiert den Querbalken, und in einer weiteren Minute
Gringoire, auf die Augen zu heben, sah ihn mit Schrecken, sitzt auf dem Balken über seinem
den Kopf.
"Nun," setzte Clopin Trouillefou, "sobald ich klatsche in die Hände, Sie, Andry Roten,
wird der Stuhl auf den Boden mit einem Schlag von Ihrem Knie werfen, du, Francois Chante-
Prune, wird bis zu den Füßen des klammern
Schelm, und du, Bellevigne, wird sich auf seinen Schultern zu werfen, und alle drei
einmal, hörst du? "Gringoire schauderte.
"Are you ready?", Sagte Clopin Trouillefou zu den drei Dieben, die sich in gehaltenen
Bereitschaft, auf Gringoire fallen.
Ein Moment der schrecklichen Spannung folgte für das arme Opfer, bei denen Clopin
ruhig Schub ins Feuer mit der Spitze seines Fußes, einige Bits von Rebholz
der die Flamme noch nicht gefangen.
"Are you ready?", Wiederholte er und öffnete seine Hände zu klatschen.
Eine Sekunde mehr und alles wäre vorbei gewesen.
Aber er hielt inne, als ob durch eine plötzliche Gedanke.
! "Einen Moment", sagte er, "ich vergaß!
Es ist unser Brauch nicht zu einem Mann ohne zu fragen, ob es eine Frau, die hängen
will ihn. Genosse, ist dies Ihre letzte Ressource.
Sie müssen entweder einen weiblichen Vagabunden oder die Schlinge heiraten. "
Dieses Gesetz der Vagabunden, Einzahl, wie es der Leser treffen, bleibt heute
in die Länge geschrieben, in alten englischen Gesetzgebung.
(Siehe Burington der Beobachtungen.)
Gringoire atmete wieder. Dies war das zweite Mal, dass er
wieder zum Leben innerhalb einer Stunde. So wagte er nicht, ihm zu vertrauen
implizit.
"Hola!", Rief Clopin, montiert einmal mehr auf sein Fass, "Hola! Frauen, Frauen, ist
unter euch, von der Zauberin ihre Katze, eine Dirne, die dieses Schelm will?
Hola, Colette la Charonne!
Elisabeth Trouvain! Simone Jodouyne!
Marie Piedebou! Thonne la Longue!
Bérarde Fanouel!
Michelle Genaille! Claude Ronge-oreille!
Mathurine Girorou - Hola! Isabeau-la-Thierrye!
Kommt und seht!
Ein Mann für nichts! Wer will ihn? "
Gringoire, kein Zweifel, war nicht sehr appetitlich in diesem miserablen Zustand.
Die weiblichen Vagabunden schien nicht viel von der Aussage betroffen sein.
Die Unglücklichen gehört, wie sie antworten: "Nein! nein! hängt ihn, es werde die mehr Spaß werden
uns alle an! "
Dennoch kristallisierten sich drei aus dem Gewühl und kam zu ihm zu riechen.
Die erste war eine große Dirne, mit einem viereckigen Gesicht.
Sie untersuchte die Philosophen beklagenswerten Dublett aufmerksam.
Sein Gewand getragen wurde, und voller Löcher als ein Ofen zum Rösten von Kastanien.
Das Mädchen machte ein schiefes Gesicht.
"Alten Lappen!", Murmelte sie und Adressierung Gringoire: "Lasst uns deinen Mantel zu sehen!"
"Ich habe sie verloren", antwortete Gringoire. "Dein Hut?"
"Sie nahmen es weg von mir."
"Ihre Schuhe?" "Sie haben kaum Sohlen links."
"Dein Portemonnaie?" "Ach", stammelte Gringoire: "Ich habe nicht
sogar einen Sou. "
"Lasst sie hängen Sie dann und sagen:" Thank you! '", Erwiderte der Landstreicher Weibsbild, Drehen
ihm den Rücken zu.
Die zweite, - alte, schwarze, kantige, scheußlich, mit einem auffälligen Hässlichkeit auch in der
Cour des Miracles, trabte Runde Gringoire. Er fast zitterte sie wollen, sollten
ihn.
Aber, murmelte sie zwischen den Zähnen: "Er ist zu dünn", und ging weg.
Der dritte war ein junges Mädchen, ganz frisch, und nicht zu hässlich.
"Rette mich", sagte der arme Kerl zu ihr, in einem niedrigen Ton.
Sie schaute ihn einen Moment lang mit einem Hauch von Mitleid, dann senkte die Augen, machte einen
Zopf in ihrem Unterrock, und blieb in Unentschlossenheit.
Er folgte allen diesen Bewegungen mit seinen Augen, es war der letzte Schimmer von Hoffnung.
"Nein", sagte das junge Mädchen, endlich, "nein! Guillaume Longuejoue würde mich schlagen. "
Sie zog sich in die Menge.
"Sie sind unglücklich, Kamerad", sagte Clopin. Dann erhob sich, auf seine hogshead.
"Niemand will ihn", rief er aus, imitiert den Akzent eines Auktionators, der großen
Freude aller, "niemand will ihn? einmal, zweimal, dreimal! "und Hinwendung zu
der Galgen mit einem Schild von der Hand, "Gone!"
Bellevigne de l'Etoile, Andry Roten, Francois Chante-Prune, trat an
Gringoire. In diesem Moment ein Schrei erhob sich unter den
Diebe: "La Esmeralda!
La Esmeralda! "Gringoire schauderte und wandte sich gegen den
Seite, woher das Geschrei ging. Das Publikum geöffnet, und gab Übergang zu einer
pure und blendende Form.
Es war der Zigeuner. "La Esmeralda", sagte Gringoire, betäubt
in der Mitte seiner Emotionen, durch die abrupte Art und Weise, dass Zauberwort geknotet
zusammen alle seine Erinnerungen an den Tag.
Diese seltene Kreatur schien, auch in der Cour des Miracles, um ihre Herrschaft mit Charme ausüben
und Schönheit.
Die Vagabunden, männlich und weiblich, stellten sich sanft entlang ihres Weges, und ihre
brutalen Gesichtern unter ihren Blick strahlte. Sie näherte sich dem Opfer mit ihrem Licht
Schritt.
Ihr hübsches Djali folgte ihr. Gringoire war mehr tot als lebendig.
Sie untersuchte ihn für einen Moment in Stille. "Du wirst diesen Mann zu hängen?", Sagte sie
ernst, um Clopin.
"Ja, Schwester", antwortete der König von Thunes, "es sei denn, du wirst ihn für Ihre nehmen
Ehemann. "Sie machte ihren hübschen kleinen Schmollmund mit ihrem
Unterlippe.
"Ich werde ihn nehmen", sagte sie. Gringoire fest geglaubt, er sei
in einem Traum, seitdem Morgen, und dies sei die Fortsetzung davon.
Die Änderung war in der Tat, gewalttätig, aber eine erfreuliche ein.
Sie löste die Schlinge, und machte der Dichter sich vom Hocker Schritt.
Sein Gefühl war so lebhaft, dass er verpflichtet war, sich hinzusetzen.
Der Herzog von Ägypten gebracht einem irdenen Topf, ohne ein Wort zu sagen.
Die Zigeunerin bot es Gringoire: "Fling es auf den Boden", sagte sie.
Der Topf brach in vier Teile.
"Bruder", sagte dann der Herzog von Ägypten, legte die Hände auf die Stirn ", sagte sie
ist deine Frau, Schwester, er ist dein Mann für vier Jahre.
Go ".