Tip:
Highlight text to annotate it
X
George, ***
zum Hintereingang.
Ja Sir.
Verdächtiger ist drinnen,
wir sind bereit.
Hände auf den Kopf!
Sofort!
Runter! Runter!
Keine Bewegung!
So bleiben! Du hast die
Tinte, ich das Papier.
Auch eine Art, ihm
"Bei Fuß" beizubringen.
Sechs Riesen, 2 Dutzend DVD-Player,
ein Munitionsstreifen, niedlich.
Ich habe Code 4 gemeldet, da
Cujo der einzige Verlust ist.
- Ich hab' ihn nicht mal gehört.
- Die Stimmbänder wurden durchtrennt.
Hat Dein Ausbilder Dich nicht gewarnt,
dass die das jetzt so machen?
- Der stellv. Chief ist auf dem Weg.
- Verdammt.
Viel Glück, Kleiner.
Du hättest besser den
Verdächtigen erschossen.
Warum?
Ach, der stellv. Chief meint,
es sei nur eine
Frage der Zeit,
dass irgendjemand versehentlich ein
Kind erwischt, dass nach seinem Hund sucht.
Die Wahrheit ist...
seine Frau züchtet Cockerspaniel.
Wahrscheinlich lässt sie ihn jedes mal nicht
ran, wenn ein Köter erschossen wird.
Hast Du nicht die Verfügung gelesen,
die er vor ein paar Monaten ausgab?
Ich hab' erst letzte Woche angefangen.
Weshalb kommt er hier runter?
Bestimmt nicht, um Dir
eine Medaille zu verpassen.
Mach Dir nicht
ins Hemd, ***.
- Wir lassen uns was einfallen.
- Oh Scheiße.
- Stellv. Chief Phillips, Sie hätten nicht
den weiten Weg machen müssen, Sir.
Es wurde ein weiterer
Hund erschossen?
Niemand sonst, zum Glück. Und wir verdanken
Billings einen mutmaßlichen Räuber.
Wir haben das gesamte Diebesgut.
Wer ist der Schütze.
Der Junge ist ein
Anfänger, Sir.
Zum jung um Verfügungen aus
dem Büro des Chiefs zu lesen?
- Er könnte nichts anderes gemacht haben.
- Ist das der Schütze?
Sir, ich sage Ihnen, der
Kleine hatte keine Wahl.
Der Hund war
an ihm dran.
Es hieß töten oder
getötet werden.
Kommen Sie, Roy, hätte der Hund eine
Waffe gehabt, hätte er sie auch benutzt.
Schickes Halsband.
Wer war das?
David Aceveda, Monica
Rawling, Ihre Ablösung.
- Hallo.
- Hi.
Ich habe Sie nicht vor
nächster Woche erwartet.
Ich nutze meinen Urlaub, um zu
sehen, was ich mir da eingehandelt habe.
Gratuliere zur Beförderung.
Das sollte wohl eher ich
sagen, Stadtverordneter.
Es ist eine Ehre zu Dienen.
Monica hat als Streifenpolizist
in Farmington angefangen.
Ja, jeder weiß, wie sehr
Sie sich eingebracht haben.
Ich kann's kaum erwarten
zu sehen, wie es jetzt ist.
Nun, wenn ich irgendwie
helfen kann...
Ich würde gern die
Truppe kennenlernen.
Sowie ich die Uniformierten kenne, kursieren die
Gerüchte wie Dollarscheine im Stripclub.
Leute, ich möchte Ihnen Monica Rawling
vorstellen, den neuen Captain der Scheune.
- Hallo.
- Freut mich.
Das ist Acevedas Ablösung?
Ich habe keine Ahnung.
Ich dachte, Troy Akerman vom
Raubmord sollte es werden.
- Ein richtiger Detective.
- Das ist witzig.
Ich habe gehört, er hatte
keinen Schimmer.
Ich hätte nicht gedacht, dass die nach einer
anderen Frau suchen, nach ihrer Torpedierung...
Hey, wenigstens ist das ein
Neuanfang für uns, richtig?
Und, äh...Diane, stimmt's?
Sie haben Ihre Hausaufgaben gemacht.
Tja, ich habe all ihre Akten gelesen, also
kenne ich ihre schmutzigen Geschichten.
Ich will Ihnen noch mehr zeigen.
Es wird eine gute
Zusammenarbeit.
Monica Rawling, dies sind die
Detectives Wagenbach und Wyms.
Ihr neuer Captain ab nächster Woche.
- Dutch Wagenbach, freut mich sehr.
- Hallo Dutch.
Und Sie müssen Claudette sein, ich
habe schon viel von Ihnen gehört.
Da bin ich mir sicher.
Ja, aber es wird trotzdem
funktionieren.
Also, schauen wir
uns den Rest an.
Nicht, dass Dir der Neustart
in den Arsch tritt.
- Schreihals? Meckerer?
- Ach Alter,
Du solltest Dir einen
eigenen Eindruck machen.
Vic Mackey, Ronnie Gardocki,
ich möchte Ihnen den nächsten Captain
der Scheune vorstellen, Monica Rawling.
Hi, freut mich, Ronnie.
Wir kennen uns schon, danke
für die Rückendeckung vorhin.
Danke für die Lacher.
Also, was haben wir hier,
das Kontrollzentrum?
Wir nennen es "Garage Sting"
(Werkstatt-Stachel)
Wir überwachen einen Auto Tuner,
der Geld für verschiedene kriminelle
Unternehmungen wäscht.
- Wie läuft es? - Sechs Monate dabei,
Vorbereitung auf die Mutter aller Razzien.
Und wie viele böse Jungs
sollen dabei ins Netz gehen?
Etwa drei Dutzend, richtig?
Mehr oder weniger.
Ich möchte Ihnen den
Wachleiter vorstellen.
Ich möchte wirklich
unbedingt auf die Straße.
Können Sie Det. Mackey für ein paar Stunden
entbehren, damit er mich herumführt?
Sicher, aber nur ein paar. Er hat
noch Bänder zu archivieren.
Wie wär's mit etwas frischer Luft?
Der Eisenwarenladen war mal ein
Fleischer. Mit Glücksspiel im Hinterzimmer.
Heute macht er in
Identitätsdiebstahl.
Tja, die Veränderungen betreffen
wohl alle Geschäftsbereiche.
Vermissen Sie die Straße?
Hab' drei Jahre die Abteilung
häusliche Gewalt geleitet.
Ich habe gehört, dass sich die
Abteilung richtig gewandelt hat.
Na ja, ich tat, was ich konnte.
Wie ich sehe ist die Farm
so rau wie immer.
Ach, Sie kennen ja diese Leute.
Man tut, was man kann. Reicht man
ihnen eine Hand, schlagen sie sie beiseite.
Warum ist Ihr Strike-Team
nicht mehr aktiv?
Ein paar Jungs sind weitergezogen.
Einer hatte einen Autounfall.
Es fehlt das Geld zu Aufstockung.
Tja, das Dezernat ist
schnell dabei, Geld zu sparen,
selbst wenn man damit einer Sache
den Stecker zieht, die funktioniert.
Jetzt kling es so, als würden
Sie die Straße vermissen.
Ich werde schon bald
wieder zurück sein.
- Aus dem "Garage Sting" ausbrechen?
- Mehr hinter mich lassen.
Mehr Einheiten zu einem
187 Tatort angefordert.
- Mehrere Opfer, Pavo Real Motel.
- Oh Scheiße.
Wir machen da mit?
Ja, ich kenne die Ecke.
Die Veneza-Familie, alle von hier,
sind letzten Monat eingezogen.
- Warum wohnen die hier?
- Sie mussten ihr Haus am Hoover räumen.
Sie haben das Zimmer mit diversen
überzogenen Kreditkarten bezahlt.
Für eine Weile sind sie durch
das Raster geschlüpft.
Keine Einschüsse. Sie wurden
wohl in der Wanne ertränkt.
Ich möchte nicht, das der neue Captain
denkt, ich würde Ihr ein Chaos hinterlassen.
Ich möchte das bis nächste
Woche erledigt haben.
Dutch und ich sind hier dran..
Und wenn ich Ihnen die Leitung lasse, wird
es uns die Staatsanwaltschaft versauen.
Nicht mal die sind dumm genug, sich bei
vier Morden in den Weg zu stellen.
- Das kann man nicht wissen, berichten
Sie Billings. - Oh.
Hey, die Staatsanwaltschaft hat euch
die Arschkarte gezeigt, nicht ich.
Spürst Du die Liebe?
Wie kann ich helfen?
Seht auf dem Parkplatz nach dem Auto, dann
helft den Unis bei den Zeugenaussagen.
Danke.
Badezimmer. Vierköpfige Familie, einer
nach dem anderen ertränkt.
Verdammt.
Willkommen zurück
in Farmington.
- Da hörte ich jemanden schreien.
- Habe Sie nach Hilfe gerufen?
- Nein.
- Wieso nicht?
- Ich hatte den Mund voll Schwanz.
- Lieblich.
Hab' was gefunden!
Der Schlüssel zu
einer Art Schließfach.
Wir haben die Nadel, jetzt brauchen
wir nur noch den Heuhaufen.
Wir haben größere Probleme.
- Und die wären?
- Wozu eine Sitzerhöhung, wenn nicht..
- Wir haben ein vermisstes Kind!
- Wie alt?
Keine Ahnung, aber wenn der Killer ihn
hat, ist er nicht der fürsorgliche Typ.
Wo ist das Geldbörse der Mutter?
Jemand soll dort nachsehen.
Ich hab sie.
Ein Junge, etwa 2 oder 3.
Sprecht euch mit den Detectives ab,
ein kleiner Junge wird vermisst.
Gehen Sie irgendwo hin?
Pico One-Niners verticken ihren
Müll in dieser Gegend.
Hier macht niemand was ohne ihr Wissen.
- Können Sie mit den Unis zurück zur Scheune?
- Das könnte ich sicher,
Aber ich habe die ganze Tour gebucht.
- Hey yo.
- Was geht?
Jemand hat im Pavo Real
eine Familie ausgeknipst.
Sie haben sie in der Wanne ertränkt
und ein kleines Kind mitgenommen.
- Hör' ich zum ersten Mal.
- Ja?
Ich weiß, dass ihr Maden das Motel wie
ein "Verbindungshaus" benutzt.
Gebt uns den Jungen lebend zurück und ich
werde Eure Goldgrube nicht niederbrennen.
Mann, wir waren nicht mal
ne Minute in der Bude.
Wenn Du einen Bruder anpissen willst,
bring erstmal Deine Fakten in Ordnung.
Hey, großer Mann, Du willst
mitmachen? Komm hier rüber.
Wie heißt Du?
T-Gun.
Umdrehen, T-Gun.
Leg die Hände auf den Kopf.
Immer die alte Leier.
Ja, würde mich nicht wundern,
auf Deinen alten Herrn zu treffen.
- Ich kenne meinen Vater nicht.
- Ich wette, ich schon.
Was haben wir denn hier?
Bist Du auf Bewährung, T-Gun?
- Hm?
- Ja, Ma'am
Und Du trägst ein Messer?
- Wann kapiert Ihr es endlich?
- Niemals.
Er wird sein ganzes Leben ein Vollidiot sein, das
dürften allerdings nur noch ein paar Monate sein.
Was ist mit dem vermissten Kind?
Wir wissen einen Scheiß.
- Ich behalte einfach Deinen
Ausweis, okay? - Wozu?
Ich muss das Messer melden, doch
dazu habe ich jetzt keine Zeit.
Komm einfach zur Farmington Wache
und frage nach dem neuen Captain.
Anderenfalls weiß ich, wo
ich Dich finde...Gunther.
Das war Zeitverschwendung.
Na ja, wir haben ein
bisschen im Topf gerührt.
Jetzt schauen wir,
was hochkocht.
Sie alle kennen die stellvertr.
Staatsanwältin Insardi?
Hey, haben Sie das Kind
schon identifiziert?
Klein Eddie, drei Jahre alt.
- Ich habe das Labor zur Eile angetrieben.
- Raub, Entführung...
Aber warum haben die den getötet, der das
Lösegeld zahlt. Es muss einen anderen Grund geben.
Wir haben einen Schließfach-Schlüssel gefunden.
Dutch und Claudette schauen sich die Läden an.
Ein Kind wird vermisst und Ihr Büro
lässt und Schließfächer abklappern?
Entschuldigung? Ich verteile
hier nicht die Aufgaben.
Sie wissen, wovon ich rede.
Ihr Büro schasst uns.
Lassen Sie's gut sein, Dutch,
Findet das Schließfach.
Ich habe schon ein paar Ideen, komm
schon, machen wir uns nützlich.
Kannst Du heute vorbeikommen, um den
Maklervertrag zu unterschreiben?
Ja, wohl kaum.
Sie braucht die Unterschrift,
um das Haus zeigen zu können.
Kannst Du die Papiere nach der Arbeit
in der Scheune vorbeibringen?
Ähm, sicher.
Hat Cassidy noch den Schnupfen?
Nein, ihr...ihr geht's besser.
Was ist mit Matthew und
Megan, wie geht's ihnen?
Matthew war toll in dieser Woche,
er ist in einem guten Rhythmus.
Ich wünschte, ich könnte
das auch sagen.
Ich muss jetzt los, wir sind
auf einer Art Verfolgung.
Okay, verliere sie nicht.
- Okay, gut.
Frau?
- Zukünftige Ex.
- Tut mir leid.
Also, Sie wollen die Scheune verlassen?
Äh, ich bin ich als Leiter der Abteilung
für Straßenkriminalität im Gespräch.
- Oh, diese stadtweite Sache?
- Mhm.
Paul Reyes hat das angenommen.
Reyes? Ich denke nicht.
Ja, gestern Abend.
Er hat in Inglewood
Ärsche getreten.
Ha, gut für ihn.
- Respekt!
- Wir bringen uns nur selbst um.
- Das ist wahr.
- Mhm.
Unsere Schwestern brauchen uns.
Sie müssen unsere Kinder
allein aufziehen,
während wir in den Straßen Frauen, Geld oder
Drogen nachjagen, doch sie verdienen Respekt
Respekt!
Unser Babys brauchen uns in ihrem Leben.
- Nicht im Knast, nicht in den Straßen.
- Das ist wahr.
Und nicht in unseren Gräbern.
Unsere Mütter brauchen uns.
Zu viele Tränen sind geflossen,
zu viele Söhne wurden begraben.
Stimmt.
Unsere Brüder, sie brauchen uns,
um einander aufzurichten
und nicht niederzuschießen.
Ist das Respekt?
Respekt!
Das ist Antwon Mitchell.
Alter One-Niner.
Ja, ich kenne Antwon.
Da sind sind die Leute aus
Harbor, Warren, Crenshaw.
- Eines Nachts nahmen sie meine Jungs hoch.
- Pico.
Kamen direkt durch die Wand und diese
Frau musste ihr Baby abschirmen.
Viele dieser Leute
tragen keine Farben.
Viele sind einfach nur Bürger.
Die Kugel durchstieß ihren
Körper, tötete das Kind.
Wir beschäftigen die Totengräber
viel zu sehr,
und das ist eine
verdammte Schande.
Mhm.
Und ich schätze, die
Polizei braucht uns auch.
Stehen mehr als zwei schwarze Männer
beieinander, seht nur, wer gleich vorbeikommt.
Hey, aber wisst ihr was?
Das ist unsere eigene Schuld.
Denn wir begehen die Verbrechen.
Ich habe es selbst getan.
Ich warf Steine,
mischte Leute auf.
Doch ich widersetze mich
nicht mehr der Macht.
Wir sind hier, um
die Macht zu ändern.
Und Ihr, erhebt Eure Köpfe.
Sein ein Mann.
Fordere Respekt.
Respekt!
Denn früher oder später,
müssen sie ihn uns geben.
Ihr nehmt die Fähigkeiten,
die sie uns aufzwingen...
Sich winden, Zuhälterei, Überleben.
Das geschäftliche Fähigkeiten.
Fähigkeiten, die wir brauchen um
unsere Restaurants zu eröffnen,
unsere Banken und
unsere eigenen Geschäfte.
Nehmt dieses Viertel wieder
an Euch und macht es zu unserem.
- Dann erhalten wir Respekt!
- Respekt!
Sagt es weiter.
Noch einmal.
Sagt es weiter,
lebt dafür.
Sterbt dafür.
Schlaft damit,
esst damit.
Meint es,
gebt es.
Nehmt es!
Wir sind seit Monaten
kaltgestellt.
- Die lassen uns vielleicht bald aus der
Hundehütte. - Ja? Wann?
- Was erwartest Du von mir, Dutch, ein
Gehorsamkeits-Training?
Wenn die Staatsanwaltschaft eine Entschuldigung
erwartet, ist es noch nicht annähernd kalt genug.
Und Dich freut es, meine Karriere mit Deiner
den Bach runtergehen zu lassen, hä?
Ich weißt die Unterstützung zu schätzen.
Ich werde es Dir nicht übel nehmen, wenn
Du einen neuen Partner haben willst.
Also habe ich die Wahl zwischen
Verräter und Feigling? Danke.
Nur nicht stören lassen.
Oh, tu ich nicht.
Das passt.
Ja?
Hier passt definitiv ein Kind rein.
Oder ein ganzer Batzen Geld.
Stank, komm schon.
Jemand ertränkt eine ganze Familie in Deinem
Gebiet, schnappt sich ein kleines Kind,
und Du willst darüber nichts wissen?
Wenn die auf ihr eigenes Geschäft
aufpassen, geht das klar für uns.
- Wir sind locker, keine Killer.
- Richtig, richtig.
Weil Ihr damit beschäftigt seid, Eure
Fähigkeiten als Drogendealer für kostenlose
Tests anzubieten.
Entschuldigung, kann ich
Ihnen behilflich sein?
Antwon Mitchell.
- Kennen wir uns?
- Ich kenne Dein Fahndungsfoto.
Ich habe mit Rich Nelson gearbeitet.
- Wie geht es ihm?
- Vor drei Jahren gestorben.
- Krebs.
- Verdammt.
Krebs ist hart.
Aber er hat ständig davon geredet,
auf mein Grab zu pissen.
Ich sollte mir 'ne Flasche greifen
und meinen Respekt bekunden.
Jemand ertränkte eine Familie im Pavo Real,
schnappte sich einen 3-jährigen Jungen.
Niemand hier würde so was tun.
- Das Motel ist eine One-Niner Kloake.
- Hm..
Diese "Demonstranten" sind
One-Niner.
Rechne's Dir aus.
Wir sind nur hier, um
gemeinsam zu essen.
***. Das ist ein
Gang-Treffen.
Das Treffen mit Gangmitgliedern verstößt
doch sicher gegen Bewährungsauflagen.
Die Bewährung endete vor 4 Monaten.
Ich bin nicht mehr ein
Sklave des Systems.
Na ja, ich habe gehört, dass Du noch
nicht ganz im Ruhestand bist.
Wieder am Dealen, Antwon?
Ich versuche nur die Kids davor zu
bewahren, meine Fehler zu machen.
Tja, Lektion Nummer 1: Leg
Dich nicht mit der Polizei an.
Wir unternehmen eine
kleine Spritztour.
- Warum sollte ich das tun? - Weil Du
Dich nicht mehr der Obrigkeit widersetzt.
Ein paar meiner Jungs
begleiten mich.
Wir sind in der Stadt, die
Brüdern Beweise unterjubelt,
uns in den Rücken schießt, sagt,
wir hätten uns widersetzt,
man bring uns aufs Revier und steckt
uns dann einen Pümpel in den Arsch.
Eigentlich war das in New York.
Das ist alles das
Weiße Amerika, Lady.
Äh, ja. Danke.
Der Vater besuchte ein 24 Stunden
Sportstudio um 2 Uhr morgens.
und deponierte 35000
in einem Schließfach.
Die Venezas hatte 22000 Schulden und
konnten die Miete nicht bezahlen.
Na ja, um das Lösegeld für den Jungen
aufzutreiben, taten sie, was nötig ist.
Ich habe mit einem Klassenkameraden des
toten Jungen gesprochen, er hat einen Kumpel.
Straßenname Chalindo. Mitglied der Coronado
Boys. Heftiges Jugendstrafregister.
Die Coronados haben früher
schon für Lösegeld entführt.
Holt ihn her, mal sehen,
was er weiß.
Meine Mutter hat uns immer hierher zur Kirche
gebracht. Schade, dass Scheiße daraus wurde.
- Ist Ihnen Vic entschlüpft?
- Nein, er telefoniert.
Dies ist Antwon Mitchell.
Großer Drogen-Verteile aus den
frühen Neunzigern.
Miguel, könnten Sie bitte?
- Verhörraum 1
- Seine Kumpel können hier unten warten.
Was hat Antwon damit zu tun?
Seine alte Gang betreibt
das Pavo Real.
Ich bin nicht mehr für die
Straßenkriminalitäts-Abteilung vorgesehen.
Ich wusste nicht, dass Sie sich
versetzen lassen wollten.
Warum haben Sie dann einen vierseitigen
Brief geschrieben, um das zu sabotieren?
Ich habe eben mit jemanden von dort
gesprochen, der mir einen Gefallen schuldete.
Sie haben mich beim
Auswahlkomitee untergraben.
- Ich sprach über Ihre Qualifikation.
- Sie sind mir in den Rücken gefallen.
Sie wollten nicht, dass ich das
erfahre, bevor Sie hier weg sind.
Ich wollte Sie nicht einfach zum
Problem eines anderen machen.
Wer hat ihr geliebtes Garage
Sting am Laufen gehalten?
Sie meinen den Haufen Müll, den Sie mir für
9 mickrige Verhaftungen verkauft haben?
Ich habe Sie vor ein paar Wochen
deswegen auf dem Tisch tanzen sehen.
Während Sie auf der Straße waren, habe ich
Ronnie auf Ihre Verhaftungen angesetzt.
- Hat nicht lange gedauert.
- Also zahlen Sie's mir jetzt heim?
Die Rechnung ist längst fällig, Sie haben
das Strike Team zugrunde gerichtet.
Um Sie unter Kontrolle zu halten, habe ich Sie
6 Monate lang vor Videokassetten abgestellt,
und selbst das haben Sie vergeigt.
Sie sind ein Witz.
- Ich bin ein Witz? Komm her.
- Hey! Kommt schon! Hey!
Hände weg!
Dachten Sie wirklich, dass ich nach allem
nicht das letzte Wort haben würde?
Eine glückliche Familie, wie?
Oh ja, Sie haben den
Hauptgewinn gezogen.
Ich soll Dir abkaufen, dass Du Deine Farben an den
Nagel gehängt hast, um den Frieden zu predigen?
Ich nehme in Anspruch, ein
Gangmitglied zu sein.
Das verleiht mir Glaubwürdigkeit
im Viertel.
Ich spiele meine Stärken aus.
Hör auf mit mir
rumzuspielen.
Dealen, Zuhälterei,
Glücksspiel.
Warum dreht sich jedes
Flüstern nur um Dich?
Die Leute reden, Mann.
Deswegen ist es
noch nicht wahr.
Ich wollte Sie vor
Mackey warnen.
Ich brauchte eine Weile, um
rauszukriegen, wie man ihn kontrolliert.
Sah nicht so aus, als sei da unten
überhaupt einer unter Kontrolle gewesen.
Es gibt da ein paar Dinge,
die Sie über Vic wissen sollten.
Ich las Ihren Brief. Wenn das wahr ist, hatten
Sie einige Möglichkeiten, ihn los zu werden.
Doch in drei Jahren haben Sie
es nicht geschafft. Warum?
***
Ist er zu effektiv?
Ein vermisstes Kind suchen ist Zeitverschwendung?
Jemand hat es, Du kannst uns sagen, wer.
Oder soll ich mir genauer ansehen, wie Du diese
neuen Banken und Restaurants finanzieren willst?
Hast Du die Polizistin nicht gehört?
Ich habe ihren Partner
ins Grab geschickt...
versuch doch, mich anzuscheißen.
Versuchs doch.
Vielleicht haben ihn die 13
Jahre in Lompoc verändert.
Vielleicht will er Farmington wirklich sicherer
machen, ein Gangmitglied nach dem anderen.
- Die Lady spricht die Wahrheit. - Rick Nelson
und seine Einheit haben Dich nur schwer gekriegt.
Aber sie haben...
für eine minderschwere
Anklage und nicht
für die Schießerei in diesem
Crackhaus in Olympic.
Weißt Du noch? Drei Tote. Man konnte Dich auch
nicht für das Messer im Bein des Cops kriegen.
Nelson war neun Mal hinter mir her und
hat letztlich die Anklage erfunden.
Hat mich 13 Jahre gekostet.
Sollte ein One-Niner das Kind entführt
haben, kostet es Dich noch mehr.
Dann wären wir hinter Dir her.
Wir würden Dich kriegen.
Respekt!
Der ertränkte Sohn hatte einen
Freund, Chalindo Gopez, 17.
Saß neun Monate in einem unserer
Jugendlager wegen Raubes. Keine Entführung.
- Wo ist er? - Wir haben ihn
vor 2 Wochen verloren.
- Also könnte er drinstecken. - Ich könnte mit
seiner Mutter reden, vielleicht weiß sie wo er ist.
Ich werde Sie mit Freuden
für Euch einsammeln.
Danke, wir erledigen
das besser selbst.
Also, was denkt ihr?
- Vielleicht hat ihn die Familie für
Sex verkauft. - Ohne Scheiß?
- Warum?
- Weil Dutch auf diese Weise denkt.
Nein, weil die Welt so ist.
Äh, wie gefällt es Dir
beim Jugendamt?
Ziemlich cool,
viele Kinder.
- Wir werden das
verfolgen. Danke.
Ja, okay.
Bis später.
Hallo?
Oh, Entschuldigung.
Ich habe...Ich suche nach...
Vic? Er bearbeitet einen Fall.
Gardocki auch.
Alles klar. Richten Sie bitte
aus, dass Lem da war.
Lemansky? Vom, äh,
Strike Team?
Ja.
Ich bin der neue Captain,
Monika Rawling.
Oh, freut mich,
wie geht's?
Ich habe Ihre Personalakte gelesen.
Schade, dass wir Sie verloren haben.
Ja, ich brauche einen Wechsel.
Probleme mit dem Team?
Klingt als wäre es manchmal
hart, mit Vic zu arbeiten.
Nein, nein. Vic ist
immer großartig.
Es wurde, äh,
Sie wissen schon, einfach Zeit.
Einfach Zeit.
- Ich muss jetzt gehen, hat mich gefreut.
- Ja.
Ich habe Chalindo seit
Wochen nicht gesehen.
Er könnte wissen, wer diese
Familie ertränkt hat.
Und er könnte uns zu dem
vermissten Jungen führen.
Haben Sie irgendeine Idee,
wo er gerade sein könnte?
Ich hätte keine bessere Mutter sein können.
Wissen Sie, was ich alles für ihn getan habe?
- Ma'am, es geht nicht um Sie. - Es geht um
meinen Jungen, warum wäre ich sonst hier?
- Ich sehe, wie Sie mich ansehen.
- Ma'am, niemand gibt Ihnen die Schuld.
Das sollten Sie auch nicht. Der
Junge tut einfach, was er will.
Versuchen Sie ihn aufzuhalten. Ich habe mehr
versucht als jede Mutter, die ich kenne.
- Jede Mutter.
- Ja.
Das verstehe ich.
Ha,sieht aus
wie in Lompoc.
Ich sag Dir was,
zu Weihnachten kann ich Gitter
an den Fenstern anbringen lassen.
In 13 Jahren lernt man,
ohne das leben zu können.
Alles was ich wollte,
war eine Aussicht.
Wo ist der Zeuge?
Hör auf, Fragen über
mich zu stellen, Mann.
Wenn Du was wissen willst,
komm direkt zu mir, alles klar?
- Hast Du überhaupt einen Zeugen?
- Elena!
Elena, Sie wischt im Motel.
Sie sagt, sie hat zwei Kerle
gesehen...Latinos.
Haben das Zimmer mit
dem Kind verlassen.
Diese Cholos nahmen ihn mit,
er schrie und weinte.
Sie fuhren einen blauen Honda. Ich habe einen
Teil des Nummernschildes, mehr sah ich nicht.
Sie haben den Detectives vor
Ort nichts gesagt?
Als ich Ihr Schutz anbot, erklärte
sie sich einverstanden auszusagen.
Welche Art Schutz kann ein vorbestrafter
Motivationstrainer wohl anbieten?
Hey, Mann. Du batest um einen
Gefallen, ich habe ihn Dir gewährt.
- Vielleicht gewährst Du mir eines Tages einen.
- Das bezweifle ich.
Überprüft mal den Teil eines
Nummernschildes. Ja.
Billings hat mir von einem Kredithai erzählt,
von dem die 35000 stammen.
Er findet den Ärger so oder so.
- Woran arbeiten Sie?
- Oh, Coronado Boys.
Eine Gang im weitesten Sinne.
Ich suche nach Verknüpfungen
zu Chalindo Gopez...
Der angebliche Freund
des ertränkten Jungen.
Das sollte alles in einer Datenbank sein,
oder zumindest an einer Wand.
Die Scheune ist ein passender
Name, wir sind Low-Tech.
Wenn Mackey gegen die Gangs vorgeht, wie
bereitet er seine Infos für jeden auf?
Organisation zählt nicht
zu Vics Stärken.
Welche sind es?
Äh, Ich lasse Sie Ihr
eigenes Urteil bilden.
Ich weiß, dass Sie hier als
Captain vorgesehen waren.
Ja, war ich.
Wer Ihnen auch immer diesen
Job vorenthalten hat, ich war's nicht.
Ich werde daran denken.
Was haben Sie vor, um die Sache mit
der Staatsanwaltschaft einzurenken?
Was haben die vor, um die Sache
mit mir wieder einzurenken?
17 Fälle gekippt?
40 weitere angefechtet?
Die haben das Recht,
angepisst zu sein.
Aceveda hätte sich für mich
einsetzen können. Sie können das auch.
Sie haben Ihren
Standpunkt klar gemacht.
Vielleicht ist es Zeit,
weiterzumachen.
Claudette. Vic hat den Aufenthaltsort
eines Verdächtigen.
Sauber!
Sauber!
- Links!
Sauber!
Hey!
Hey Kumpel.
- Keine Angst, alles okay.
- Hey, hey.
Eddie?
- Hey Eddie, komm her.
- Ist okay.
- Komm raus hier, niemand tut Dir was.
- Komme her, komm mit uns.
Ich weiß, ich weiß.
- Sie haben ihn angeleint.
- Lass uns das abnehmen.
Komm her. Guter Junge.
Hier, so ist gut.
Okay.
Der Junge wurde ins
Mission Cross gebracht.
Ich rufe da eine Freundin an,
sie wird sich um ihn kümmern.
- Was ist mit dem Verdächtigen, der hier wohnt,
Fernando Cruz? - Ich habe seine Handynummer.
Wenn wir einen Gerichtsbeschluss kriegen,
kann ihn der Netzbetreiber aufspüren.
- Nehmen Sie jeden, den Sie brauchen und
schnappen Sie ihn. - Gute Arbeit, Vic.
Da sind beide Verdächtigen.
- Schnappen wir sie.
- Los geht's.
Hey! Flüchtiger!
Verdächtige fliehen, Detectives
verfolgen zu Fuß.
Los, los!
Ich will die Hände sehen.
Geh Du geradeaus,
geh geradeaus.
- Unübersetztes Item -
Bleib unten.
Hände auf den Rücken.
Nicht bewegen.
- Unübersetztes Item -
Alles klar, Sir, Ihr
Krankenwagen ist da.
Ich dachte, ich hätte gesagt,
kein Krankenhaus.
Aber Sie wurden
angeschossen.
Siehst Du die Austrittswunde?
- Ich bin nicht versichert.
- Die Stadt übernimmt das.
Jetzt, bis sie die Rechnung schicken und mich bis
ans Lebensende nerven. Fragen Sie meinen Cousin.
Hey, Sie brauchen medizinische Versorgung,
das steht nicht zur Debatte.
Sir, bitte. Wer hat
auf Sie geschossen?
Ich weiß es nicht, Mann.
Die saßen im Auto.
Die Zentrale will, dass wir bleiben
bis die Detctives kommen.
Einhundert Zeugen, keine Augen.
Kannst Du's ihnen verdenken? Der Typ
wurde bei der Gartenpflege angeschossen.
Was glaubst Du, was die mit einem machen,
der vor Gericht gegen sie aussagt.
Nein, behalten Sie Platz.
Als der stellv. Chief mir
diesen Posten hier gab,
fiel auch Ihr Name.
Na ja, die Staatsanwaltschaft hat
meine Partnerin auf dem Kieker.
Claudette scheint da
verbohrt zu sein.
Weil sie Recht hat.
Ob sie Recht hat oder nicht,
sie zieht Sie mit runter.
Hey.
- Sind Glückwünsche angebracht?
- Einer saß wegen tätlichen Angriffs.
Ich wette, er ist der Killer.
Der andere, nur Kleinigkeiten,
vielleicht nur ein Mitläufer.
Also, es geht mich ja
wirklich nichts an...
aber könnten Sie den Mitläufer
Wagenbach und Wyms überlassen?
Na ja, er könnte
als erster einknicken...
Aber die beiden könnten
den Erfolg gebrauchen.
Das ist nicht meine Art.
Du gehörst Doch gar
nicht zu der Sorte.
Welche Sorte?
Die Sorte, die eine Familie im
Badezimmer antreten lässt
und einen nach dem
anderen ertränkt.
Jeder, der reinkommt...
sieht die Mutter, den Vater,
die Schwester da liegen
und weiß, er wird der nächste sein.
War bestimmt schrecklich, hä?
Dein Kumpel, Fernando, steht am
Rande eines Zusammenbruchs.
Gut, denn die kleine Ratte
hier will nicht reden.
Letzte Chance für Dich, einen
anständigen Deal rauszuholen.
Du hast 4 Menschen ertränkt, aber der kleine
Junge lebt noch, das muss doch was heißen.
Jetzt weiß ich, dass
Ihr Scheiße labert.
Dein Kumpel bricht ein.
Nur eine Frage der Zeit, dass er sich selbst
hilft und Dich zum Trocknen aufhängt.
Er tut, als sei der Kleine tot,
warum macht er das?
Ich konnte es nicht
tun. Ein kleines Kind?
Aber Du konntest 4
Menschen ertränken.
Tito hielt den Vaters Kopf unter Wasser, damit
er redet, doch der alte Mann ist gestorben.
Tito sagte, wir müssen auch die
anderen klarmachen.
Was sollte Pops sagen?
Wo die 35 Riesen sind.
Was wollte er überhaupt
mit so viel Geld?
Er dachte, er
kauft "La Cura"
- Die Kur? ***.
- Chalindo überredete den Jungen dazu.
Wir verkaufen etwas an Pops, er
verkauft es für das fünffache weiter.
- Da könnte er der Familie ein Haus kaufen.
- Also, was ging schief?
Es gab kein "H". Der
Plan war getürkt.
Dann wollte der Sohn bei seinem eigenen
Vater einen Raub vortäuschen.
- Hübsch. - Pops hätte einfach
das Geld rausrücken sollen.
Warum hast Du dann
das Kind mitgenommen?
Nach den anderen konnte ich das Tito
nicht auch machen lassen. Ein kleines Kind?
Aber Tito meinte, er könne
uns bei der Polizei identifizieren.
- Er ist drei Jahre alt.
- Und redet, richtig?
Titio wollte, dass ich auch einen
umbringe, also sollte ich das machen.
Doch ich konnte nicht, also hab ich ihn bei mir
versteckt und behauptete ihn getötet zu haben.
Das wird mir doch helfen, richtig?
Ich..Ich habe niemanden selbst
ertränkt, und ich rettete das Kind.
Das ist doch was Gutes, richtig?
Dead-Eye? Ich will über einen
gemeinsamen Freund reden.
Antwon Mitchell.
Lass uns drinnen reden.
Entweder ich sage Dir Du kannst
mich, oder Du mischt mich auf.
In jedem Fall können die Jungs
das Ergebnis sehen.
Ich habe gehört, man hat Dich
von Deiner Ecke verdrängt
Ich expandiere,
vorwärts und aufwärts.
Ja, richtig.
Was war denn? Ein kleiner Streit
mit dem Management?
Das kenne ich.
Ist alles in Ordnung.
Du hast Mäuler zu stopfen.
Wie willst Du Geld verdienen?
Ich habe Möglichkeiten.
Wenn Antwon Mitchell dahinter steckt, könntest
Du auch gleich 'ne Ecke in Miami finden.
Wie lange wird er Dich wohl in
seinem Sandkasten spielen lassen?
Ehe er ein paar Typen schickt,
die Dich durchprügeln?
- Was willst Du?
- Wir können Dich absichern.
Polizei?
Mann, Du kannst Dir
mich nicht leisten.
*** mich.
Jungs. Rein.
Euer Vater muss über's
Geschäft reden.
Nenn' mir 'ne Zahl.
- Gib mir Antwon.
- Kommt auf die Zahl an.
Hey Freunde.
Kommt her.
Habt ihr gesehen, wer da auf den Mann
geschossen hat? - Klar haben wir.
Ja? Wie hat er ausgesehen?
Irgend ein weißer
Kerl in einer Limo.
Ich hab in auch gesehen. Ich glaub es war der
Gouverneur. Hat geschossen wie der Terminator.
Was glaubst Du wie die aussahen?
Wahrscheinlich ein paar *** in einem Auto.
- Küsst Du Deine Mutter mit dem Mund?
- Nö, ich küsse Deine Mutter.
Denkst ihr das ist witzig,
eure Leben wegzuwerfen?
Wollt ihr sehen, wie es im
Jugendarrest aussieht?
- Ohh!
- Pass auf.
Hier kommt der Beat.
Jage den ***,
pack ihn an den Eiern.
Doch auf der anderen Seite,
ohne Knarre kriegt ihr keinen.
Aber hüte Dich vor dem
Schwarzen und den Weißen
- Verschwindet von hier.
- Sie schmettern dich aufs Pflaster.
Der schwarze Polizist
begleitet den weißen.
- Zeig etwas Respekt.
- Respekt?
Du hast mich
gehört. Geh!
Warum lässt Du Dir die
Scheiße bieten?
Jesus sagte, lasset die
Kinder zu mir kommen.
Das heißt aber nicht, dass
sie uns beleidigen dürfen.
Irgendwas neues auf Band?
Ja.
Mike Winston.
Haben wir ihn endlich, wie er
die Ladenbesitzer verprügelt?
Nicht unbedingt Ladenbesitzer.
Sein Sohn sieht aus wie...12.
Da kommt Winston.
Was hab ich Dir gesagt?
- Ich hab nichts gemacht.
- Ich habe Dich gesehen.
Lüg nicht.
Au. Hab ich nicht.
- Doch, Du...
- Au, au, Dad.
- Aufhören, au...Ich hab nichts getan.
- Doch, hast Du!
Au, aufhören. Na gut, Dad.
Ich tu's nie wieder.
Die Mutter war in psychischer Behandlung,
damit ist sie aus dem Rennen.
Und Winston deswegen hochzunehmen gefährdet
unsere Ermittlung, nicht nur gegen ihn.
- Du kriegst es doppelt so schlimm.
- Ja.
- Seit still. Siehst Du, wie
weit Du mich treibst?
Hör auf zu heueln.
Zeigen Sie mir ihre
Ausschank-Lizenz.
Stimmt was nicht?
Nein.
Nein, sieht gut aus.
Jetzt geben Sie
mir ein Bier.
Geht aufs Haus.
Langer Tag, ich weiß
das zu schätzen.
Hey Kumpel, Du sitzt
auf meinem Platz.
Das ist mein Drink,
meine Zigaretten.
Rauch sie irgendwo anders.
Versuchst Du ein
Arschloch zu sein?
Nein, ich seh nur
gerade eins.
Hast Du den Stuhl für
Deinen Geliebten reserviert?
Mike, er ist ein Cop.
Zurück, schon okay,
wir sind von der Polizei.
Zurück! Zurück!
Nein.
Halt das, bis Du gehst.
- Ich gehe jetzt noch nicht?
- Nein, ich hab den Maklervertrag im Spind.
Ich sagte ja, ich komme vorbei.
- Bist Du sicher, wir tun das Richtige?
- Die Preise sind gerade oben.
Wir legen das Geld auf die Bank und schicken
die Kinder im Bezirk Deiner Mutter zur Schule.
Ich weiß.
Es ist nur ein Haus.
- Hol die Papiere, ich unterschreibe
sofort. - Okay.
Sie haben sich wirklich
Winston gegriffen?
- Vergießt Du etwa ne Träne
für den Kinderschläger? - Nee.
Egal, Junior muss
sich nicht sorgen.
Er hat Großeltern in Simi Valley.
Ich dachte, die wollten Dein
Gesicht wieder herrichten.
In einer Minute müssen sie
Deins wieder herrichten.
1-Tango-13, äh, hören Sie, wir sind
schon den ganzen Tag hier draußen.
Haben Sie eine Ankunftszeit
für die Detectives?
1-Tango-13, Sie sollten
seit 19 Uhr zurück sein.
1-Tango-7 braucht den Wagen.
Meinen die das ernst?
Wenn ein Typ im Ghetto angeschossen wird,
die Detectives jedoch niemals kommen...
ist das Verbrechen dann
überhaupt geschehen?
Komm schon, 1-Tango-7
braucht das Auto.
Ja.
Das war ja ein Tag gestern.
Die Nacht auch,
wie ich sehe.
Für heute Abend ist
noch was Großes geplant.
Einer von Antwon Mitchells Bauern scheint
bereit, dem König abzuschwören.
Sein Informanten-Vertragt
schleicht sich durch's System.
Mit wem hatten Sie
sich in der Wolle?
Nur ein Betrunkener,
der Streit gesucht hat.
Welche Zukunft haben wir,
wenn Sie mich ständig anlügen?
- Wovon reden Sie?
- Ihr Betrunkener ist Mike Winston.
Einer der Schläger von der
Werkstatt-Sache, was für ein Zufall.
Er hat in der Öffentlichkeit geraucht.
Eine Sekunde.
Wir haben die Ratte auf Band,
wie er seinen Jungen verprügelt.
Sah aus, als wäre
das Gewohnheit.
Wir konnten ihn nicht anklagen, ohne
die ganze Ermittlung zu gefährden.
- Also haben Sie ihm die Scheiße rausgeprügelt.
- Ich ließ ihn den ersten Schlag.
Angriff auf einen Polizisten, das verstößt
gegen die Bewährung. Minimum ein Jahr.
Das hält seinen Sohn fern von ihm
und er kann zu seinen Großeltern.
- Tja, das ist clever.
- Dankeschön.
Und auch ganz
schön dämlich.
Ich wart alle völlig aus dem Häuschen
wegen der Motel-Morde...
noch bevor man wusste, dass
ein Junge vermisst wird.
Warum?
Sehen Sie, als ich noch das
Strike Team hatte, waren wir...
wir waren so dicht dran, die Bude
hochzunehmen, doch dann...
- Kamen uns die anderen Sachen dazwischen.
- Sie sind engagiert.
Sie kennen die Straßen.
Doch Sie sind auch Gegenstand
eines vertraulichen Briefs
von Ihrem Vorgesetzten...
gekrönt mit einer
Kneipenschlägerei.
Kommt mir vor, als wollten
Sie unbedingt hier raus.
Ich will hier
nicht raus.
Acevedas Brief bedeutet, dass keine
andere Einheit Sie mehr nehmen wird.
Ich hab' Sie am Hals.
Ich dachte daran, Sie wieder ins
Spiel zu bringen, doch jetzt...
Ich baue eine Task Force
gegen Gangs auf.
Uniformierte, Detectives.
Wir erforschen ihre Gebiete,
Tatoos, Befehlsketten.
- Wir zerschmettern sie, verbessern
das Leben aller anderen. - Viel Glück.
Das Dezernat hat nicht mal einen
Ersatzmann für das Strike Team finanziert.
Es wird durch ein Enteignungs-Programm
finanziert.
Sie beschlagnahmen Eigentum?
Häuser, Autos, Geschäfte. Alles,
was mit Drogengeld bezahlt wurde.
Ein Teil des Geldes kommt zu uns.
Einiges geht an die Staatsanwaltschaft.
Was den Chief überzeugt hat ist das Drittel,
das in Nachbarschaftsprogramme geht.
Ich brauche jemanden, der den
Plan auf der Straße umsetzt.
Jemand...der nicht die
Kontrolle verliert.
Jemand, der das funktionieren
lässt, ohne mich bloßzustellen.
Ich will es.
Die Menschen da draußen betrachten
Antwon Mitchell als Alternative,
da wir ihm nichts
entgegensetzen.
Ich glaube daran, den Leuten eine Hand
zu reichen, auch wenn sie sie ausschlagen.
Ich sagte, ich will den Job.
Ich muss Ihnen
trauen können.
Im Augenblick...
tu ich das nicht.
Sie haben eine Woche, um Ihren Scheiß zu
auf die Reihe zu kriegen. Zeigen Sie mir was.
Sie belasten sich gegenseitig,
wir kriegen sie beide.
- Schon Glück mit den Kerl, der das
angeleiert hat? - Chalindo.
Sieht aus, als wäre er getürmt. Die Mutter
des Jahres hat's ihm vielleicht gesteckt.
Die Jugend kümmert sich jetzt
um ihn. Entschuldigen Sie mich.
Gute Arbeit bei den Typen.
Eigentlich hätte ich es nicht ohne
Wagenbach und Wyms geschafft.
Nun, Sie sind der Verantwortliche.
Gut zu wissen, dass
ein Geständnis
und die Auffindung des Geldes nichts
mit der Lösung des Falls zu tun hatten.
Wieder mal nur Du und ich.
- Das ist eine Eheberatung, ich kann
das nicht alleine. - Nicht so laut.
Was ist es?
Kannst Du diesen Arzt
auch nicht leiden?
- Ich versuche es.
- Das sagst Du, tust es aber nicht.
Nicht daheim.
Nicht auf Hawaii.
Tut mir leid, dass Deine Therapien
bei mir nicht wirken.
Du hast aufgegeben. Du
musst darüber hinweg kommen.
Ich bin es leid, mir vorzukommen, als
hätte man mich auch vergewaltigt.
Wenn ich Dir nicht gut genug bin,
finde doch jemand anderen.
Wir sollten es einfach beenden
und sagen, dass es nicht geht.
Eine Scheidung? Davon
will ich nichts hören.
Was auch immer Du
an Hilfe brauchst,
mach es endlich.
Dead-Eyes Jungs sind beide bei der
Mutter, wir holen sie später nach.
- Ich stell ein paar Bettchen auf.
- Gott, ich hoffe, der Typ verarscht uns nicht.
Scheiße, wir haben
ein Problem.
Runter.
Stehen bleiben. Polizei.
Los, kommen Sie raus.
- Kommen Sie raus. Sofort.
- Shane?
Was zum Teufel machst Du hier?
Ich wurde wegen einer Schießerei
gerufen. Was machst Du hier?
- Wir haben keinen Funkruf gehört.
- Einer meiner Informanten rief an.
Wo ist Deine Verstärkung?
Ich bin heute Abend solo.
Hast Du es schon gemeldet?
War grade dabei.
Was hat die Sitte mit
dem Typen zu tun?
Dead-Eye hat
viele Laster.
Bewach die Tür.
Also, wie geht's Dir?
Geht's den Kindern gut? Ist,
äh, ist Cassidy noch bei Dir?
Ja.
Ich hörte, Du und Mara
habt das Baby.
Ja, ja. Drei, äh,
vor drei Wochen.
Wir haben ihn Jackson genannt.
So wie Michael?
So wie Stonewall
(Konföderierten-Major)
Gratuliere.
Also, ich hörte, Reyes hat die Abteilung
Straßenkriminalität übernommen?
Dann hockst Du wohl noch ne Weile
bei den Videokassetten, wie?
Ich hab in den Motel-Morden ermittelt.
Gestern? Das Pavo Real?
Ja. Das war schon immer
ein Tümpel.
Ja, ein Tümpel dem wir
den Stöpsel ziehen wollten.
Wir waren nur zu beschäftigt,
unser Ärsche zu sichern.
Ja, zu viele Arschlöcher,
zu wenig Zeit.
- Was machst Du da?
- Ich nehme mir sein Blackberry.
Ich hatte ein paar Geschäfte mit dem
Typen. Du weißt ja, wie das ist.
Nein, weiß ich nicht.
Leg es zurück.
Das kann ich nicht.
Da ist mein Name drin.
Was ist mit dem von
Antwon Mitchell?
Bist Du jetzt bei
der Internen?
Die Jacke dürfte
Dir nicht passen.
Warum bist Du hier?
Wer hat das getan?
Willst Du an meiner
Waffe riechen?
Hat das Antwon
Mitchell getan?
Ganz ehrlich, ich
weiß es nicht.
Aber ich sag Dir was.
Du kannst es melden.
Deutsch von: Cpt.Archer
für
www.TV4User.de
und
www.TVFreaks.dl.am