Tip:
Highlight text to annotate it
X
Was geht, Bruder?
Ausweise!
Was? Wieso?
Seid ihr Mexikaner?
Das ist eine Migrationskontrolle.
Alles klar.
Und was? Sollen wir dir die Nationalhymne singen, Bruder?
Wir sind alle Mexikaner.
Hmm, ok. Wer ist der aktuelle Präsident Mexikos?
Gerade? Scheiß Peña Nieto, das Arschloch.
Alles klar Kollege, fahr weiter.
(Ballade) Ich werde eine Ballade singen
(Ballade) Über meine Heimat, Ciudad Juárez
(Ballade) Schöne Grenzstadt
(Ballade) Die Eingangstür unserer Nation
Ich lebe... Ich lebe
Sie sind aus Juárez... Sie ist bereits tot.
Sie haben sie mir weggenommen, sie mir gestohlen!
Sie werden mich kriegen und töten.
Das ist Juaritos. Und hier musst du dich aufopfern.
Es gibt Rechte für Leute mit Geld,
Leute mit Macht, aber für uns gibt es überhaupt keine.
There was a 14 year-old guy, “El keko”,
ermordet. Ein Grenzbeamter kam auf die mexikanische Seite
und erschoss den Jungen aus nächster Nähe.
Er war noch Kind!
Hier sind Kinder, ihr Schweine! Zeigt, was ihr könnt!
Hier musst du dich vor der Polizei in Acht nehmen.
Die sind wie Hunde, diese Arschlöcher!
Und Bomben auf sie werfen. Mal sehen, ob ihnen das gefällt.
Sich zusammenschließen und sagen: "Ich werde mich verteidigen."
Das ist eine zerstörte Stadt.
Wir müssen unseren Toten Namen geben.
Allen – ganz gleich, ob sie mit dem organisierten Verbrechen in Verbindung standen oder nicht.
Diese scheiß Nachbarschaft hat sich in 30 Jahren nicht verändert.
Juaritos ist voll mit Toten und Gemetzeln.
Ist dir langweilig?
Sie sagen, die Gewalt in Ciudad Juárez würde nicht mehr existieren
und das Militär wäre von den Straßen.
In Ciudad Juárez gibt es 120.000 verlassene Häuser.
Wie viele Familien würden dort leben? Wie viele Frauen, Kinder und alte Menschen?
Ein Bulle und ich kamen aufeinander zu.
Er wurde gereizt, schoss und ließ mir ein großes Loch im Bauch.
Dem Typen ist die Hand ausgerutscht...
Guck mal!
Was ist das?
Eine Pistole.
Eine Pistole?
Wind, nimm meinen Schmerz mit dir.
Ich war in Gangs, in Schießereien.
Die Typen gaben mir eine Pistole und Drogen zum Verkaufen.
Manchmal fängt dich die Grenzpatrouille,
Diese Schule ist nicht kommunistisch”, sagte uns Professor Armida.
Unsere Türen sind der ganzen Welt geöffnet.
Das ist kein pädagogisches Projekt, eher ein soziales.
In Wirklichkeit haben wir hier eine Gruppe im Widerstand.
Aus Liebe. Aus Liebe zu Juárez.
Er ist der Kleinste.
Was ist los, Chef?
TEXT
Wenn man selbst schon versagt hat, sollten die Kinder das nicht auch tun müssen.
Diese olle Stadt wurde von der Gewalt völlig zerstört.
Was kann man in Juárez tun?
Wir wollen die Gewalt in Juárez stoppen.
Möge Gott uns schützen, der Gewalt ein Ende setzen. Nur das.
Wir wollen Frieden in Juárez.
Öffentliche Räume in der Stadt zurückerobern.
Ein würdevolles Leben führen.
Liebe kann alles lösen.
Liebe kann Grenzen überwinden.
Das ist Juárez. Und es ist schön.
Übersetzung Jan Hennies.