Tip:
Highlight text to annotate it
X
So verbrachten syrische Schüler ihre Pausen während des Schultages.
Vor der Krise in ihrem Land war es ihr häufigster Wunsch,
der Schule zu entkommen,
aber heute, oder besser gesagt, seit zwei Jahren,
hat sich ihre Priorität in „Flucht vor dem Tod“ gewandelt.
Nicht nur ihre Häuser wurden zerstört,
nein, auch ihre Schulen, auf deren Wände sie ihre Träume gemalt…
und ihre Tische, auf die sie ihre Ideen geschrieben hatten,
sind nun ein Teil des Schlachtfelds des syrischen Krieges geworden.
Was machst du denn hier?
Ich unterrichte kleine Kinder.
Du unterrichtest kleine Kinder! Warum gehen sie nicht zur Schule?
Es gibt keine Lehrer…es gibt nichts.
Die syrischen Kinder sind in die Nachbarländer geflohen, um ihre Kindheit zu retten,
aber sie wussten nicht,
dass sie nur Zahlen auf langen Listen werden,
die von internationalen- und Hilfsorganisationen geführt werden.
Sie helfen angeblich, ihnen die elementarsten Rechte zu garantieren,
einschließlich menschenwürdiger Lebensbedingungen und dem Recht zu lernen.
Ich konnte mich nicht (für die Klasse) einschreiben!
Du konntest dich nicht einschreiben? Willst du denn zu Schule gehen?
Aber natürlich!
Was möchtest du der Welt sagen?
Ich möchte mich für die Schule anmelden.
Gefällt es dir, zur Schule zu gehen?
Ja!
Was vermisst du am meisten von deiner Schule in Syrien?
Die Schule selbst.
Und wen von der Schule dort?
Meine Freunde Zaid und Hammudah.
Wo sind sie jetzt?
In Syrien!
Ich vermisse alle, Syrien, meine Lehrer, meine Freunde.
Bist du hier für dieses Schuljahr angemeldet?
Nein!
Warum nicht?
Wir durften uns nicht anmelden.
Und aus welchem Grund?
Weil sie selbst studieren wollen(und kein Platz mehr ist).
Die Schulen hier akzeptieren uns nicht…
und der libanesische Lehrplan ist sehr schwierig, der größte Teil davon ist in English,
während in Syrien der Lehrplan in Arabisch ist.
Leidet ihr darunter, nicht teilnehmen zu dürfen?
Die Eltern, die die Realität für sich selbst akzeptiert haben,
wollen aber dennoch eine bessere Zukunft für ihre Kinder,
im Gegensatz zu den eigenen, schwierigen Umständen.
Können diese da zur Schule gehen?
Nein, es gibt keine Schule.
Warum nicht?
Uns hat man in der Schule gesagt, wir müssten die Entscheidung des Ministers bis zum 15.dieses Monats abwarten.
Um zu entscheiden, ob ihr euch anmelden dürft oder nicht?
Ja, und bis jetzt haben wir noch immer keine Antwort.
Sind alle deine Kinder in Syrien zur Schule gegangen?
Aber natürlich!
Meine Kinder haben den Willen dazu, mein Sohn war sogar vor kurzem im Fernsehen…
und sagte dort, dass wir weiterlernen, wie Libanesen werden…
und unsere Englischkenntnisse verbessern wollen.
Die Kinder sind bereit, ihr Bestes zu tun.
Aber niemand reagiert?
Nein, sie vertrösten uns immer auf den nächsten Monat.
Die Kinder im Al Marj Flüchtlingslager in Al-Biqa‘a machen nur einen kleinen Teil…
der fast 550.000 syrischen Schulpflichtigen aus…
und gemäß UNCEF, waren nur 15% der Flüchtlingskinder…
im letzten Jahr an libanesischen Schulen angemeldet.
Daher arbeiten die Ministerien für Soziales und Bildung…
gemeinsam an einer Reihe von Verfahren, um die Schul-Einschreibung,
an den staatlichen Schulen, zu vereinfachen…
und den Druck auf die staatlichen Schulen im Libanon zu erhöhen,
damit sie zusätzlich zu den libanesischen Schülern, in diesem Jahr auch ca. 45.000 syrische aufnehmen,
die das gleiche Recht wie andere Kinder haben, zu lernen…
und ihre Zukunft auf dieser…
und nicht auf einer instabilen Basis aufgrund von Krieg , Migration und Flucht zu planen und aufzubauen.
Wenn sie in Syrien geblieben wären, hätte der Krieg ihre Zukunft zerstört.
Sie flohen nicht in den Libanon, um ihrer Zukunft wegen Vernachlässigung durch die internationale Gemeinschaft beraubt zu werden!
Sonst haben die syrischen Kinder, wie jetzt, nur eine von zwei Optionen:
Entweder in Syrien in einem Krieg, der täglich ihr Leben kosten kann, zu bleiben,
oder die Flucht in ein Nachbarland, wo ihre Zukunft und Träume bedroht sind.
Vom Al-Marj Flüchtlingslager im westlichen Biqa'a ,
Nawal Berri - New TV.