Tip:
Highlight text to annotate it
X
Im Japan der Feudalzeit
waren Ninja Söldner,
Meister in Kampfkunst,
Spionage und Mord.
Nach dem Verbot um 1 600 wurde
die Tradition im Verborgenen gepflegt,
und die tödliche Kunst von Generation
zu Generation weitergegeben.
Mushin, leere deinen Geist.
Keine Ablenkung, keine Gefühle.
Nur Ruhe und Klarkeit.
- Ja, Vater.
Die Yoroi Bitsu, unsere heiligste Truhe.
Das einzige Relikt aus der Zeit
des letzten Koga Ninja.
Sie ist die letzte Ruhestätte
für die Waffen eines Ninja-Kriegers.
Die Macht, die ihnen innewohnt,
ist legendär.
Jede Waffe hat ihre eigene Geschichte,
die von Generation zu Generation
weitergegeben wurde, seit 1 000 Jahren.
Sie wurden nur zu einem Zweck geschaffen:
plötzlichen und gewaltsamen Tod.
Mit diesen Waffen wurde ein Ninja
viel mehr als nur ein Krieger.
Er wurde ein Meister
der tödlichen Künste...
und nutzte seine Fähigkeiten um
Reichtum zu erlangen und Krieg zu führen.
Das Töten wurde zur Kunst,
so rein wie gnadenlos.
lm Laufe der Jahre brauten die Ninja
das tödlichste Gift zusammen,
mit einem einzigen Gegengift.
Sie hatten die Macht über Leben und Tod.
lch gebe alles für das Gegengift!
Bitte, ich gebe dir alles!
Bitte!
Die Tradition besagt,
dass das Shinobi-Katana-Schwert
die Macht hat, Leben zu nehmen.
Aber in den Händen
eines wahren Koga Ninja...
besitzt es auch die Macht,
einen Lebensgeist wieder zu erwecken.
Die Yoroi Bitsu und ihre Geheimnisse...
wurden vom Schlachtfeld
in den Bereich der Fantasie verdrängt.
Aber hinter den Mauern
dieser alten Schule verborgen...
ist eine einzige Yoroi Bitsu
erkalten geblieben,
und mit ihr die Geheimnisse der Ninja.
Die tödlichen Künste
wurden hier in Budo verwandelt,
eine Kampfkunst der Erleuchtung.
Eines Tages wird einer von euch der neue
Soke und Leiter dieses Dojo werden.
Ich will all mein Wissen
an euch weitergeben,
damit ihr Fudoshin, unerschütterlichen
Geist erreicht. - Jawohl!
Masazuka!
- Ja!
Er ist wie ein Tiger.
Kraftvoll, ausgeglichen,
voller Entschlossenheit.
Lernt von Masazuka!
- Jawohl!
Casey!
- Ja!
Casey kam als Waise zu uns,
wie ein sanfter Wind, der zu einem
mächtigen Sturm anwächst,
hat er durch Ü*** und Beständigkeit
Kraft gewonnen.
Lernt von Casey!
- Jawohl!
Aber keiner von beiden wird
auf seinem Weg Vollkommenheit erlangen,
wenn er nicht die Stärken
des anderen beherrscht.
Casey, möchtest du Wasser?
Ja, danke, Kiko.
Du trainierst immer so lange,
länger als alle anderen.
lch schätze, ich kann einfach
nicht sehr gut still sitzen.
Kämpfen kannst du auch nicht sehr gut.
Dein Vater scheint zu glauben,
ich hätte Potential.
Jemand anders glaubt das wohl auch.
Du weißt doch, dass wir hier im Dojo
keine Zeit für so etwas haben.
Nein, haben wir nicht.
lch sollte besser zurück gehen.
Was willst du, Masazuka?
Es muss sehr schmerzhaft
für dich gewesen sein.
Das liegt in der Vergangenheit.
- Die Vergangenheit prägt den Menschen.
Tradition, Herkunft,
die Eltern ...
Worauf willst du hinaus?
Wir haben unsere Traditionen.
Was hast du?
Einen Brief und ein Foto von einer Mutter,
die ihr Kind im Stich gelassen hat.
Die Erinnerung an einen betrunkenen Vater,
der sich umgebracht hat.
Masazuka!
Er ist dein Bruder in diesem Dojo.
Wenn ihm etwas zustößt,
wird das Konsequenzen haben.
Hast du verstanden?
Casey!
- Ja!
Masazuka!
- Ja.
Tretet vor!
Das reicht!
Auseinander!
Hört auf!
- Masazuka!
Du hast gegen die Regeln
dieser Schule verstoßen.
Du hast eine scharfe Klinge verwendet
und hast versucht, im Affekt zu töten.
Du bist der Schule verwiesen!
Verlass sofort dieses Haus!
Sensei!
Du hast Schande über dieses
ehrwürdige Dojo gebracht.
Sensei ...
Du bist hier nicht mehr willkommen.
Seit meiner Geburt
kenne ich nur diesen Ort.
Mein Leben lang habe ich darauf
hingearbeitet, Soke zu werden.
Was soll ich jetzt tun?
Ab jetzt wirst du deinen Weg
allein finden müssen.
Geh und komm nie wieder!
Sensei!
Sensei!
NEW YORK ClTY
EINIGE ZElT SPÄTER
FABRlKGELÄNDE
TEMPLE lNDUSTRlES
Willkommen, meine Brüder.
Wir haben uns heute versammelt, um eine
weitere Initiationszeremonie zu begehen.
Unsere Reihen und unsere Macht
nehmen beständig zu.
Zu allen Zeiten hat die menschliche
Gesellschaft Führung gesucht,
von einer erlesenen Gruppe.
Wir nennen diese Männer Anführer,
Männer mit Vorstellungs- und Tatkraft.
Bist du bereit,
dem Bund freiwillig beizutreten?
WLADIWOSTOK, RUSSLAND
Dieses geschichtsträchtige Abkommen
macht den Bau einer Pipeline möglich,
die bis zur Beringstraße reichen wird.
Die Experten sind sich sicher, dass die
Fusion dieser beiden russischen Firmen...
genug Kapital generieren wird, um die
Ausschreibung für das Projekt zu gewinnen.
Herr Klimatow wird nach der Unterzeichnung
des Vertrages eine Erklärung abgeben.
Ein Theater?
Im Theater des Lebens
sind wir alle nur Statisten.
Unterschreiben Sie, und wir spielen
auf der größten Bühne, die es gibt.
Bitte, was immer Sie wollen,
ich gebe es Ihnen.
Meine Damen und Herren von der Presse,
danke für lhre Geduld.
In ein paar Minuten wird Herr Klimatow
seine Erklärung abgeben. Danke.
HAUPTSITZ TEMPLE lNDUSTRlES
NEW YORK
lch will gute Nachrichten hören.
- Sehen Sie weiter zu.
Mr. Klimatow sollte jeden Augenblick
aus dem Theater kommen.
Wir werden ihn gleich hören.
Und da ist er auch schon.
Moment mal.
Moment mal, etwas ...
Er hat eine stark blutende Wunde am Hals!
Michael, hier in Wladiwostok
ist Chaos ausgebrochen!
Juri Klimatow, der russische Ölmagnat,
scheint schwer verletzt zu sein.
Wie versprochen, die Fusion ist geplatzt.
Prost, meine Herren.
- Zum Wohl!
Verneigt euch vor dem Soke!
Seid gegrüßt, meine Freunde,
und verehrte Gäste aus dem Ausland.
Diesen Tag feiern wir, indem wir
unser Allerkeiligstes zur Schau stellen.
Die heilige Truhe unserer Ninja-Vorfahren,
die Yoroi Bitsu.
Nach 30 Jahren als Soke ist nun die Zeit
gekommen, einen Nachfolger zu bestimmen.
Dann musst du mich auswählen.
Du wurdest aus dieser Schule
ausgeschlossen.
Du hast mich auf eine Reise geschickt und
ich habe meinen eigenen Weg gefunden.
Deshalb bin ich der einzige
würdige Bewahrer der Yoroi Bitsu.
Du bist ein gemeiner Mörder.
Die Yoroi Bitsu wird dir nie gehören!
Das wird dir noch leid tun, Sensei.
lhr alle,
das werdet ihr bereuen.
Die Truhe enthält die Hoffnung für
unsere Zukunft. Wir müssen sie schützen.
Masazuka wird zurückkommen
und versuchen, sie zu stehlen,
um unsere Lebensweise zu vernichten.
Die Yoroi Bitsu muss ans andere Ende
der Welt gebracht werden.
Dort kann sie versteckt
und bewacht werden.
Es gibt dort einen Gelehrten,
den einzigen Menschen, dem ich vertraue.
Er wird ihre Macht davor bewahren,
Masazuka in die Hände zu fallen.
Sensei.
Du weißt, weshalb ich dich
für diese Reise ausgewählt habe?
Weil ich die Truhe
mit meinem Leben verteidigen werde.
Hallo, Vater. Ja, wir sind
hier mit dem Professor.
Ja, die Yoroi Bitsu ist unversehrt.
Namiko, für den Fall,
dass irgendetwas passiert, denk daran ...
Du sollst wissen ...
Du bist meine liebste Tochter.
TOKIO, JAPAN
TRIBOROUGH UNlVERSlTÄT
NEW YORK ClTY
Der Dekan ist ein enger Freund von mir.
Angesichts der nötigen Sicherkeit...
hielt ich es für klug, die Truhe
im Tresor der Universität zu lagern.
Hier entlang.
Vorsichtig. Gut so.
Sagen Sie, Casey, was macht ein junger
Mann wie Sie in einem japanischen Dojo?
Ein Weißer? - Sie passen nicht
zum demographischen Profil.
Tja, also gut.
Mein Vater war bei der Marine,
in Okinawa stationiert.
Meine Mutter und ich folgten ihm dorthin.
Aber sie verstanden sich nicht sehr gut.
lrgendwann hat sie ihn verlassen.
Leider hat sie mich nicht mitgenommen.
- Das tut mir leid.
Mein Vater ...
Er war ein Trunkenbold.
Vermutlich hatte sie es satt.
Als ich 1 2 war, fuhr er
mit dem Wagen von einer Klippe.
Ein Freund der Familie
brachte mich zum Sensei.
Besser als
in einem Waisenhaus zu landen.
Dort bin ich geblieben.
Und ich habe nie zurück geblickt.
Masazuka.
Alles, was du kannst,
habe ich dir beigebracht.
Aber du hast mir nicht gegeben,
was mir rechtmäßig zustand.
Jetzt werde ich es mir selbst holen!
- Das wirst du nicht!
Du kannst nicht der nächste Soke werden.
Ein einziges Gegengift ...
Es dringt in dein Herz ein.
Dir bleiben nur noch wenige Minuten.
Gib mir die Yoroi Bitsu.
Ich habe einen Fehler gemacht,
als ich dich erschaffen habe.
Wieso sagst du das?
Fudoshin, der unerschütterliche Geist ...
Das hast du nie gelernt.
Bitte akzeptiere mich.
Akzeptiere mich!
lch sterbe ...
lch muss sterben, damit du begreifst.
Eine sehr präzise Kampfkunst,
wie Karate.
6 ANRUFE lN ABWESENHElT
lch erinnere mich noch an den Tag,
an dem ich Takeda-Sensei kennen lernte.
Ja, ich kann nur hoffen,
dass wir das Geschäft abschließen.
Ach, die Presse.
lch rufe zurück.
Mr. Temple, ihre Reaktion
zu den Pipeline-Morden in Russland?
Eine Tragödie.
Stimmt es, dass die Temple-Oil-Aktien
seitdem um 20 Prozent gestiegen sind?
So wie der gesamte Aktienmarkt.
Sehen Sie auch da einen Zusammenhang?
Sie waren Ihre Konkurrenten und ...
- Es waren hoch angesehene Männer.
Seit ihrem Tod
fühlen wir uns alle bedroht.
Ich werde jedem, der die Mörder zur
Strecke bringt, 1 0 Millionen zahlen.
Die Polizei vermutet, sie hätte es
mit einem weiteren Tötungsdelikt zu tun,
das von dem so genannten ''Ring''
verübt wurde. - Tja ...
lch kann nicht kommentieren,
was ich nicht kenne.
lst es nicht so, dass Ihre Firma jedes Mal
profitiert hat ... - Entschuldigen Sie.
Das ist wichtig.
Mein Freund, ich hatte nicht erwartet
von lhnen zu hören.
Es ist immer ein Vergnügen,
mit Ihnen Geschäfte zu machen.
Heute muss ich Sie bitten,
etwas für mich zu erledigen.
Namiko, hast du wieder versucht,
deinen Vater zu erreichen?
Er geht immer noch nicht ans Telefon.
Er sollte eigentlich dort sein.
lch verstehe das nicht.
Wollen Sie zu Rebecca?
- Ja.
Sind Sie ein Freund?
- So etwas in der Art. Sie ...
Sie kannte meine Eltern.
Sie hatte einen Schlaganfall
und ist vor ein paar Monaten gestorben.
Tut mir leid.
Ah, Casey.
Schön, dass du wieder da bist.
lch fürchte, ich wollte
gerade zu Bett gehen.
Aber Namiko ist noch wach.
Wir sehen uns morgen.
Ja. Gute Nacht, Herr Professor.
- Gute Nacht.
Hast du sie gefunden?
Sie war wohl schon länger krank.
Wer ist da?
Runter!
Du weißt, was ich will.
Wo ist die Kiste?
Geht es dir gut?
Komm mit.
Weg da!
FLUGHAFEN
NARlTA TOKlO
Tut mir leid, die Maschine
nach New York ist ausgebucht.
Wenn Sie möchten, kann ich Sie
auf die Warteliste setzen.
TOILETTEN
Danke.
Wir brauchen ein Zimmer.
Die Zeit ist um.
- Noch fünf Minuten!
Raus! Sofort!
Was?
- Was wollen die?
Bitte.
Okay, wir müssen dich warm halten.
Ryu ...
Akira ...
Der Professor ...
- Ich weiß. lch weiß.
Du hast gehört, was sie wollten. Masazuka!
- Ja.
Aber, wenn er weiß, wo wir sind,
bedeutet das, dass mein Vater ...
Nein. Nein, das wissen wir noch nicht.
Hör mir zu!
Das wissen wir noch nicht.
Das Opfer ist Dr. Paul Garrison.
Universitätsprofessor, Autor, Lektor,
Spezialist für den Fernen Osten.
lrgendwelche Verdächtigen?
- Ja.
Eine gewisse Namiko Takeda
und einen Casey Bowman.
Keine Antwort.
Am frühen Morgen gingen
mehrere Anrufe bei der Polizei ein ...
Wir versuchen es weiter.
... Schüsse in der Wohnung
eines bekannten Universitätsprofessors.
Wir haben noch keine
offizielle Bestätigung,
unsere Quellen sprechen jedoch
von einem Bandenangriff.
Zeugen erwähnten mehrere Opfer,
darunter auch den Professor.
Können wir nicht zur Polizei gehen?
... zwei Verdächtige,
die vom Tatort geflohen sind.
Die Verdächtigen, ein weißer Mann
und eine Asiatin, sind Mitte zwanzig.
Sie sind bewaffnet
und gelten als sehr gefährlich.
Wir müssen ihnen von Masazuka erzählen.
- Er war gar nicht am Tatort.
Es hat Tote gegeben.
Die Polizei ... Nein.
Sie könnten uns für lange Zeit einsperren.
Und du hast Garrison gehört. Der Dekan
weiß, dass wir etwas im Tresor lagern.
lrgendwann wird jemand eins und eins
zusammenzählen. - Und jetzt?
Wir müssen die Yoroi Bitsu wegbringen.
Gleich morgen.
- Gut.
Alles wird gut.
Wir schaffen das.
Namiko?
Namiko!
Meine Begleitung, haben Sie sie gesehen?
Zwei Kaffee, bitte. Und zwei Sandwichs.
- Okay.
Hey, was machst du hier?
- lch kaufe uns etwas zu Essen.
Die Sandwichs sind gleich fertig.
- Danke.
Ich hole uns Zucker.
Runter!
Erschießt sie nicht!
Los!
Denkt dran, wir brauchen sie lebend.
ln die U-Bahn!
ln die U-Bahn.
Hallo! Entschuldigung?
Masazuka!
Die arbeiten wohl für ihn.
Komm mit.
Los, los, wir müssen hier raus!
Los, gehen wir! Vorwärts!
Stehen bleiben! Hände hoch!
Keine Bewegung! Polizei!
Hände in den Nacken!
Masazuka.
- Haben Sie, was ich verlangt habe?
Oder nicht?
Erzähl unserem Kollegen,
was passiert ist.
Wir haben sie gefunden,
aber die Kiste hatten sie nicht.
Wo sind sie?
- Die Polizei hat sie verkaftet.
Ich habe gefragt, wo sie sind!
Auf dem 54. Revier. Aber da kommen
wir auf keinen Fall an sie ran.
Beten Sie, dass ich sie finde,
sonst sind Sie der Nächste.
Was machen Sie in diesem Land?
- Ich habe einen Freund besucht.
Den lieben Professor.
- Ja.
Warum haben Sie ihn getötet?
- Das war ich nicht!
Warum sind Sie dann geflohen?
- Das mussten wir!
Diese Männer wollten uns töten!
Tatsächlich?
Sie haben keine Ahnung,
womit Sie es hier zu tun haben.
Ich bin ganz Ohr.
54. Revier, Sergeant Rosario.
Ja, Sir, was kann ich für Sie tun?
- lch komme wegen Namiko Takeda.
Sie wurde heute verkaftet.
Ich bin ihr Anwalt.
Okay, schicken Sie ihn hoch.
Ich erwarte ihn in meinem Büro.
Ihr Anwalt ist gerade eingetroffen.
- Mein Anwalt?
Das ist eine abenteuerliche
Geschichte, Casey.
Sie behaupten also,
dass dieser Masazuka,
den niemand gesehen
oder von ihm gehört hat,
Sie verfolgt, um eine Kiste zu stehlen?
- Die Yoroi Bitsu.
Klar.
Und, wo ist sie?
- Das kann ich lhnen nicht sagen.
Warum nicht?
Das ist er. Masazuka. Er ist hier.
- lch werde ihn von lhnen grüßen.
Lassen Sie mich nicht
so hier zurück! Hey!
Was ist los?
- Keine Ahnung.
An alle: Verlassen Sie das Gebäude!
Nehmen Sie die Treppen!
Meine Güte, wir wollen Sie doch nur
in Sicherkeit bringen. Großer Gott! Los.
Gehen wir.
Hey! Hey, Lady!
Du kannst nicht gegen mich kämpfen.
Runter auf den Boden!
- Wo ist sie?
Ich sagte, runter auf den Boden.
- Was meinen Sie, was hier passiert?
Runter, oder ich schieße.
Schönes Märchen, was?
Lass sie gehen.
- Erst töte ich dich.
Wo ist er hin, John?
- Ich glaube, er ist hier oben!
Nein!
INDUSTRIEGEBlET AM HUDSON RIVER
NEW YORK ClTY
Willkommen zurück.
- lst mein Vater tot?
Du weißt, ich habe deinen Vater geliebt.
Aber er hat mich verraten. Er hat mich
verjagt wie einen räudigen Hund.
Er hat mir vorenthalten, was ich mir
am meisten gewünscht habe.
Was hast du ihm angetan?
Wo ist die Yoroi Bitsu?
- lch weiß nicht.
Jetzt werde ich alles haben. Alles.
lch gebe die noch eine Stunde.
Denk darüber nach.
Wo ist sie?
Wen hast du angerufen,
als du uns erkannt hast? - Niemanden.
Wen hast du angerufen?
- lch habe nur die Kontaktnummer.
lch weiß nicht,
wer am anderen Ende sitzt.
Warte! Warte! Ich sage dir,
wo du sie finden kannst.
Ich höre.
FABRlKGELÄNDE
TEMPLE lNDUSTRlES
Willkommen, meine Brüder.
Wir kontrollieren das Lebenselixier
dieses Planeten.
Ein Bund von ergebenen Brüdern.
Tötet ihn!
Macht schon, haltet ihn auf!
Wirst du mir jetzt sagen,
wo die Yoroi Bitsu ist?
Sag es mir.
Masazuka.
- Casey.
Wo ist sie?
Ganz in der Nähe.
Wenn du ihr etwas getan hast,
schwöre ich ... - Hör mir zu.
lch will die Yoroi Bitsu.
Gut. Du sollst sie haben.
lm Austausch gegen Namiko.
Komm zur Baustelle Ecke 49. Straße
und Church, um 3:00 Uhr.
ZOLLERKLÄRUNG
UNIVERSITÄT TRIBOROUGH
4. STRASSE
UNIVERSITÄT TRIBOROUGH
Wie viele noch?
- Zwei.
Tut mir leid, Jungs.
Keine Bewegung!
Ist das die Kiste?
- Jetzt glauben Sie mir wohl.
Machen wir eine Spritztour zum Revier.
- Nein.
lch werde Ihnen geben,
was Sie haben wollen.
Aber erst muss ich tun,
was ich zu tun habe.
Masazuka! Lass sie los!
Nicht bevor ich die Yoroi Bitsu bekomme!
- Nein, Casey!
Sei still!
Sie gehört dir.
Lass Namiko los.
Ecke 49. Straße und Church.
Masazuka und Casey. Tötet sie beide!
Was du da hast, gehört mir.
Dann komm und hol es dir.
Lauf! Lauf!
Runter!
Du brauchst das, um sie zu retten.
Nein!
Ja!
So viel Wut!
Hier spricht die Polizei!
Werfen Sie Ihre Waffen weg, heben Sie die
Hände und legen Sie sich auf den Boden!
Ich wiederkole: Werfen Sie die Waffen weg,
heben Sie die Hände, runter auf den Boden!
Namiko!
Namiko!
Es tut mir so leid.
Ich kann dich nicht retten.
Ich liebe dich.
Ich habe dich immer geliebt.
Die Tradition besagt,
dass das Shinobi-Katana-Schwert
die Macht besitzt, Leben zu nehmen.
Aber es besitzt ebenso den Lebensgeist,
die Macht zu heilen.
Die Macht zu heilen ...
Namiko, trink das.
Trink das.
Komm zurück zu mir.
Namiko.
Alles ist gut.
Ein schönes Durcheinander ist das, Casey.
Es wird Tage, vielleicht sogar Wochen
dauern, das alles zu beseitigen.
Aber darauf kommt es
eigentlich nicht mehr an.
Die Hauptsache ist, der ''Ring''
ist zerschlagen. Temple sitzt in Haft.
Bleiben noch Sie zwei.
Sie sind spät dran für lhren Flug.
Verschwinden Sie. Für immer.