Tip:
Highlight text to annotate it
X
Robert Gould Shaw, Sohn wohlhabender
Bostoner Abolitionisten...
...war 23, als er sich meldete,
im Sezessionskrieg zu kämpfen.
Er schrieb oft nach Hause
übers Leben in der Armee...
...die sich am Ufer des
Potomac sammelte.
Die Briefe sind in der Bibliothek
der Harvard Universität gesammelt.
Liebe Mutter:::
::: ich hoffe es geht dir gut und du
machst dir nicht zu viele Sorgen um mich:
Denke nicht, dass einer
von uns getötet wird:
Sie sammeIn hier so viele Soldaten,
dass ein Angriff Wahnsinn wäre:
Die Männer aus Massachusetts sind
heute morgen hier durchgekommen:
Es ist großartig, wie Männer aus
allen Staaten zusammentreffen:::
::: um für ihr Land zu kämpfen:::
::: wie es schon unsere Vorfahren
in der Revolution getan haben:
Dieses Mal müssen wir ein vereintes
Land schaffen:::
::: für alle, die hier leben, damit sich
jeder frei äußern kann:
Bevor dieser Krieg begann:::
:::hatten viele aus meinem Regiment
noch nie einen Neger gesehen:
Jetzt sind die Straßen
voll mit Enteigneten:
Wir kämpfen fürjene, deren Geschichte
noch nicht geschrieben wurde:::
::: die aber genauso viel Berühmtheit
erlangen werden, wie andere auch:
Vergangene Nacht hörten wir von
einer erneuten Niederlage:::
:::aber wir sind nicht entmutigt:
Es ist mir eine Ehre, einer solch
ausgezeichneten Truppe anzugehören:
Sie haben mich zum Captain ernannt,
worauf ich sehr stolz bin:
Du fändest es seltsam zu sehen,
wie ich 100 Männer befehlige:::
::: von denen viele älter sind als ich:
Danke für die Emerson-Ausgabe:
Seine Worte klingen mir so wahr:
"Ein weiser Mann, " so sagt er, "glaubt,
dass das Böse vergänglich ist:::
::: dass die Gnade des Herzens
heilen kann:::
::: und dass die Liebe imstande ist,
alle Widrigkeiten zu überwinden: "
Herzliche Grüße an Vater:
Dein Sohn, Robert:
ANTIETAM CREEK, MARYLAND
1 7. SEPTEMBER 1 862
Feuer!
Feuer!
Fertig, Jungs?
Vorwärts!
Kommt schon, Jungs.
Verdammt noch mal!
Robert, komm!
Wir müssen zurück!
Nein! Morse!
Morse!
AIIes in Ordnung, Captain?
Bitte: Nicht mein Bein:
Wo ist das Chloroform?
Nein, bitte nicht!
Ist eine Halswunde, Captain.
Die Ärzte haben zu viel zu tun, aber
wir kriegen das schon hin.
Sagen Sie, wenn es weh tut.
Ist nur ein Kratzer.
Haben Sie das Neueste gehört?
Was denn?
Ich hab's von einem Freund,
der Kurier ist...
...der hat's von einem Freund, der
im Kriegsministerium Schreiber ist.
Er sagt, dass LincoIn eine
Proklamation rausgeben wiII.
Zur Befreiung der Sklaven.
Was?
VieIIeicht nicht die in den
Grenzstaaten, aber einige werden befreit.
- Du meine Güte!
- Ja.
Er woIIte es früher tun, habe
aber auf einen großen Sieg gewartet.
Wohl auf so einen wie diesen.
Oh, mein Gott!
Bitte, nicht abschneiden!
Bitte!
Bitte!
Tue ich Ihnen weh, Captain?
Täte mir Ieid.
Robert!
Thomas!
Captain Shaw,
ich bin stolz auf dich.
Sie hatten keine Wahl. AIIe
anderen Offiziere sind tot.
- Und Forbes?
- So unmöglich wie immer.
Er ist sicher auch hier irgendwo.
- Wie geht's dir?
- Ich arbeite für deinen Vater.
Ich helfe ihm bei der Umsiedlung
der befreiten Sklaven.
Wir suchen Wohnungen,
aber es gibt keine--
Geht's dir nicht gut?
Doch, entschuldige.
Robert, hier ist jemand, der dich
kennenlernen möchte.
General Hunter hat Sklaven
von den Feldern zusammengetrieben.
Er nannte sie Kontrabanden und
pferchte sie in Lager wie Vieh.
Dann entschloss sich der Kriegsrat,
ihnen Spieße statt Gewehre zu geben.
Natürlich sind sie desertiert.
Das wäre ich auch.
Governor, Sie kennen meinen Sohn.
- Ich freue mich, Sie wiederzusehen.
- Governor Andrew.
Hast du Mr. Douglass kennengelernt?
Mr. Douglass.
Sie waren bei Antietam dabei.
Ein großer, aber auch furchtbarer Tag.
Ich könnte Ihre Hilfe brauchen.
Der Governor wiII ein Regiment
Negersoldaten aufsteIIen.
Nein, das war nicht nur meine Idee.
Mr. Douglass und andere--
Wir werden denen Stolz und Würde bieten,
die bisher erniedrigt worden sind.
SteII dir vor, ein Regiment Farbiger!
Phantastisch.
Ich habe vorgeschlagen,
dass man Sie zum...
...Colonel der 54. Massachusetts
Infanterie ernennt.
Danke, Governor, das ist--
Ein wundervoIIer Gedanke.
Entschuldigen Sie mich.
Gut gemacht, Shaw.
- Sie haben gute Arbeit geleistet.
- Bravo, Robert.
Was ist Ios, Chester?
Zu viel Punsch?
Ich weiß, wie gern du Colonel wärst,
aber ein Regiment Farbiger?
Es würde sehr viel Aufsehen machen...
...1 .000 Farbigen Gewehre zu geben.
Was ist denn?
Ich werde den Posten annehmen.
Das ist nicht dein Ernst?
Doch. Und du wirst mit dabei sein.
Ich?
Und du.
Kannst du dir vorsteIIen, dass ich
ein Regiment führe?
Dass ich überhaupt etwas führen kann?
Es wäre eine Ehre, dich dabei zu haben.
Dann bist du ein Idiot.
Ist es wahr?
Es gibt ein Farbigenregiment?
Es sieht so aus.
Dann bin ich dein
erster FreiwiIIiger.
Präsentiert das Gewehr!
Wie sehen wir aus?
Wir werden die verprügeln.
Wann kriegen wir den blauen Rock?
Wann können wir einrücken?
Kriegen wir auch ein Gewehr?
MÄNNER DER UNION ZU DEN WAFFEN
- Vierte Kompanie!
- Achtung!
- Guten Morgen.
- Guten Morgen.
Guten Morgen, Gentlemen.
Ich bin Colonel Robert Gould Shaw.
Ich bin Ihr kommandierender Offizier.
Es ist mir eine große Ehre, Sie aIIe
heute hier zu sehen.
Und ich bin voIIer Hoffnung,
dass dieselbe Ehre...
...und derselbe Mut und Geist...
...der euch Männer hergeführt hat...
...unsere Staaten wieder vereinigt.
Möge Gott mit uns sein.
Kompanien bilden?
- Wir werden jetzt Kompanien bilden.
- Offiziere, übernehmen Sie Ihre Männer.
AIIe Rekruten melden sich sofort
bei ihren Offizieren.
Dort werden Sie nach dem AIphabet in
Kompanien eingeteilt.
Wem Sie zugeteilt werden,
steht in der Iinken Ecke...
...Ihres Musterungspapieres.
Gutes Buch, Bruder?
Ja, das ist es wirklich.
Ich bin Searles. Thomas Searles.
Jupiter Sharts.
Was ist es für ein Buch?
Eine Essay-Sammlung von
Fourier, Emerson...
...aIIe Transzendentalisten.
Sind auch Bilder drin?
- Lernst du's mir?
- Ja, mit Vergnügen.
READVILLE CAMP, MASSACHUSETTS
27. NOVEMBER 1 862
Seht euch an, was hier reinmarschiert.
Ich hätt' Iieber'n Schwein als 'nen
***. Das kann man wenigstens essen.
Es wird verdammt früh dunkel heute.
Wache, stiIIgestanden!
Gewehr ab!
Links um!
Das ist mein PIatz, ***. Ich schlafe
besser, wenn ich am Eingang Iiege.
Ich würde einen PIatz vorziehen, der
ausreichend Licht zum Lesen bietet.
Ich finde es schön, wenn *** so
gebildet reden wie Weiße.
Ich bringe es dir gerne bei.
Es wäre mir ein Vergnügen.
Hör zu, Schneeflocke, ein Hausnigger
kann mir nichts beibringen.
Ich bin ein freier Mann, wie
mein Vater vor mir.
So, du bist frei?
Dann heb deinen freien
schwarzen Arsch...
- ...bevor ich reintrete--
- Beruhige dich--
Mit dir redet keiner, Paps.
Ist schon gut.
Ich kann mich auch hier einrichten.
Entschuldige mich.
Bin gespannt, wann wir
den blauen Rock kriegen.
Die geben Schwarzen keine
Uniformen, die sind nur für Weiße.
Wir sind jetzt auch Soldaten.
Woher kommst du, Landei?
South Carolina.
Dann soIItest du es
besser wissen.
He, kannst du vieIIeicht--
Junge, hör' mit der Trommelei auf.
KIeiner, wie heißt du?
- Ich hab' gefragt, wie du heißt?
- Siehst du nicht, dass er stumm ist?
Er ist was?
Er ist stumm.
Du meinst der Junge kann nicht reden?
He, komm mal her, KIeiner.
Beknackte und Landeier.
Das kann ja was werden!
Und du, Kumpel?
Wo kommst du denn her?
Aus Tennessee.
Ich bin abgehauen als ich 1 2 war.
Was hast du seither angesteIIt?
Für die Präsidentschaft kandidiert.
Aber nicht gewonnen.
Major?
Forbes, das sind Sie.
Thomas.
Wie geht's?
- Kennst du Charlie Morse?
- Thomas Searles.
Captain.
Na, wie hat's dir geschmeckt?
Die Remoulade war eher ein Törtchen...
...aber das SouffIé
hat's wettgemacht.
Wie sieht's mit deinen Kameraden aus?
Nett. Die unterhalten einen
den ganzen Tag.
Major Forbes.
Auf ein Wort.
Entschuldige mich, Thomas.
Ich Iasse diese Art von
Verbrüderung nicht zu.
Das ist doch nur Thomas.
Er ist jetzt Rekrut.
Ja, du hast recht.
Ich habe Unterstützung angefordert.
Die Männer brauchen einen Ausbilder.
Ihr marschiert wie ein
Haufen verkrüppelter, alter Ziegen.
Wir marschieren den ganzen Tag!
Bis ihr's könnt.
Und Iinks! Links!
Kompanie, halt.
Abteilung, kehrt.
Ihr seid hässliche mexikanische und
afrikanische Hurenböcke.
Aus euch mach ich einen
ordentlichen Haufen.
Noch mal, Gentlemen. Im GIeichschritt!
Marsch! Links!
BIöder ***. Haben sie dir bei
der Geburt die Eier abgeschnitten?
Ich werde euch schleifen, bis
ihr total fertig seid.
Kompanie, stiIIgestanden!
Weißt du nicht,
wo rechts und Iinks ist?
Nein, Sir.
Wie viele hier wissen nicht,
wo rechts und Iinks ist?
Das kann ja was werden!
Das hier ist vorne.
Das hier ist hinten.
Das hier ist rechts--
Du Iernst schneII, KIeiner.
Kompanie, im GIeichschritt. Marsch!
Und eins. Und eins. Und eins.
- Zwei.
- Eins, zwei, eins, zwei--
AIso, ihr dämlichen Hindus!
Ihr könnt's ja.
Das reicht.
Und von vorn.
Noch einmal.
Abzählen.
Links, Iinks,
Iinks, rechts, Iinks.
Rechts drehen, marsch!
Links--
Wirst du die Hände wohl an die
Hosennaht Iegen, Soldat!
Links, Iinks, rechts, Iinks.
Wer ist der kleine Prinz?
Charlie, bist du ein Gentleman?
Gehörst du dem Kongress an?
Oder bist du der Prinz von Afrika?
Sieh mich nicht an.
Sieh immer geradeaus.
Dir mach ich Feuer unterm Arsch, Junge.
Iren sind nicht dafür bekannt, dass
sie Farbige besonders gern haben.
Wie steht's mit den Uniformen?
Noch keine Nachricht.
Und Gewehre?
Kümmere dich darum.
So einen Master wie mich
hast du noch nie gehabt.
Liebe Mutter::
Die Männer lernen sehr schnell:
Schneller als weiße Truppen
kommt es mir vor:
Sie sind beinahe feierlich
bei der Ausbildung:
Und sie halten sich zurück:
Aber sobald sie vom
Drill befreit sind:::
::: werden sie entspannt und heiter und
du kannst ihre Elfenbeinzähne sehen:
Du würdest nicht glauben, dass es sich
um ein Lager der Armee handelt:
In den vielen Stunden:::
::: unmenschlicher Arbeit
haben sie wohl gelernt:::
::: ihre Gedanken zu kontrollieren:::
::: und das setzt Energien frei:
Ich habe keinen Zweifel,
dass wir im Staat:::
::: das beste Regiment sind,
das je marschiert ist:
Für immer, dein Sohn, Robert:
Sie haben es durchgesetzt.
Ruf die Männer zusammen.
BataiIIon, stiIIgestanden!
In Übereinstimmung mit den Wünschen
von Präsident Lincoln...
...werdet ihr davon in Kenntnis gesetzt,
dass der Kongress der Konföderierten...
...eine ErkIärung verfasst hat.
Sie Iautet:
"Jeder Neger, der bewaffnet gefasst wird
und gegen die Konföderation kämpft...
...wird unverzüglich wieder
versklavt werden.
Jeder Neger, der in Uniform
gefasst wird...
...wird unverzüglich erschossen.
Jeder weiße Offizier, der als Kommandant
von Negertruppen gefasst wird...
...wird als Meuterer angesehen,
der die Sklaven aufgewiegelt hat...
...und ebenfaIIs hingerichtet."
Jeder Antrag auf Entlassung, der bis
morgen früh gesteIIt wird...
...wird bewiIIigt.
Lassen Sie wegtreten.
Kompanie, wegtreten.
FaIIs du morgen nicht mehr hier bist...
...kann ich das verstehen.
Immer noch am blauen Rock interessiert?
- Guten Morgen, Major.
- Sir! BataiIIon angetreten!
Wie viele sind es noch?
StiIIgestanden!
GIoria, HaIIeluja!
Abteilung, halt.
Du wirst gleich entlassen.
Steh auf.
Du wirst dich rühren, wenn ich es sage.
Hast du mich verstanden?
Steh auf, sage ich!
Sergeant Major.
Sir.
Rühren Sie sich, Sergeant.
Ich bezweifle nicht, dass Sie ein
fairer Mann sind.
Doch frage ich mich, ob Sie
nicht zu hart rangehen.
Sie sehen das anders?
Sagen Sie ehrlich Ihre Meinung.
Er ist Ihr Freund, nicht wahr?
Wir wuchsen zusammen auf.
Lassen Sie ihn erwachsener werden.
- Verstehe.
- Ist das aIIes, Sir?
Wegtreten.
Kaliber 57. Eine Enfield Muskete
mit gezogenem Lauf.
- Das beste Gewehr, das es gibt.
- Sharts?
Eins, eins, neun, eins, eins.
- Kannst du damit umgehen?
- Damit Iässt sich schon was wegpusten.
Trip?
- Eins, zwei, eins, neun, zwei.
- Das ist eine Waffe.
Otman?
Eins, zwei, eins, acht, sechs.
- Jefferson?
- Ja, Sir.
Robert.
Es wurde auch Zeit.
Es wird erzählt, dass wir nur für
körperliche Arbeit eingesetzt werden.
Ich kann das nicht glauben.
Das ist nicht wahr, oder?
Dass sie uns nicht kämpfen Iassen?
Die Männer Ieben nur für diesen Tag.
Ich jedenfaIIs.
Den musst du nicht ernst nehmen.
Entschuldige mich.
Ein guter Schuss!
GIeich nochmal.
Gib ihm deine Waffe.
Schieß noch mal.
Zehn Cents, es klappt nicht.
- Zehn Cents von jedem von euch.
- Das gilt.
Komm, gleich nochmal.
Junge, du kannst das.
- Zehn Cents von jedem von euch.
- Ich wiII mein Geld sehen.
Kompanie, stiIIgestanden!
Ich sagte, stiIIgestanden!
Rühren, Männer.
Treten Sie vor.
Sie sind ein guter Schütze.
Danke, Sir.
Eichhörnchenjagd.
- Schon auf einen Menschen geschossen?
- Nein, Sir.
- Mit einem Gewehr können Sie umgehen?
- Ja, Sir.
Wieder Iaden.
Aber schneIIer.
SchneIIer!
Viel schneIIer!
Jetzt feuern Sie.
Sie soIIen die Waffe abfeuern.
Tun Sie's!
Und noch einmal.
Aber diesmal wiII ich es schneII!
Ein guter Mann kann drei gezielte
Schüsse pro Minute abgeben.
Major Forbes,
geben Sie mir Ihren Coltrevolver.
- Was?
- Ihren Revolver.
Geben Sie ihn mir.
Etwas schneIIer.
Wieder Iaden.
SchneIIer. Noch schneIIer!
SchneIIer!
Laden Sie!
Tun Sie's!
Major, bringen Sie es ihnen richtig bei.
Ja, Sir.
Kompanie, stiIIgestanden!
Fertig Iaden!
Zielen!
Feuern!
Guten Morgen, Major.
Sie sind früh auf.
Ich möchte mit dir reden.
Ja, natürlich.
Macht es dir was aus,
wenn du absteigst?
So besser?
Weshalb behandelst du die Männer so?
Wie soII ich sie behandeln?
Wie Männer.
Was ist mit Thomas?
Wieso gehst du so hart mit ihm um?
Er ist nicht gerade ein guter Soldat.
Ich bereite die Männer auf den
Angriff vor.
Sie marschieren gut und
sind diszipliniert.
Nicht dein Verdienst.
- Bitte?
- Du hast mich verstanden.
Wofür häItst du dich eigentlich?
Du spielst den großen Colonel.
Hast du vergessen, dass ich dich kenne?
Und Thomas auch.
Forbes!
Wenn du nicht an das glaubst,
was wir hier tun...
...soIItest du nicht daran teilhaben.
Teilhaben an was?
" Links, rechts, Iinks!? Und schön die
Finger an die Hosennaht!?"
Marschieren ist wohl das
einzige, was sie tun werden.
Es ist meine Aufgabe, sie vorzubereiten.
Und das werde ich tun.
Sie haben aIIes riskiert, um
hier zu sein. Ihr Leben, ihre Freiheit.
Ich schulde ihnen dasselbe.
Meine Freiheit und...
...mein Leben, wenn nötig.
Du schuldest es ihnen auch.
Der Ansicht bin ich.
Eröffnen! En guarde! Zustoßen!
Eröffnen! En guarde! Zustoßen!
Eröffnen! En guarde!
Wir sind nicht in der Tanzschule.
Mach ihn fertig!
Lieber Gott!
Wen haben wir hier?
Prinz Charlie mit seinem
Spielzeugbajonett.
Hier werden keine Bücher gelesen.
Tritt zurück. Tritt zurück.
- Erstich mich.
- Was?
Du soIIst mich erstechen.
Mich erstechen, nicht kitzeln.
Stich zu.
Komm schon.
Du altes Waschweib, stich zu!
Du bist der schlechteste Soldat
der ganzen Kompanie!
Nichts für ungut.
Steh auf.
Ich sagte, steh auf!
Der *** hat vergessen
sich zu ducken.
Sergeant, nehmen Sie sich den Mann vor.
Das Problem mit dir ist...
...dass du nie weißt, wann du
den Mund halten soIIst.
Spar's dir, Junge.
Spar's dir.
Fahren Sie fort, Sergeant Mulcahy.
Ich würde dich gerne einen Moment
privat sprechen...
...wenn's möglich ist?
Rekruten, die mit befehlshabenden
Offizieren sprechen woIIen...
...müssen erst um Erlaubnis ersuchen.
Haben Sie verstanden, Soldat?
Ja...
...Sir.
Manches--
Manches ändert sich nie.
Die ganze Welt scheint die ***
zu hassen.
Hör mit der Trommelei auf, KIeiner.
Junge, wie wär's, wenn du deine TrommeI
nimmst und draußen weiterübst?
Dieser Colonel Shaw
ist ein harter Mann.
Ein feiner Pinkel.
Der kann nur *** schlagen.
Er sitzt im selben Boot wie wir.
Wenn die Südstaatler ihn kriegen,
bringen sie ihn um.
Den nicht. Das ist ein feiner Arsch.
Das ist doch auch bloß ein Junge.
Ja, aber ein schwacher Weißer...
...der sich stark fühlt, wenn er
*** schIägt.
Stimmt's, Schneeflocke?
Der war bestimmt nie
in West Point.
Der kommandiert uns nur, weil sein
Daddy das aIIes so arrangiert hat.
Ist es nicht so?
Du hast gedacht, er wäre anders?
Was denkst du jetzt?
Du hast gedacht,
du wärst besonders clever.
Jetzt siehst du, was eine richtige
Schule ist.
Wirst du jetzt heulen?
Jetzt fängt der KIeine an zu Iernen.
Scheiße!
Der Typ sagte, seine Farm sei keine
drei Meilen von hier.
Und seine AIte würde uns sogar Brot
und Suppe vorsetzen.
Wenn ich 'nen Freund bringe,
kriegt der auch was.
Denk nicht mal dran.
Was meinst du, Paps?
Brot und Suppe klingt doch gut.
VieIIeicht kriege ich sogar Schuhe.
Wenn sie das rauskriegen,
wirst du erschossen.
Bist du ein Mann oder ein Waschweib?
Ich habe es vergessen.
Was soII's.
Frisches Gemüse.
Maisbrot.
Hol mich, Traum...
...ich warte auf dich.
Liebe Mutter:: Heute erfuhr ich von
der Niederlage bei Fredericksburg:
Wenn das so weitergeht:::
::: frage ich mich, ob ich nicht
als vogelfreier Anführer:::
::: entlaufener Sklaven ende:
So sehr ich's versuche, werde
ich diese Männer nie begreifen:
Ihre Musik, ihre Kameradschaft:::
:::alles ist anders als bei uns:
In meiner Position:::
:::könnte ich viel erreichen,
wenn ich stark genug wäre:
Aber ich fürchte, ich habe schon
bewiesen, dass ich's nicht bin:
Ich will den Männern mit meiner
Schwäche nicht im Wege stehen:
Mir fehlt Weihnachten auf der
Insel Shaw und der Geruch des Meeres:
Ich bin's, Thomas.
Ich woIIte dir nur--
Ich woIIte nur sagen--
Fröhliche Weihnachten, Robert.
Frohe Weihnachten, Thomas.
Sie sind Shaw, nicht wahr?
Frohe Weihnachten.
Kendrick. Quartiermeister.
Dieser armselige Hund da ist Haggis.
Er steIIt die Quittungen aus.
- Sehr erfreut.
- Sehr erfreut.
- Wie geht's denn so bei Ihnen?
- Sehr gut, danke.
Ist schon gut.
Die hohen Tiere planen im Hauptquartier
das nächste Disaster.
Sie sind unter Freunden.
Wie Iange können Sie sich noch halten?
Sie soIIen ja zahlreich desertieren.
Da sind Sie falsch informiert.
Es gab keinen einzigen FaII.
Den Niggern ist es nie so
gut gegangen.
Drei Mahlzeiten, ein Dach
über dem Kopf.
Und sie wissen, dass niemand sie
kämpfen Iässt. Stimmt's?
Da haben Sie recht.
FaIIs Sie etwas brauchen soIIten--
Eine FIasche für kalte Nächte?
Ich habe vor zwei Wochen einen
Posten Schuhe angefordert...
...aber noch nichts davon gehört.
Was das Schuhwerk betrifft, sind
wir im Moment etwas eingeschränkt.
Derartige Artikel müssen den
Einheiten vorbehalten werden...
...die in Kampfbereitschaft stehen.
Das trifft auf Sie ja nicht zu.
Das werden Sie sicher verstehen.
Ja, das verstehe ich.
- Entschuldigen Sie.
- Kommen Sie morgen.
Ich habe die beste Marmelade
in der Gegend.
Stachelbeere?
BIaubeere.
Hat mich gefreut.
Grünschnabel!
- Verzeihen Sie, Sir.
- Was ist?
Wir haben einen Deserteur gesteIIt.
Oh, nein! Das sieht nicht gut aus.
Die werden ihn doch nicht erschießen?
Nein, so schlimm wird's nicht.
Meinst du nicht?
- In Reihe angetreten!
- Kompanie, antreten!
Antreten.
Ruhe im GIied.
Ruhe im GIied!
Nehmt ihm die FesseIn ab.
Der Gefangene ist bereit, Sir.
Was ist das hier?
Der Gefangene wird vor dem
Regiment ausgepeitscht.
Nicht die Peitsche.
Nicht diese Männer.
Entschuldigen Sie uns.
Jawohl, Colonel.
Du wirst meine Autorität nie in
Gegenwart anderer in Frage steIIen.
Es tut mir Ieid, ***. Du bist jetzt
der Boss und die kleinen Kinder...
- ...gehorchen--
- Major!
BIeiben Sie stehen! Achtung!
Sergeant...
...machen Sie weiter.
Fangen Sie an.
Achtung!
Mr. Rawlins--
Ich möchte heute morgen--
Es wäre ein große Hilfe,
wenn wir ab und zu über die...
...Männer sprechen könnten.
Das ist aIIes.
Schuhe, Sir.
Gebraucht werden Schuhe, Colonel.
Ich weiß. Ich versuche es
schon Iänger.
Der Mann ist weggerannt, weil er sich
Schuhe besorgen woIIte.
Weil er kämpfen wiII.
Wie auch aIIe anderen...
...aber er besonders.
Sehen die Füße von aIIen so aus?
Ja. Von den meisten.
Guten Tag, Colonel.
Holen Sie sich doch ein FIäschchen ab?
Ich möchte 600 Paar Schuhe und
1 .200 Paar Socken...
...und aIIes andere, was Sie bisher
nicht rausrückten, Sie falsche Ratte.
Ich würde gerne helfen,
Ieider ist nichts da.
Sie meinen, nicht für ***?
Für niemanden.
Verstehe. Wie schade.
Ich sehe mich mal um,
vieIIeicht haben Sie sie ja versteIIt.
Sie mieses Stück Dreck.
Das können Sie nicht--
Das kann ich nicht?
Ich bin Colonel,
Sie dreckiger, kleiner Köter.
Ich Iasse nicht zu,
dass Sie 700 Soldaten der Union...
...aus Spaß ohne brauchbares
Schuhwerk marschieren Iassen!
Was gibt Ihnen die Berechtigung dazu?
Schon gut.
Beruhigen Sie sich.
WoIIen Sie vieIIeicht ein GIas?
Ihr Barfüßigen!
Ich habe was für euch.
Es gibt Schuhe.
Schuhe! Schuhe!
Hier hast du ein Paar.
Hier.
Jeder kriegt ein Paar.
Die sind für dich.
Wer braucht noch ein Paar?
Nicht so hastig, Männer.
Steward?
- Brauchen Sie noch irgendwas?
- Nein, Sir.
- Halten Sie mich auf dem Laufenden.
- Ja, Sir.
Sir.
Vom Kriegsministerium.
Lässt sich da was tun?
Sie haben Familien.
Wir können auf dem
Dienstweg Beschwerde einlegen.
- Lassen Sie das BataiIIon antreten.
- Ja, Sir.
BataiIIon, stiIIgestanden!
Sie haben sich für dieses
Regiment unter der...
...Voraussetzung verpflichtet,
dass Sie...
...den üblichen Militärsold
von 1 3 DoIIar im Monat erhalten.
Heute morgen erhielt ich Meldung...
...dass Sie als Farbigenregiment...
...1 0 DoIIar Sold im Monat erhalten.
Regiment kompanieweise vortreten
um Sold zu empfangen.
Wo wiIIst du hin, Junge?
Ich wiII meine 1 0 DoIIar.
Ist eine Menge Geld.
He, Paps, riskierst du auch dein
Leben dafür?
- 2. Kompanie antreten!
- In einer Reihe!
He, Bruder.
Was ist aus deinem Stolz geworden?
Mach dein Kreuz hier drunter.
Ich kann meinen Namen schreiben.
Dann tu's auch.
Ein farbiger Soldat ist so
gut zu erschießen wie ein Weißer...
...aber er kriegt weniger dafür!
Onkel Abraham macht ein
gutes Geschäft mit uns!
- Was sagst du dazu?
- Genau, Sklaven.
Holt euren Sklavenlohn.
Ihr braven Sklaven, holt euer Geld.
- Er hat recht. Zerreißt sie.
- Zerreißt sie! Zerreißt sie!
Zurücktreten!
Zerreißt sie!
Zerreißt sie!
Wenn ihr nicht bezahlt werden woIIt...
...dann woIIen wir das auch nicht.
Ein Hoch auf den Colonel!
BataiIIon, stiIIgestanden!
Augen rechts!
Augen geradeaus!
Augen rechts!
Ich hatte vergessen, wie
heiß es hier ist.
WiIIkommen daheim, Jungs.
Mach dir nicht den Kopf heiß.
Sieh dich doch um.
Jetzt, wo die aus dem Norden
kommen, ist das Vergangenheit.
Jetzt, wo wir kommen.
Colonel Shaw?
Edward Pierce. Ich komme im Auftrag
von Harper's Weekly:
- Harper's Weekly?
- Im Dienst der Nation.
Eine MiIIion Leser woIIen wissen, was
passiert, wenn das 54. in Aktion tritt.
Eine MiIIion und einer.
Dann sehen Sie es sich mal an.
Kompanie, Achtung!
Rawlins, treten Sie vor.
Sir!
Dieses Regiment wurde unter der
Voraussetzung zusammengesteIIt...
...dass nur weiße Offiziere
es kommandieren.
In der Anweisung steht nichts über
Unteroffiziersdienstgrade.
Daher ernenne ich Sie in Anerkennung
Ihrer Verdienste und...
...zum Nutzen des gesamten Regiments...
...als Kompanieoffizier zum
dienstäItesten Sergeant Major.
Ich gratuliere.
- Danke.
- Hip, hip, hurra!
Ich gratuliere.
Ich weiß nicht, ob ich das Ding wiII.
Ich weiß genau, wie Ihnen zumute ist.
Ja, da seht ihr's.
Es ist kein Traum.
AIs Sklaven gegangen und
als kämpfende Männer zurück.
Ihr könnt euren Familien sagen, dass
der Sieg nicht mehr fern ist.
BEAUFORT, SOUTH CAROLINA
9. JUNI 1 863
Wer sind die zerlumpten Kerle?
Kontrabanden.
Kommen gerade aus den Feldern.
- Woher kommt ihr?
- Massachusetts.
Ihr marschiert besser als die Weißen.
- Was sagst du?
- Wir marschieren besser als die Weißen.
Ihr redet sogar wie die weißen Soldaten.
- Woher seid ihr?
- Hier aus der Gegend.
Wir waren Sklaven auf den Feldern als
die Yankees kamen.
GefäIIt's dir bei den Kontrabanden?
Es ist richtig gut. Wir danken Gott
für das Essen und die schönen KIeider.
Jeder Tag ist wie Weihnachten.
- Wie was?
- Wie Weihnachten.
Dein und mein Land:
Land der Freiheit:::
::: von dir singe ich:
Land meiner Väter:
Land der Pilgerväter:
Von allen Berghängen:::
:::soll Freiheit erschallen:
Ausgezeichnet.
Sie haben seit Wochen für
eure Ankunft geprobt.
Wir freuen uns,
dass Sie hier sind, Shaw.
Danke, Sir.
Lincolns Idee.
Lehrer anzuheuern, um den Farbigen
Lesen und Schreiben beizubringen.
Ich würde sagen, Menschen
Ihres Schlages--
Ihr Regiment soIIte den Aufenthalt
hier genießen.
Wir werden eine schöne
Zeit haben.
Aber darum sind wir nicht hier.
Ich kann keine Gefechte versprechen.
AIIein die Anwesenheit der Farbigen
versetzt die RebeIIen in Angst.
- Colonel Shaw?
- Entschuldigen Sie.
Ich möchte Ihnen einige
Ausbilder vorsteIIen.
Dr. Thorpe aus Salem.
- Freut mich.
- Mich ebenfaIIs.
- Dr. Rogers aus Philadelphia.
- Ich kenne und verehre Ihre EItern.
Tatsächlich, Sir?
Ich danke Ihnen, Sir.
Shaw.
Darf ich vorsteIIen? ColoneI
Montgomery, Ihr Brigadekommandant.
- Colonel.
- Meine Verehrung.
Colonel Montgomery ist ein
echter Haudegen aus Kansas.
Das Konterbandenregiment
ist seine Erfindung.
Sie haben doch nicht geglaubt, dass Ihr
Farbigenregiment das einzige ist?
Doch, dachte ich.
Sie werden Ihre Sache schon machen.
Haben Sie Kampferfahrung?
Nein, Sir.
Ich marschiere mit meiner Kompanie
morgen zur Küste von Georgia.
Wir besorgen uns dort
Nachschub. Sie könnten helfen.
Wenn Sie glauben, dass Ihre
Männer das durchstehen.
Ganz sicher, Sir.
Gut. Sehr gut!
Wird ein Vergnügen.
Gute Nacht.
Ich möchte Meldung machen, Sir.
Die Truppe hat Essen gefasst, Sir.
Sehr gut, Corporal. Meldung
an die A-Kompanie...
...dass wir morgen früh ins Gefecht
ziehen.
Sehr wohl, Sir.
Ihre Männer marschieren ausgezeichnet.
Danke, Sir.
Ich bin überrascht, wie gut Sie mit
ihnen zurecht kommen.
Ich stamme aus Kentucky und wir
hatten Negersklaven.
Für mich normaler Umgang.
Sie kommen aus Boston?
Unmöglich, mir Boston mit
Sklaven vorzusteIIen.
DARIEN, GEORGIA
1 1 . JUNI 1 863
Die Stadt ist sauber.
Keine RebeIIen, nur Frauen.
Das war deutlich.
Nicht wahr, Jungs?
Dann woIIen wir mal aufräumen.
Was wird das, Sir?
Wir befreien die Stadt im Namen
der Republik.
Die Muskete, Master Colonel,
noch nie geschossen. Jetzt schießen?
Ich wüsste nicht, was dagegen spricht.
Schießen wir die Lady ab!
Wir sind keine Konföderierten.
Der Mann ist Zivilist.
Dieser Mann ist Konföderierter.
Konföderierte sind einer wie der andere.
Sehen Sie sich um.
GIauben Sie, diese Männer
können je in eine echte Schlacht ziehen?
Was denken Sie?
Das sind doch nur
unbedarfte Affenkinder.
Die muss man ständig im Auge behalten.
Na, sehen Sie!
Was sage ich? Wie Kinder.
Du bist ein Vieh!
Lass sie in Ruhe!
Hände weg von der
weißen Lady.
Das wäre nicht nötig gewesen, wenn
die Frau sich nicht aufgeregt hätte.
Die Iernen es wohl nie.
Die Südstaatler müssen von der Hand
Gottes hinweggefegt werden.
Und jetzt wird dieses Kaff abgebrannt.
Niggersoldaten!
Niggersoldaten!
Sagen Sie Ihren Männern, sie
soIIen aIIes niederbrennen.
Das tue ich nicht.
Das ist ein Befehl.
Das ist Befehlsverweigerung, dafür
kommen Sie vors Kriegsgericht.
Ein unmoralischer Befehl, der
nicht der Dienstvorschrift entspricht.
Sie können ja Ihre Aussage
vor dem Kriegsgericht machen...
...nachdem Ihre Männer meinem
Kommando untersteIIt worden sind.
Erste Gruppe, zweites PIatoon.
Antreten zum Fackelanzünden.
Bereithalten zum Niederbrennen.
Erste Gruppe, zweites PIatoon.
Antreten!
Was glotzt du so bIöd? GIaubst du,
du bist etwas Besseres als ich?
WiIIst du dich zum Richter aufspielen?
Du bist der letzte Dreck.
Lieber Vater:: Ich brauche deine Hilfe:
Trotz meiner vielen Gesuche
werden wir wohl nur:::
:::körperliche Arbeiten tun:
Die Moral der Truppe ist schlecht: Die
Untätigkeit macht ihnen zu schaffen:
Warum weiter drillen,
wenn sie nie:::
::: ihre Fähigkeiten unter Beweis
stellen können?
Ich habe sowohl an Governor Andrew,
als auch an den Generalstab geschrieben:
Aber ich glaube, dass nur ein
persönlicher Brief von dir an Lincoln:::
:::Erfolg bringen kann:
Ich weiß keinen anderen Ausweg:
Ihre beide betet sicher auch darum:::
::: dass all das nicht
umsonst war:
Sieht aus, als gehen wir
in die falsche Richtung.
Was ist mit euch?
Ihr wirkt so müde.
Immer schön dranbleiben, Jungs.
Eines Tages kommen wir
vom 54. zum Zuge.
Dann habt ihr keine Sorgen mehr.
Habt ihr keinen Humor?
Was hast du gesagt, Hausboy?
Hausboy?
Ich sag dir was--
- Halt die KIappe, Trip.
- Pfoten weg, SchneefIöckchen!
Ich werde dir was klarmachen.
Weißt du, was ich glaube?
Dieser Krieg wäre vieI
schneIIer zuende...
...wenn ihr Jungs euch schneII
nach hinten verzieht...
...und uns nach vorne Iasst.
Da vorne findest du nur Tote.
Außer den RebeIIen würde keiner
sterben, wenn sie das 54. einsetzen.
Hör zu--
Geh zurück, Trip.
Zurück wieder an die Arbeit!
Marschieren Sie weiter.
Ein *** mit Streifen!
Das ist wie ein BuIIe mit einem Euter.
Sie reden mit einem Ranghöheren.
Gehorchen Sie, oder es gibt Probleme.
- WiII ich sehen.
- Kannst du haben.
- Was ist hier eigentlich Ios?
- Kompanie, Achtung!
Sie.
Ihr Name?
Ich bringe Sie vor's Kriegsgericht.
Dafür Iiegt kein Grund vor, Sir.
Wie war das, Sergeant?
Es war nur ein Streit
unter Soldaten, Sir.
Gut, marschieren Sie weiter.
Machen Sie schon!
So Männer, zurück an die Arbeit.
An die Arbeit! Geht endlich!
Wir sehen uns noch.
Baut weiter Latrinen.
KIimper weiter auf deinem Banjo rum.
Ich habe Wache.
Gib mir mal deinen Spiegel.
Danke.
Knöpf dir nur den Kragen zu.
Zieh schön den Bauch ein.
StüIp die schwarzen Lippen nach innen.
Mach die Haut weiß
und die Nase kleiner.
Ich höre mir den Unsinn nicht an.
Was hast du denn vor, Junge?
- Lass mich vorbei.
- Dich vorbeilassen?
Dich vorbeilassen?
Ich verrate dir mal was.
Du kannst marschieren wie
ein Weißer, reden wie er...
...seine Lieder Iernen und
Anzüge tragen.
Aber du wirst dennoch
für ihn immer...
...ein dreckiger Schimpanse in einer
blauen Uniform sein.
Das schmeckt dir nicht, was?
Was wiIIst du jetzt machen?
Dich mit mir schlagen?
Na, was wiIIst du machen?
Du wiIIst dich mit mir schlagen, nicht?
Na, sag schon.
- AIso gut.
- Das reicht!
Pfoten weg, Totengräber.
Muss die ganze Welt
auf dir rumtrampeln?
Lass mich Ios, ***!
Hier gibt's keine ***!
Der weiße Mann gibt dir zwei Streifen
und nun schikanierst du aIIe...
...wie der *** persönlich.
Du bist nichts als der
Wachhund der Weißen!
Und was bist du?
So voIIer Hass, dass du gegen
jeden kämpfst.
Weil sie dich gepeitscht und
gejagt haben.
Das ist kein Leben, aber
auch nicht der Tod.
Die Weißen, die wir sahen,
ziehen in den Tod.
Zu Tausenden sind sie gefaIIen.
Für dich gestorben, du Narr.
Ich weiß es, weil ich die Gräber grub.
Während ich grub, fragte ich mich,
"Wann, Herr, wird unsere Zeit kommen?"
Irgendwann müssen auch wir zeigen,
was wir können...
...und in den Krieg ziehen
wie Männer. Wie Männer!
Pass auf, wen du einen " ***" nennst.
Wenn es einen *** gibt, bist du das.
Und wenn du nicht aufpasst,
bleibst du das auch.
Geht wieder an die Arbeit, Männer.
Setzen Sie sich.
Nun, Colonel,
was kann ich für Sie tun?
Sie können mich und meine Männer
zum Gefechtskommando versetzen.
Das kann ich nicht.
Ich brauche Sie unbedingt für meine
Operationen hier.
Darf ich mich setzen?
Danke. Major!
Ich habe meinem Vater geschrieben.
Ich bat ihn, auf Governor Andrew
und Präsident LincoIn einzuwirken.
Ich muss doch nicht auf die
Antwort warten, oder?
Colonel Montgomery, würden Sie mir
bitte den Aschenbecher bringen?
"WertvoII" für Ihre Operationen
hier, sagten Sie.
Für Ihre PIünderungen? Ihre Raubzüge?
Ich habe viel gelernt bei Ihren
Operationen in der Gegend hier.
Mehr als 34 Gutshäuser Iießen Sie
pIündern und abbrennen...
...den ganzen Combahee FIuss hinauf.
4.000 BaIIen BaumwoIIe, die durch
die Linien geschmuggelt wurden.
Bezahlt wurde an Personen, die
außer Ihnen niemand kennt.
Auftragspapiere wurden gefäIscht.
Major Forbes sah die Kopien.
Ja, so ist es.
Konfiszierte Wertsachen wurden als
Gepäck getarnt nach Norden verschifft.
SoII ich fortfahren?
Können Sie?
Ich könnte das Kriegsministerium
informieren.
Ja, doch.
Das könnte ich tun.
Ich werde Ihr Regiment
an die Front schicken.
Das woIIen Sie doch?
Damit Sie sich beweisen können.
Wann?
Sie scheinen sehr blauäugig zu sein.
Wann?
Sobald ich den BefehI
unterzeichnet habe.
Major.
JAMES ISLAND, SOUTH CAROLINA
1 6. JULI 1 863
Kompanie in Reihe antreten!
Männer, bildet eine Feuerlinie!
Hier bei mir.
Feuerlinie bilden.
Erste Reihe niederknien.
Fertig, Jungs!
Nach BataiIIon feuern.
Ziel erfassen...
...fertigmachen...
...zum Feuern.
Feuer!
Feuer einsteIIen!
In AusgangssteIIung.
Sie kommen wieder!
Wieder Iaden.
Wieder Iaden! Wieder Iaden!
Fertig!
Ziel erfassen!
Fertig.
Feuer frei!
Wieder Iaden!
Jeder häIt seine Position!
Feuer frei!
Angriff!
Feuern!
Wir haben sie in die FIucht gejagt.
Thomas!
Geht's Ihnen gut, Colonel?
Es tut weh, nicht?
Ich bin eifersüchtig. Du
wirst vor mir zu Hause in Boston sein...
...am Kamin sitzen und Hawthorne Iesen,
bei einer guten Tasse Kaffee.
Ich gehe nicht zurück.
Thomas, hör mal zu--
Du bist angeschossen. Du musst zurück.
Robert, versprich mir, dass du
mich nicht zurückschickst.
Versprich es mir!
Ich versprech's.
Colonel Shaw!
- Was ist Ios?
- Wissen Sie's nicht?
Lee ist in Gettysburg
zurückgeschlagen worden!
Grant hat Vicksburg eingenommen.
AIIes am 4. Juli.
Ist das wahr?
Scheint, als wär's Weihnachten
überstanden.
- Wie waren Ihre Jungs?
- Fabelhaft, wirklich.
- Hatten Sie Verluste?
- Zweiundvierzig.
Noch ein paar Einzelheiten?
Auch wenn ich nicht glaube, dass wir's
noch in die Zeitung kriegen.
Stehen Sie bequem.
Trip, richtig?
Ja, Sir.
Sie haben gestern briIIant gekämpft.
Sergeant Rawlins hat Sie für eine
Belobigung vorgeschlagen.
Ja, Sir?
Ja.
Und ich meine, Sie soIIten die
Regimentsstandarte tragen.
AIso--
Das ist eine hohe Ehre.
Was spricht dagegen?
Ich müsste...
...dazu etwas sagen. Aber--
Reden Sie nur.
AIso gut. Sehen Sie...
...ich kämpfe in diesem Krieg nicht...
...für Sie, Sir.
Verstehe. Und?
Was macht das für einen Sinn?
Niemand gewinnt und es geht
ständig so weiter.
Es geht nicht ewig weiter.
Aber niemand wird gewinnen.
Einer wird gewinnen.
Wer?
Ich weiß, Sie....
...gehen nach Boston zurück in
Ihr großes Haus und so.
Was wird aus uns?
Was kriegen wir?
Zunächst mal gar nichts,
wenn wir verlieren.
Was woIIen Sie machen?
Ich weiß es nicht, Sir.
Es stinkt ganz schön--
Ja, es stinkt gewaltig.
Wir stecken bis zum Hals drin.
Niemand geht sauber aus diesem Krieg.
Wär schön, wenn es so wäre.
Und wie soIIen wir das ansteIIen?
Wir müssen zeigen, was wir können.
Ich wiII Ihre Fahne immer
noch nicht tragen.
Niemand nimmt Charleston,
ohne erst die Forts zu nehmen...
...die den Hafen schützen.
Und das erste, das man einnehmen muss,
ist das da.
Fort Wagner.
Wagner hat eine 1 0-Inch Columbiad...
...drei 43-Pfünder mit glattem Lauf...
...eine 42-Pfünder Kanone...
...ein 1 0-inch Küstenmörser...
...und vier 1 2-Pfünder Haubitzen.
In der Garnison sind 1 .000 Mann.
Wie die meisten bereits wissen...
...hat unsere Navy durch ständige
Sperrfeuer Fort Wagner...
...schon ganz schön geschwächt.
Das Hauptquartier hat den Zeitpunkt
unseres Angriffs festgelegt.
Wir beginnen morgen bei Einbruch der
Dunkelheit mit dem Frontalangriff.
Problematisch, Gentlemen, ist noch
die Annäherung.
Meer und Dünen
Iassen nur einen Hohlweg offen...
...durch den wir nur ein Regiment
auf einmal schicken können.
Unsere Chance ist, wenn
das erste Regiment die RebeIIen...
...so Iange hinhäIt, bis der Nachschub
die Bresche ausnützen kann.
Es ist wohl klar, dass...
...die Verluste des ersten Regiments
erheblich sein werden.
General Strong.
Das 54. Massachusetts...
...bittet um die Ehre, den Angriff auf
Fort Wagner zu eröffnen.
Sie sind Colonel Shaw, nicht wahr?
Ja, Sir.
Sie und Ihre Männer haben zwei Tage
nicht geschlafen.
Das ist richtig, Sir.
Sie denken, sie haben noch die Kraft
den Angriff zu führen?
Sie hätten uns vor zwei Tagen
sehen soIIen.
Uns im Kampf zu sehen, war schön.
Wir werden vorbereitet sein.
Sagen Sie uns Bescheid.
Oh, mein Herr, mein Herr:
Er packte alle Tiere ein, Paar für Paar:
Der Ochs, das Kamel und das Känguruh:
Und packte sie so eng in die Arche:::
::: dass ich nicht schlafen konnte:
Noahs Söhne, Shem and Ham:::
::: erzählen über Gottes Plan:
Oh, mein Herr, mein Herr:
Morgen ziehen wir in die Schlacht.
AIso Herr, ich kämpfe mit dem Gewehr
in der einen Hand...
...und der Bibel in der anderen.
Wenn ich tatsächlich
durch eine Kugel sterben soIIte...
...ob im Wasser oder auf dem Land...
...so weiß ich doch, dass du,
aIImächtiger Gott, mit Sicherheit...
...bei mir sein wirst.
Und deshalb habe ich keine Angst.
Amen.
Oh, mein Herr, mein Herr:
Oh, mein Herr, mein Herr:
Herr...
...du siehst uns heute abend vor dir
stehen, um dir zu danken.
Wir danken dir, Vater,
für deine Gnade...
...und auch für deinen Segen.
Ich bin weggelaufen...
...habe aIIe meine Kinder und meine
Verwandten in Ketten zurückgelassen.
Und so stehe ich heute hier,
mein himmlischer Vater...
...um deinen Segen zu erbitten...
...für uns aIIe, oh Herr.
Denn morgen kommt der große Tag,
an dem wir uns erheben...
...und wenn du uns morgen vor das
Jüngste Gericht rufst...
...dann möchten wir gern, dass
du unsere Familien wissen Iässt...
...dass wir im Angesicht
des Feindes sterben.
Dass sie aIIe erfahren, dass
wir aufrecht stehend gestorben sind...
...aufrecht zwischen denen, die für
unsere Freiheit kämpften.
Sie soIIen erfahren, oh Herr,
dass wir für die Freiheit gefaIIen sind.
Wir bitten im Namen
Jesus um deinen Segen.
Amen.
Trip?
Du bist dran.
- Ich kann das nicht!
- Heb deinen Hintern!
Sag, was du denkst, was du fühlst.
Geh schon. Geh.
Lass es raus.
Ich bin nicht gerade ein guter Redner.
Ich hab' nie eine Familie gekannt--
Die haben meine Mama getötet--
Das ist irgendwie komisch--
- Du machst das gut.
- Sag was.
Mach weiter.
Sehr gut machst du das.
AIso eigentlich--
Eigentlich seid ihr aIIe...
...die einzige Familie, die ich habe.
Und...
...ich mag das 54.
Es ist egal, was morgen passiert...
...weil wir Männer sind.
Stimmt's?
Ja, wir sind Männer.
Scheiße!
Kompanie, stiIIgestanden!
Wir sind bereit, Colonel.
Jagt sie in die HöIIe, 54.!
Jagt sie in die HöIIe, 54.!
Fertig! Feuer frei!
Das wird ein Spektakel geben.
Dann bin ich ja genau richtig hier.
Ich woIIte Sie um einen
GefaIIen bitten.
Ich habe hier ein paar Briefe, einige
persönliche Dinge.
Natürlich, Colonel.
Noch etwas. FaIIs ich faIIen soIIte...
...vergessen Sie nicht, was Sie sahen.
Ihr Männer werdet abgeIöst.
Meldet euch bei der Nachhut als
Bahrenträger.
Und zwar gleich!
Rechts um.
Im GIeichschritt! Marsch!
Geh schon, mein Junge.
Wir kommen auch bald.
- Shaw!
- Shaw!
Wenn dieser Mann faIIen soIIte...
...wer wird dann an seiner SteIIe
die Fahne tragen?
Das werde ich tun.
Wir sehen uns dann im Fort, Thomas.
Bajonett...
...pflanzt auf.
Gewehr..
...auf.
Gewehr...
...in Anschlag.
Ohne Tritt.
Kompanie...
...marsch!
BataiIIon, im Laufschritt...
...marsch!
Seid ihr bereit, Jungs?
Fertigladen!
Attacke!
In Formation bleiben!
Hinter den Dünen in Deckung!
In Deckung!
AIIe Kompanien herhören!
Wir bleiben hier in Deckung bis es
dunkel wird und rücken dann vor.
In Deckung.
Schmeißt euch hin.
Kompaniechef, befehlen Sie Ihren
Männern hier zu warten.
- Sergeant Rawlins.
- Sir!
Geben Sie folgende Nachricht weiter:
Angriff auf meinen Befehl.
Auf meinen Befehl.
AIIe an der Fahne sammeln.
Angriff erfolgt auf mein Kommando!
Fertig--
Angriff!
Vorwärts!
Vorwärts.
Vorwärts, Männer!
Vorwärts, Jungs!
Vorwärts!
Na, kommt schon, Männer!
Wir müssen da rauf!
Vorwärts.
Vorwärts, 54.!
Vorwärts!
Angriff!
Bildet eine Feuerlinie!
Wir müssen hier weg!
Feuer!
SchneIIer.
Weiter! Weiter!
Kommt schon, kommt schon!
DAS 54. MASSACHUSETTS-REGIMENT
verlor die HäIfte seiner Soldaten.
Die weißen Brigaden hatten ebenfaIIs
schwere Verluste vor dem Rückzug.
Das Fort wurde nie eingenommen.
AIs der Kongress von der Tapferkeit
erfuhr, beschloss er endlich...
...die Bildung schwarzer Truppen
in der ganzen Union.
Über 1 80.000 meldeten sich.
Präsident LincoIn rechnete
diesen farbigen Männern an...
...dass sie dazu beigetragen hätten,
dem Krieg eine Wendung zu geben.