Tip:
Highlight text to annotate it
X
(SCHREIT)
MORTON:
Ein Wahnsinniger!
Ich muss den Präsidenten warnen!
Vor der Riesenspinne!
Und dann heißt es, lhr Wissenschaftler
wärt kluge Köpfe...
MÄDCHEN:
Der legendäre Captain James West.
Und endlich habe ich ihn
ganz für mich allein.
WEST: Und du darfst mit ihm machen,
was du willst.
(MÄNNER PFEIFEN &
TREIBEN PFERDE AN)
So 'n Mist! Kleines...
Warte doch mal 'n Augenblick,
bevor du weitermachst, ja?
Die Jungs von General McGrath.
WEST: Die ganze Woche hab' ich auf euch
gewartet und jetzt kommt ihr!
Jim, du willst um diese Zeit
doch nicht mehr arbeiten, oder?
Könntest du arbeiten, wenn du
mit dir hier oben wärst?
Nicht doch!
REBELL 1:
Der Wagen kommt!
REBELL 2:
He, Mann, das wurde aber Zeit!
REBELL 3:
Verstau die Ladung gut, Virgil.
REBELL 3:
Nächste Station: New Orleans.
Ich arbeite wirklich nicht!
MÄDCHEN:
Problem gelöst.
Du kannst die persönlichen Dinge eines
Mannes nicht in so ein Loch stecken!
Ach, tatsächlich?
WEST:
Ich hab's nicht so gemeint.
REBELL 4:
Verdammt, ist die schwer!
Oh, Jim!
Das Lob für diese Erschütterung verdien'
ich nicht, Süße. Reich mir meine Kanone.
Whoo! Das war witzig! Wer von euch
möchte jetzt auf die Wasserrutsche?
Vielleicht du, oder?
Etwas zum Anziehen wäre
ganz praktisch, Ma'am.
REBELL 2:
Was sagt ihr dazu?
Wir haben uns
einen schüchternen Nig...
Meine Hose!
Währenddessen...
am anderen Ende der Stadt.
FAT-CAN-CANDY'S
HERRENCLUB
RITA SINGT:
Da war Blut am Sattel.
Und Blut auf dem Boden...
...und eine große Pfütze Blut...
...ringsumher.
Tut mir leid, das wird nicht möglich
sein. Ich habe eine...
...Mandelentzündung.
Ich warte immer noch auf
meine Waffen und die Munition.
Meine Männer liefern lhre Ware.
HUDSON:
General McGrath!
lhre Männer bekommen lhre
Waffen in diesem Moment.
Gehen wir hinauf
und kontrollieren die Ware!
Führen Sie mich
zu den Mädels, Sir!
Ich wünsche mir
etwas Junges, Strammes.
Ein Mädel, das mit festem
Schenkeldruck und Sporen reitet.
Du schacherst ja wie 'n
Pferdehändler! Ok, 50 Cents.
Überaus schmeichelhaft, aber
ich bin nicht interessiert.
Du musst interessiert sein!
Du bist eine Hure!
Ich mag eine Hure sein,
aber ich arbeite allein!
Jetzt arbeite ich.
Ma'am.
Nitroglyzerin!
Das ist nicht die feine Art,
Nitro zu transportieren!
Tempo!
Wie heißt du, Mädel?
Dora.
Wie meine Mutter.
Oh, wirklich?
MANN: Was für ein Flittchen
bist du eigentlich?
Sie gehört mir!
McGRATH: Ich wär' in Stimmung
für ein Liedchen.
Los, Dora, sing!
GORDON:
Also gut, ein Liedchen.
"Die Söhne des Südens" .
Bitte schön.
Tempo!
Macht mal Platz.
(MÄNNER SINGEN)
General "Blutbad" McGrath.
SINGEN:
Söhne des Südens, kommt zu Ehre.
Söhne des Südens...
...erhebt euch!
(JUBEL)
McGRATH: Du hast auf deinen knochigen
Beinen ganz schön viel Schinken!
Oh! Was ganz Neues!
Sieh dir das an!
(SCHAFE BLÖKEN)
MANN IN TASCHE:
Lasst mich raus! Bitte!
- Das Zimmer ist besetzt.
- Was du nicht sagst!
Erschrick nicht vor meinem
falschen Ohr, Täubchen.
Hab' ich in Chicamauga verloren.
Das ist kaum zu erkennen.
Hilfst du mir beim Ausziehen? Ich
bekomme die Schnalle schwer auf.
Danke.
Was ist das?
GORDON:
Das ist ein tiefer, tiefer Teich.
Dein alter Badeteich vielleicht,
General. Fühlst du dich nicht müde?
Ja, verdammt müde.
Gut, jetzt bist du mein Hündchen.
Wenn ich sage "sprich", sagst
du mir, was ich wissen will.
(BELLT)
Welcher Wissenschaftler ist in diesem
Sack im Nebenzimmer? Dr. Escobar?
(BELLT)
Sag's mit Worten, dämlicher Pinscher.
Wer bezahlt dich für die
Entführung von Escobar?
Nein, sieh auf die Spirale,
auf die...
Böser Hund!
Böser Hund! Sieh auf...
Oh! Verdammt!
Sitz! Sitz!
Böser Hund!
Es sah aus, als könnten Sie
Hilfe gebrauchen, Ma'am.
Danke, dunkler Fremder.
Mir geht es gut.
Das glaube ich Ihnen, Ma'am.
Und ein stabiles Herzchen wie Sie
bekommt sicher Spitzen-Liebeslohn.
Das gehört Ihnen.
Gehen Sie lieber raus. Ich singe
McGrath jetzt ein Abschiedslied.
Ich brauche ihn noch!
WEST: Sie haben lhr Geld, Miss,
also gehen Sie jetzt.
West!
West!
Das wäre schlecht
für deine Karriere.
West! Na los! Holt ihn euch!
Schafft Escobar weg!
Halt oder ich drücke!
U.S. Army! Gehen Sie mir
aus dem Weg, Lady!
Ich bin keine Lady,
sondern U.S. Marshal!
Gehen Sie mir aus dem Weg!
"Gehen Sie mir aus dem Weg."
"U.S. Army."
"U.S. Marshal."
Oh, Gottchen.
Regierungsagenten sind drin, Sir.
Ja, Miss Lippenleser hat mich
bereits informiert, Mr. Hudson.
Und doch zwingt uns die Etikette...
...ihnen einen Willkommensgruß
zu schicken.
Und jetzt?
Whoa.
DETEKTIV:
Whoa, Partner!
Der gewonnene Krieg gibt dir
das Recht auf 40 Hektar Land...
...aber nicht das Recht, ins Büro des
Präsidenten zu latschen! Kanone her.
WEST:
Welche, die hier?
Was ist mir der?
- Das kann tödlich sein.
GRANT: Gentlemen!
Halten Sie Captain West nicht auf,
er ist ohnehin spät dran.
Es gab so viele Morddrohungen...
...dass mich das Kabinett zwang,
diese Detektive zu engagieren.
Drink?
Zigarre?
Sehr liebenswürdig, Sir.
Wie ich höre, ließen Sie
General McGrath entwischen?
Da sind Sie nicht
korrekt informiert, Sir.
- So eine komische maskierte Witzfigur...
- Artemus Gordon.
Sie kennen ihn?
Natürlich. Er ist der beste
Marshal, den ich habe. Hat was Geniales.
Gordon ist ein äußerst fähiger
Mitarbeiter mit messerscharfem Verstand.
Nichts kann ihn abhalten,
einen Auftrag auszuführen...
...es sei denn, die impulsiven Taten
eines sturen Cowboys.
Wer sind Sie, Mister?
Was soll die Frage?
Ich bin der Präsident der USA!
Falsche Antwort.
Wer sind Sie?
Ich bin der Präsident...
Ich bin Artemus Gordon.
Wie sind Sie drauf gekommen?
Der Präsident war in Westpoint.
Das ist Harvard.
Hervorragend beobachtet.
Kann mir jemand sagen,
was hier los ist?
Präsident Grant...
Sir, die Zeiten sind gefährlich.
Ich habe nur demonstriert, wie jemand,
gut verkleidet, problemlos...
...von hinten ins Weiße Haus
eindringen kann.
Clever, Gordon. Aber das kostet
Sie vielleicht mal lhr Leben.
So wie vorhin.
West, nicht jede Situation erfordert
lhr Patentrezept: "Erst schießen...
...weiterschießen, mehr schießen...
...und dann, wenn alle tot sind,
ein paar Fragen stellen."
Etwas Zusammenarbeit
wird Ihnen gut tun.
- Was, mit dem?
- Sir, mit allem Respekt...
Sie arbeiten so, wie lhr oberster
Befehlshaber es befiehlt.
Das wollte ich gerade bemerken, Sir.
GRANT: Gentlemen, Amerikas
hervorragendste Wissenschaftler...
...Physiker, Chemiker
und Hydraulik-lngenieure...
...wurden im letzten Jahr entführt. Alle
von General McGrath, wie es scheint.
Sie arbeiten beide an diesem Fall.
Wieso hat es so lange gedauert,
das rauszufinden?
Weil einer von uns versuchte, McGrath zu
fangen. Der andere, ihn zu heiraten.
GRANT:
Dafür haben wir jetzt keine Zeit.
Uns bleibt nur eine Woche.
"General Grant, die Wissenschaftler,
die Sie suchen...
...entwickeln für mich
ein Waffensystem...
...das selbst lhre kühnsten
Phantasien übertrifft.
Ordnen Sie lhre Geschäfte...
...damit Sie in einer Woche lhr
Amt an mich übergeben können."
Dieser Brief kam heute.
Mit diesem Kuchen.
- Das ist Marzipan, oder?
GRANT: Vorsicht!
Von McGrath, Sir.
Er mag ein Killer sein, aber besonders
viel Hirn hat er nicht.
GORDON: Also, wen suchen wir? Nach
Rücksprache mit dem Nachrichtendienst...
McGrath haut ab nach New Orleans
und wir stehen rum.
Dafür muss ich nicht
den Nachrichtendienst bemühen.
Nein, Sie bemühen lhre Dummheit.
Ich fahre heute nach Utah...
...wo wir das Zusammentreffen der beiden
transkontinentalen Eisenbahnen feiern.
Sie sind meine besten Männer.
Also begraben Sie lhre Differenzen...
...finden Sie diesen Wahnsinnigen
und halten Sie ihn auf.
Sie haben eine Woche.
Wegtreten!
Gentlemen.
Der Präsident gibt Ihnen den "Wanderer" .
Zug Nummer 5, Gleis 6.
Mr. Gordon! Die Sachen,
um die Sie gebeten haben.
Danke.
WEST:
Passt zu Ihnen.
GORDON:
Meine neue Erfindung.
Das biventilierte, rückstoßgetriebene,
explosivgezündete Doppelauspuff-Nitro...
Ruhe. Ich muss einen Zug erwischen.
Nicht, wenn ich ihn zuerst erwische.
Los!
GORDON:
Hübsches Pferd.
WEST:
Gordon!
Gordon!
WANDERER
Halten Sie den Zug an!
He, ich warne Sie!
Gordon! Halten Sie den Zug an!
Kommen Sie rein!
Nehmen Sie Platz.
Halten Sie den Zug an!
Hören Sie auf zu grinsen!
Wie nett von Ihnen,
dass Sie reingehüpft sind.
Jetzt reicht's.
Hören wir auf mit Bärten,
Bäuchen und falschen Brüsten.
Legen Sie die Stickerei beiseite,
und wir regeln das wie Männer.
Um etwas klarzustellen,
das ist keine Stickerei.
Das ist eine Stickerei.
Ich bin bei der Fertigstellung
meiner neuesten Erfindung.
Ich nenne sie
"Die Undurchdringliche" .
Eine Weste, die man
unter der Kleidung trägt...
...und die jede Kugel abhält.
Sogar eine aus nächster Nähe.
- Tatsächlich?
- Ich habe sie noch nicht voll getestet.
Schusswaffen.
Ich finde sie primitiv und überflüssig
für jemanden, der einen guten Plan hat.
Immer wenn ich eine gewalttätige
Auseinandersetzung habe...
...werfe ich mir vor, versagt zu haben.
Dann, Mr. Gordon...
...haben Sie versagt.
In Ordnung, Mr. West, wir klären das...
...wie Männer.
Ich liebe diesen Zug.
Prost.
Falls Ihnen die Mitfahrgelegenheit
zu unbequem ist, benutzen Sie...
...meinen Unterflur-Zwischengleis
Direktausgang.
Eine Eigenkonstruktion!
Ich hab' nachgedacht.
Der Präsident hat Recht.
Wir sollten unsere Differenzen
vergessen und zusammenarbeiten.
COLEMAN: Schlagt euch die Schädel ein,
aber macht...
...keinen
Kratzer in meinen Zug.
Coleman, das ist
meine Trüffel-Sauce.
Wir sollten uns um unseren
Auftrag kümmern.
COLEMAN: Also, wohin?
- New Orleans.
Überlassen wir Professor Morton
die Entscheidung.
WEST: Ich lass' mir doch nicht
von einem Professorentrottel...
Darf ich vorstellen: Professor Thaddeus
Morton. Vor einem halben Jahr entführt.
Experte auf dem Gebiet der Metallurgie.
Wurde in einem Futterkleefeld gefunden.
Das ist der Kopf eines Mannes.
Diesen Magnetkragen fand man
6 Fuß neben seinem Körper.
Ich versuche noch immer,
seinen Zweck zu ergründen.
Das ist der Kopf eines Mannes.
Laut Retinal-Terminus-Theorie
wird das letzte gesehene Bild...
...im Augapfel eines Sterbenden
eingebrannt. Das hilft uns vielleicht.
Ich gebe Ihnen Mortons
allerletzten Blick.
Das ist der Kopf eines Mannes.
Durch den Brechungswinkel der Linsen
steht das Bild jetzt auf dem Kopf.
Das...
...ist der Kopf...
...eines Mannes!
Voilà!
McGrath.
Er hat was in der Brusttasche,
aber es ist kaum zu erkennen.
Der Verlust von Flüssigkeit...
WEST:
Brille.
"Freunde des Südens, kommt zu einem
Kostümball am 14. April, 20:30 Uhr.
346 Pine Court, Garden District."
New Orleans.
GORDON:
Zigeunerbraut, Pirat?
Wie wär's damit?
Gehen Sie als mein Diener.
Oh! Aber ja, Sir,
*** Gordon!
Das wird ein Vergnügen, Sir!
Ich singe und tanze für Sie!
Und niemand von den anderen
Weißen wird merken, dass ich...
...mich lieber erschießen würde,
als das zu tun!
GORDON: Irgendwas müssen Sie tragen,
es ist ein Kostümfest.
Das ist alles, was ich tragen muss.
Oh, hier hab' ich was Nettes...
...Hinterhältiges.
Das zu diesem Kleid passende...
...Accessoire.
Jim West verkleidet sich niemals.
Dann nicht. Was haben Sie vor?
Ich dachte, ich geh' als
Regierungsagent...
...und töte General "Blutbad" McGrath.
Ein bewaffneter Neger-Cowboy in einem
Raum voller ehemaliger Sklavenhalter?
Sie bekommen den ersten Preis!
Die Kunst der Verkleidung ermöglicht
uns den Zugang zum Ball...
...wo wir die entführten
Wissenschaftler finden...
...bevor sie gezwungen werden, etwas
zu kreieren, das die USA zerstört!
Wir beide wurden persönlich vom
Präsidenten dafür ausgesucht.
Es geht um unsere Freiheit. Tun wir
unsere Pflicht als Männer.
Sie gehen als Flussboot-Captain
und ich als Saloon-Tänzerin.
Ich sage Ihnen was über lhre
geliebte Kunst der Verkleidung!
Neulich im Fat-Can's Saloon habe
ich Sie sofort als Mann erkannt.
Ich bekam Angebote von 3 Männern.
Sie sahen grässlich aus.
Ehrlich gesagt, potthässlich.
lhre Brüste waren hart und steif...
...und standen ab wie die rostigen
Kanonen eines gesunkenen Schiffes!
Diese Brüste sind ein Kunstwerk!
Ästhetisch und anatomisch perfekt.
Sehen Scheiße aus.
- Fassen Sie sie an.
- Niemals!
GORDON: Angst, dass Sie Unrecht hatten?
Fassen Sie meine Brust an!
Wenigstens eine.
WEST:
Glücklich? Ich fasse sie an.
Ich wusste es.
GORDON:
Nicht so fest!
Jetzt haben Sie die ganze
Buchweizenfüllung verschoben!
Buchweizen? Da haben wir's!
Was tun Sie da?
Jetzt fassen Sie meine Brust an.
So fühlt sich 'ne Brust an.
Wirklich nett!
WEST: Fassen Sie sich selbst an.
GORDON: Meine Güte, bin ich hart.
Ich wollte nur eine Notiz
dazu schreiben.
Es hätte auch 'ne Kanone
sein können.
Und wo bleibt dann mein Stift?
Die Rocktasche ist der bessere
Ort, einen Stift aufzubewahren.
SOLDAT:
Was suchst du hier, Bursche?
Entschuldigen Sie, Sir.
Ich hatte gehofft...
Ich hoffte, es sei nicht nötig...
...lhnen lhre Nase zu brechen.
Diese Weißen.
RITA:
Lasst Eure Hände von mir!
Steckt mich in den Kerker zu stinkenden
Männern, aber da rauf geh' ich nicht!
- Du wolltest diese Position.
- Eine aufrechte!
RITA:
Ich bin Sängerin!
AMAZONIA: Hör auf zu meckern,
es wird dir gefallen.
MISS EAST: Ein echter Cowboy-Anzug,
komplett mit ein paar Sechsschüssern.
Ein überaus treffendes
Kostüm, Mister...
West.
Jim West.
West trifft Ost.
Mae Lee East.
Ma'am.
Sind Sie allein hier, Mr. West?
Ich wollte einen Freund überraschen,
General McGrath. Haben Sie ihn gesehen?
Er stand nicht auf der
Gästeliste, das weiß ich.
Ich bin Dr. Loveless'
persönliche Assistentin.
Dr. Arliss Loveless?
Manche halten ihn für tot.
MISS EAST: Heute abend ist
seine Auferstehungsparty.
Sehen Sie unter den
Gästen einen Bekannten?
Um offen zu sein, ja.
MISS EAST:
Ich bin eifersüchtig.
Das müssen Sie nicht sein.
Bis später also, im Foyer.
(SINGEN)
Hassen Sie dieses fürchterliche
Lied nicht auch?
Warum starren Sie mich an, als
würden Sie einen Geist sehen?
Ich bin's, liebe Freunde.
Munter auf den Beinen.
Na ja, wenigstens munter.
Wir haben vielleicht
den Krieg verloren...
...aber weiß Gott, nicht
unseren Sinn für Humor!
Nein, nicht einmal nach
dem Verlust einer Lunge...
...einer Milz...
...einer Blase...
...von zwei Beinen...
...11,5 Metern Dünndarm...
...und aller Fortpflanzungsorgane
und all das im Namen des Südens!
Doch verlieren wir je
unseren Sinn für Humor?
Nun, ich weiß, ich stehe
tief in der Schuld...
...unserer Freunde aus Übersee
für ihre Anteilnahme...
...und ihren Beistand.
Also, Mi casa es su casa!
(IN FRANZÖSISCH)
Lasst die Party beginnen!
Mr. West!
Wie nett, dass diese
monochrome Gesellschaft...
...durch lhre Anwesenheit
etwas an Farbe gewinnt.
WEST: Wenn jemand von den Toten
aufersteht...
...gehört es sich, auch aufzustehen
und ihn zu begrüßen.
Miss East hat mir gesagt, dass Sie
General McGrath treffen wollten.
Ich kenne ihn zwar...
...aber ich habe ihn ein paar
Ewigkeiten nicht mehr gesehen.
Für einen Mann lhrer Größe
muss es frustrierend sein...
...nicht mehr auf Blickhöhe
mit lhren Freunden zu sein.
Vielleicht bewahrt Sie Miss East davor,
Sklave lhrer Enttäuschung zu werden.
Schöne Frauen ermutigen
immer erst die Männer...
...dann ziehen sie ihnen
die Beine unterm Hintern weg.
Entschuldigen Sie mich, Mr. West.
Danke.
LOVELESS: General McGrath.
McGRATH: Ja, Sir.
Sie werden sich wundern,
wenn Sie den in den Sattel holen.
Dummer Cowboy!
Er hält Sie für mich.
McGRATH:
Dr. Loveless, die Lage ist ernst.
Seit das Nitro und die Waffen
bei Fat Cans zerstört wurden...
General McGrath, wenn Sie mir
die Unterbrechung erlauben...
lhre Männer bekommen die Waffen
heute abend. Und sie werden...
...beim größten militärischen Sieg
des Jahrhunderts dabeisein.
lhre Männer sollen sich...
...hier sammeln.
Heute abend um 10:00 Uhr.
Sir, Sie sind unübertrefflich.
Ich folge Ihnen in den Rachen
des Zerberus, wenn's nötig ist.
Genau das werden Sie.
RITA: Hört mich jemand?
Holt mich hier raus!
Ich sagte doch:
"Erwarten Sie mich im Foyer."
"Foyer"?
Ich war nie besonders gut
in Französisch.
Au contraire.
Aber die Frage ist...
...sind Sie ein gefährlicher Spion,
der hier rumschnüffelt...
...oder nur ein hübscher Cowboy...
...der gern in verbotenen...
...Winkeln stochert?
Ich glaube, eher das Zweite.
Ost und West.
Nie sollen diese beiden
zusammenkommen.
Erstens: Sie sind wirklich
ein hässliches Weib!
Zweitens: Dr. Loveless
trifft in einer Stunde...
...General McGrath und seine
Truppen am Point Malheureux.
Tanzen Sie ruhig weiter...
...während ich die Republik rette.
Übrigens, der Busen sieht
heute gut aus. Richtig knackig.
Hängt ihn auf!
Du brauchst wohl eine Lektion
in feinem Benehmen.
Trommel auf einer Landeier-Party nie auf
den Möpsen einer Weißen rum, stimmt's?
Gut, dass wir darüber geredet haben!
Meine Güte! Oh!
Verzeihung, komme ich ungelegen?
Wieso habe ich das Gefühl,
wir kennen uns von irgendwoher?
Netter Versuch, Buster.
Ok, ich sehe aus wie eine Romanfigur
von James Fenimore Cooper...
...aber ich will Ihnen nichts tun.
Ich bin Artemus Gordon, und wenn ich...
...mich nicht täusche, sind Sie in
Schwierigkeiten. Erlauben Sie?
Ich bin Rita.
Ich bin als Sängerin engagiert worden.
Ich klage ja nicht,
aber was machen Sie hier?
Ich suche vermisste Wissenschaftler.
Nicht, dass ich mich beschwere...
Ich bin U.S. Marshal in besonderem
Auftrag des Präsidenten.
Wenn Sie so besonders sind, warum
suchen Sie hier oben die Leute...
...die im Kerker arbeiten?
Der Kerker wurde geräumt.
Dort war ich zuerst.
Nachdem ich das Essen für
die Gefangenen gekostet habe.
Sie gestatten?
Danke. Artemus, ja?
Genau.
Ich kenne Sie!
Ich vergesse kein Gesicht.
(PFEIFT)
Darf ich um lhre
Aufmerksamkeit bitten?
Ich glaube, heute abend gab es
hier einige Missverständnisse.
Ich möchte gern die schlimmsten
aus der Welt schaffen.
Da war zum einen...
...das Trommeln auf dem Damenbusen.
Also, im Land meiner Väter...
MANN: Georgia?
- Afrika.
...benutzten unsere Ahnen Trommeln,
um miteinander zu kommunizieren.
Und mit Hilfe des Busens
der jungen Dame...
...könnten wir bis nach
Baton Rouge kommunizieren.
In einer klaren Nacht vielleicht
sogar bis Galveston.
Alles, was ich sagen
wollte, war: "Hübsches Kleid.
Mein Name ist Jim. Wie geht's Mama?"
Dann diese Landeier-Bemerkung.
Ich habe das Gefühl, die
haben Sie negativ aufgenommen.
Nehmen wir das Wort mal auseinander!
"Landeier" .
Erstes Wort: "Land" .
Steht für Besitz, Werte, Heimat.
Das zweite Wort: "Eier" .
Eier...
Zu "Eier" fällt mir gerade nichts ein,
aber Sie haben ja noch das "Land" .
Und darauf kann man stolz sein.
Und mal ehrlich unter uns,
diese ganze Sklaverei...
Warum macht man
so einen Rummel darum?
Wer mag es denn nicht, dass
sich Leute für einen abrackern?
Heben Sie lhren fetten Hintern aus
dem Bett...
...und pflücken die verdammte Baumwolle?
Nein, so sehen Sie nicht aus.
Gehen wir wieder rein und kippen wir
ein paar Schwarzgebrannte...
...damit der Ball ins Rollen kommt!
Nehmen Sie das Ding da weg!
Na los, gehen wir rein.
MANN:
Hängen wir ihn auf!
Schon gut, schon gut!
Ruhe bitte!
Ich bin ein Mann, der weiß,
dass er etwas falsch gemacht hat.
Und ich kann nur versuchen,
es wieder gutzumachen.
- Willst du mich heiraten?
- Huch!
"Huch", das bedeutet "Nein" .
Kannst du mir verzeihen, dass
ich dich für einen Mann hielt?
(GORDON SCHREIT)
Irgendwas stimmt nicht
mit diesem verdammten Strick.
GORDON: Danke für einen
wunderschönen Abend!
"Hängt ihn auf!"
Dafür sollte ich Sie erschießen!
Darf ich bekannt machen?
Mein schießwütiger Partner James West...
...der nicht kapiert, dass der Trick
mit dem dehnbaren Seil von mir...
...geplant war, um in der Zeit nach den
entführten Wissenschaftlern zu suchen.
Wissenschaftler?
Das ist Rita. Ich fand sie in einem
Käfig in Loveless' Schlafzimmer.
Sie ist eine Sängerin.
Ich war nicht ganz aufrichtig.
Mein Name ist Rita Escobar.
Ich suche Guillermo Escobar, den
Wissenschaftler. Er ist mein Vater.
Ich störe nur ungern, aber ich
muss nach Malheureux Point.
Malheureux Point?
Er ist so stürmisch.
Ja, er ist ein Idiot.
Nun, General, es war ein langer
Weg hierher von New Liberty.
Ich denke jeden Tag daran.
Ich auch.
Hätte ich damals so viel über Zünder
und Schießpulver gewusst wie heute...
...stünde ich jetzt hier.
Das habe ich nicht gemeint.
Oh, Sie meinten dieses
unappetitliche Schlachtfest...
...das Ihnen lhren unglücklichen
Kriegsnamen einbrachte?
Wie war lhr Spitzname gleich wieder?
Blutbad McGrath.
Der Schlächter von New Liberty.
Die müssten längst da sein.
Wir warten vielleicht
am falschen Platz.
Nein, wir haben den Befehl,
genau hier zu warten.
(MASCHINE NÄHERT SICH)
(JUBEL)
Abgesägtes, sadistisches Schwein!
Sie haben uns betrogen!
Um dies zu erschaffen, habe ich
meinen halben Körper geopfert.
Und wie haben Sie und
General Lee es mir gedankt?
Sie kapitulierten! In Appomattox!
Wer hat wen betrogen?
Munitia, Feuergeschwindigkeit
der Geschütze erhöhen!
Steigern Sie die Rotation
von 2,2 auf 2,8.
"Schrei, schrei..."
"Hilfe."
"Reiß mir meinen Arm nicht aus..."
Geben Sie sofort den Befehl,
das Gemetzel einzustellen.
Die Pausen zwischen den Schreien
sind mir zu lang.
Befehlen Sie,
das Feuer einzustellen!
General, lhre Männer gehen
für eine Sache in den Tod...
...die lhre Vorstellungskraft
übersteigt.
Fahren Sie zur Hölle, Sir!
Nach Ihnen, Sir.
Blutbad McGrath...
...in der Tat.
Damit enden die Festlichkeiten.
Ladys, werft ihn
den Krabben zum Fraß vor.
Seit Anbeginn der Geschichtsschreibung
maß man die Macht einer Nation...
...an der Größe ihrer Armee. Heute nacht
wird dieses Kapitel geschlossen.
Die traditionellen Armeen, ganz zu
schweigen die der USA, sterben aus.
Besiegt von einem Krüppel...
...oder, wie es der
General bezeichnete...
...einem Abgesägten.
Aber der Panzer
ist nur eine Vorspeise...
...im Vergleich zu dem, was meine
Wissenschaftler entwickeln.
Wenn Sie eine Beteiligung wollen...
...bringen Sie 1 .000 Kilogramm Gold...
...innerhalb von vier Tagen
in den Spider Canyon.
Jetzt entschuldigen Sie mich.
Ich muss einen Panzer erwischen.
GORDON:
Nach der Lage dieser Körper...
...muss er in einem Winkel von
360 Grad um sich gefeuert haben.
Mir wird schlecht.
Mein Gott!
Was für eine Waffe war das?
Das Ding rollt, kreischt wie
ein verwundetes Tier...
...und hat einen drehbaren
Turm mit einer Kanone.
Sie dreht sich wie der
Kopf eines Adlers.
Sie haben's gesehen?
Ich hab' davon gehört und dachte,
die Überlebenden wären verrückt.
Die Überlebenden?
Nicht hier.
New Liberty, freie Sklavenstadt
an der Grenze zum Süden.
Eine Woche bevor der Krieg endete,
1865, war ich bei der 9. Kavallerie.
Wir fanden viele alte Leute,
Frauen und Kinder niedergemetzelt.
Und das nur für Zielübungen.
(McGRATH STÖHNT)
Da hab' ich geschworen, ich jage
diesen feigen Teufel bis ins Grab.
Was haben Sie, West?
Ich dachte, Sie freuen sich,
mich so zu sehen.
Ich bin enttäuscht.
Ich wollte den Schlachter
von New Liberty selbst richten.
Nur zu, erschießen Sie mich.
Schicken Sie mich zur Hölle.
Aber wenn Sie den Teufel suchen,
der für New Liberty verantwortlich ist...
...gehen Sie zu Loveless.
Er hat die Maschine bedient...
...hat die Kinder umgebracht
und die alten Leute.
Genauso wie meine Männer hier.
Wo ist er?
Wo fährt er hin?
Wo fährt er hin?
RITA:
Ich weiß es.
Und ich sage es euch,
wenn ich mitfahren darf.
Raus damit oder Sie bleiben hier.
Ich hörte die Mädchen reden,
die für ihn arbeiten.
"Ich wüsste gern, ob mein Haar
sich in der Wüste kräuselt."
"Wo ist dieses Utah überhaupt?"
Utah!
Heizen Sie ein, Coleman. Utah.
COLEMAN:
Aye, Sir.
Warum können wir sie nicht bis Texas
mitnehmen? Es liegt auf dem Weg.
WEST: Auf dem Weg nach Utah,
wo der Präsident gerade ist.
Wie finden Sie diesen Zufall?
RITA:
Artie.
Wäre sie nicht gewesen, wüssten
wir nicht, wo Loveless hin will.
Das ist undankbar,
und bedenklich.
Sie wäre nur im Weg gewesen, und ich
wäre mit ihr im Bett gelandet.
Ich hatte das Gefühl, sie
interessiert sich mehr für mich.
Ich versuchte, mich in
Loveless' Schuhe zu versetzen.
Na, viel Glück dabei.
GORDON: Was könnte dieser
Irre von Rita wollen?
Was nicht heißen soll,
dass Ritas Schönheit...
...nicht eines Botticelli-Gemäldes
würdig wäre.
Diese himmlischen Kurven
von Hüften und Po...
...dieser üppig schwellende Busen...
...so voll, so prächtig, so...
Was wollten all die Außenminister
auf der Party von Loveless?
Das macht mir wirklich
Kopfzerbrechen.
Warum waren es so viele...
- Seit wann ist sie hier?
- Etwa seit Botticellis Kurven.
Es tut mir aufrichtig leid.
Ich erspare Ihnen die Peinlichkeit.
Ein Sandwich, dann raus!
Ich weiß, warum diese Ausländer
auf Loveless' Party waren!
Hm! Das ist fantastisch.
Wie haben Sie das gekocht?
RITA:
Man kann es mit der Gabel zerteilen!
In einer Daubi re.
Einem französischen Tontopf.
Was wollten die Minister?
Oh! Die waren wegen irgend etwas sauer.
Es ging um den Preis bei einem
gewissen Louisiana-Betrug.
Der Kauf von Louisiana.
Und Königin Was-weiß-ich
wurde beschwindelt.
Königin Isabella von Spanien.
- Lächerlich.
- Coleman, stoppen Sie den Zug.
WEST: Miss Escobar steigt aus.
COLEMAN: Wer ist Miss Escobar?
Eine verängstigte, halbnackte Frau,
auf der Suche nach ihrem Vater.
Halbnackt?
Coleman, stoppen Sie den Zug!
COLEMAN: Wir werfen in dieser
verlassenen Gegend keine Frau raus.
Vor allem nicht halbnackt.
Bitte, Jim. Mein Vater
ist alles, was ich habe.
Soll ich rumsitzen
und darauf warten...
...dass man ihn tötet,
oder was unternehmen?
Was würden Sie tun?
Ich habe nichts gegen Sie, Rita.
Aber was passiert, wenn wir
auf Loveless treffen?
Ich weiß, Sie würden nicht zulassen,
dass er mich schnappt.
Ich habe Sie schießen sehen.
Rita! Jeder Angriff von Loveless
wäre hoffnungslos.
Erlauben Sie mir eine
Demonstration der Dinge...
...die ich entworfen habe, um den
"Wanderer" sicher zu machen.
Hier haben wir drei offenbar
harmlose Billardkugeln.
Ein Druck auf die Nummer und sie werden
Schlafgasbomben. Wirken in 3 Sekunden.
Nur keine Sorge, Sie sind
hier absolut sicher.
WEST:
Ich kann jetzt ruhig schlafen...
...selbst wenn Loveless angreift,
weil er Billard spielen möchte.
Da wir vom Schlafen sprechen,
ich bin müde, Artie.
Hätten Sie ein Nachthemd für mich?
- Oh ja, da...
- Ich hab' was Passendes.
Es ist nicht schick, aber dafür
explodiert's auch nicht.
Dann nehm' ich es gern.
Loveless' entführte zuerst
Metallurgen...
...also bauen sie wohl
etwas Gepanzertes.
Er nahm Chemiker gefangen...
...also hat's mit Sprengstoff zu tun.
Und Ritas Vater ist ein berühmter
Experte für Hydraulik...
...also wird sich das Ding auch bewegen.
Was könnte er bauen, das so mächtig ist,
dass der Präsident der USA kapituliert?
Eine Wärmflasche.
Was?
Rita braucht eine Wärmflasche.
Es wird sehr kalt da hinten.
Deshalb wollte ich sie nicht mitnehmen.
Sie lenkt uns ab.
Was?
Gute Nacht. Und nochmals
vielen Dank für die Rettung.
Gute Nacht, Ma'am.
WEST & GORDON:
Rita...
WEST:
Dieses Stück...
- Ist überaus kleidsam.
- Ist nicht zu zugig hinten?
GORDON: lm Abteil hinten.
WEST: Und wenn was ist...
Irgendwas...
Ich bin hier.
Oh, wie lieb ihr doch seid.
Ich wünsche süße Träume.
Sie ist eine Ablenkung.
Nein, ist sie nicht.
Es ist nett, sie an Bord zu haben.
Sie ist wie eine Prise frischer ***.
Wie bitte?
Sie sagten "***" .
Nein, ich sagte: "Sie ist
wie eine Wiese frischer Brust" .
Legen wir uns auf's Rohr.
COLEMAN:
Wir haben Loveless.
700 Yards und wir kommen näher.
Geschwindigkeit beibehalten.
Ich komme rauf.
WEST: Was ist das?
GORDON: Ich habe mir erlaubt...
...es zu installieren,
als Sie schliefen.
Finger weg von meinen
persönlichen Sachen!
GORDON:
Sehr gut.
Es gibt nur ein paar winzige
Extras an lhrer Garderobe.
Hab' ich irgendwas verpasst?
Jim.
Wenn wir Loveless verfolgen...
...warum ist er hinter uns?
Darum.
Was ist denn los?
Nichts. Setzen Sie sich.
- Drücken Sie lhren Zauberknopf.
GORDON: Was machen Sie da?
Sehen, ob lhre Erfindung funktioniert.
Wir brauchen einen Plan.
- Knopf drücken!
GORDON: Wie Sie wollen.
NICHT DRÜCKEN
Er ist so mutig.
Würden sie bitte an einem
dieser Billard-Queues ziehen?
- Sie meinen hier?
- Ja, danke.
Der Mutige ist nur so gut wie
die Maschinerie, die ihm hilft.
Viel Glück.
(SCHREIT)
Gordon!
Jetzt habe ich ihr Hinterteil
voll im Visier, Sir.
Das hab' ich auch, Munitia.
Feuer frei!
Jetzt reicht's! Ich lass' mich
von Loveless nicht entführen!
- Lieber sterbe ich!
- Wünschen Sie sich das nicht!
Oh, bitte, Artie,
lassen Sie mich nicht allein!
LOVELESS:
Ladies, wir brauchen einen neuen Zug.
Geben Sie mir die Kugel.
Ich habe einen Plan.
Das ist Loveless!
- Nein, ist es nicht.
- Aber sicher!
WEST: Eine harmlose Billardkugel.
Drück die Nummer...
...und unsere Mission war im Eimer.
- Nicht bewegen!
WEST: Lassen Sie los.
Loveless hat uns das Metallding
verpasst, das wir von Morton kennen.
LOVELESS:
Guten Morgen!
Haben Sie gut geschlafen?
- Was haben Sie Rita angetan?
LOVELESS: Rita? Wie vertraut!
Rita schläft noch, um sich
von der Aufregung zu erholen.
Sie ist eine Schönheit, nicht?
Am Ende werde ich vielleicht
selbst vertraut mit ihr!
- Ein Grund mehr, Sie zu töten.
LOVELESS: Mr. West, ich bin sicher...
...einem gutbestückten
Schwarzen wie Ihnen...
...muss es absurd vorkommen...
...dass jemand wie
ich eine Frau genießen könnte.
Nachdem Sie meine mechanischen
Fähigkeiten kennengelernt haben...
...glauben Sie nicht, dass ich
auch für meinen Unterleib...
...etwas Hartes, unermüdlich
Pumpendes bauen kann?
Apropos unermüdliches Pumpen,
Mr. Coleman...
...Volldampf voraus.
Was für ein schöner Zug.
Ich darf ihn mir doch ausleihen?
Außer ein paar fehlenden
Rampen für den Rollstuhl...
...bietet er jeden Komfort
für die lange Reise...
...zu meinen Werkstätten
im Spider Canyon.
Übrigens, ich werde ja bald Präsident
Grant am Promontory Point sehen.
Soll ich ihm etwas
von Ihnen bestellen?
Wenn ja, dann sicher nicht,
dass es Ihnen beiden...
...gutgeht!
Nehmen Sie mir das Ding ab!
Mein Werkzeug ist weg.
"Willkommen in Loveless' Lager
für politische Dissidenten.
Es gibt keine Wachen.
Innerhalb des umzäunten
Bereichs bleiben Sie am Leben."
Dafür hab' ich keine Zeit.
Sehen Sie? Nichts.
Und jetzt müssen wir flitzen.
Die Dinger um unseren Hals
sind offenbar stark magnetisch!
Solange wir schneller sind als
die Sägeblätter, sind wir ok!
WEST: Wie lange braucht ein Magnet,
um seine Kraft zu verlieren?
GORDON: Rund 400 Jahre.
WEST: Verdammt!
WEST:
Das Erdloch!
Springen Sie in das Erdloch!
Laufen Sie, Gordon!
Springen Sie in meine Arme!
Jetzt!
Gesundheit.
Entschuldigung.
Rita, meine Liebe.
Natürlich freue ich mich,
dass du zurück bist...
...aber ich muss gestehen...
...ich möchte wissen, wieso die
beiden dich mitgenommen haben.
Die beiden waren so sicher Sie zu
finden, dass ich dachte, bleib da...
...dann bringen sie dich
wieder zu deinen Freunden.
Bilden Sie sich nichts darauf ein,
aber ich habe Sie vermisst.
Was für ein Zufall. Ich
vermisse mich irgendwie auch!
Gordon, wie werden Sie dieses
Ding von meinem Hals kriegen?
Wie bitte?
Das müssen Sie doch können als
Meister für mechanisches Zeug.
Ach, so ist das!
Jetzt bin ich der Meister
für mechanisches Zeug!
Nicht, wie vor 5 Minuten,
als ich versuchte...
...eine intelligente Lösung zu finden.
Es geschah was. Jemand, dessen
Namen wir verschweigen...
Jim!
West!
...sprang über den Draht...
...und bescherte uns
einen Sprint durch ein Maisfeld...
...sowie den Sprung in die wohl
tiefste Mistgrube der Welt!
Inzwischen ist Loveless längst
auf dem Weg zum Präsidenten...
...in unserem einzigen Transportmittel,
mit Rita als Gefangener...
...an Bord, einer Maschine
zur Massenvernichtung...
...und mit dem erklärten Ziel,
die Regierung zu stürzen.
- Beruhigen Sie sich.
- Ich kann nicht.
Ich bin doch der Meister
für mechanisches Zeug!
Und ich muss Ihnen helfen! Ihnen!
Dem Meister für dummes Zeug!
Ich soll Ihnen
den Kragen abnehmen?
Ich hab' keine Waffe, sonst
würde ich ihn runterschießen!
Hier ist was im
wahren Jim-West-Stil!
Ich zerschmetter' ihn!
Das wollen Sie nicht wirklich.
Aber natürlich!
- Was haben Sie getan?
- Gar nichts.
Sie haben die Polarität
lhres Magneten umgekehrt.
Nichts hab' ich getan!
Stehen Sie mal still!
Ich stemme meinen Fuß gegen lhre Brust...
Geht's Ihnen gut?
Ich stecke fest. Ziehen Sie
mir den Stiefel aus.
Hey, hey!
Verzeihung.
Das wäre meine Gürtelschnalle.
Wenn Sie die Story lhren Enkeln
erzählen, lassen Sie den Teil weg.
Keine Angst.
Ich öffne jetzt lhren Gürtel und laufe
weg. Sie laufen in die andere Richtung.
Rekapitulieren wir lhren Plan.
Sie rennen in die Richtung
und ich in die Richtung.
- Genial!
- Wie auch immer, Gordon.
Eins...
...zwei...
...drei!
Da! Sehen Sie!
Mein Ersatzwerkzeug.
Das hatte ich vergessen. Es muss
aus meiner Tasche gefallen sein.
Es war in lhrer Tasche?
Wieso nicht in lhrer Unterhose?
Da hätte Loveless zuerst nachgesehen.
Was?
Nichts.
Danke, ich hab' keinen Appetit.
Ich fühle mich nicht
wohl hier draußen.
Da ist eine sehr große Spinne
auf lhrer Hand.
Die sucht nur Wärme.
Woher wissen Sie so viel
über das Leben in der Wüste?
Ich bin hier aufgewachsen.
Hab' bei den Indianern gelebt.
Wirklich? Also, das ist ja...
Da, eine Wüstenwespe...
...einer der größten Jäger der Welt.
Sie tötet die Tarantel
und legt ihre Eier hinein...
...damit ihr Nachwuchs Futter hat.
Jetzt bekomme ich Hunger.
Und was sagten lhre Eltern,
die doch wohl Neger waren...
...dazu, dass Sie bei
Indianern lebten?
Die hatten darüber nicht zu bestimmen.
Als Kind kam ich auf 'ne
andere Plantage...
...und lief weg, sobald es ging.
Sahen Sie lhre Familie wieder?
Ja, unter den Opfern von New Liberty.
Ich helfe Ihnen, ihn zu schnappen.
GORDON: Sie wissen doch gar nicht,
wohin wir gehen, oder?
Ich weiß genau, wohin wir gehen.
In den Spider Canyon.
Wir wären schneller, wenn Sie
das Ding nicht mitschleppen würden.
Es steckt viel Erfindungsgeist
und harte Arbeit in dem Teil.
Es wäre schade drum.
Und vielleicht brauchen
wir ja einen Magneten.
(GORDON SCHREIT)
Volltreffer, Sie haben Recht.
Die Loveless-Privatstrecke.
Das ist keine Luftspiegelung!
Und dann ist das...
...Spider Canyon. Und was jetzt,
Mister Mastermind?
Was haben wir? Intelligenz...
...Zielbewusstsein
und Überraschungsmoment.
Und was hat Loveless?
Er hat seine eigene Stadt.
Er hat eine 8-Stockwerke-hohe Tarantel.
Ja, darauf wollte ich gerade kommen.
Schön, mal 'ne Erfindung zu
sehen, die auch funktioniert.
GORDON:
Überaus beeindruckend.
Wenn auch ein wenig unbeholfen.
Er ist in der Falle.
Da kommt er nie durch.
WEST:
Gordon!
Kommen Sie!
Gordon, lassen Sie uns reiten!
Sie können doch reiten?
- Ja, ich kann reiten.
- Auch einen Gaul?
Wenn die Situation
etwas Primitives erfordert.
Unbedingt. Da bedroht eine
Riesenspinne den Präsidenten.
Ich dachte an eine andere Spinne.
An die Tarantel, die von der
kleinen Wespe umgebracht wurde.
Die Wespe konnte fliegen.
Das ist es.
1540 entwarf Leonardo da Vinci eine
Flugmaschine, die er nie vollendete.
Ich habe gerechnet und mit ein
bisschen Fantasie habe ich...
Wir haben keine Zeit für lhre
Pläne oder halbgare Erfindungen.
Halten wir uns an das,
was wir am besten können.
GRANT: "Möge Gott die Vereinigung
unseres Landes fortsetzen...
...so wie diese Bahnstrecke
die zwei Weltmeere verbindet."
Großer Gott!
LOVELESS:
Na, wenn das kein komischer Zufall ist!
Da mach' ich einen Morgenausritt...
...und wen treffe ich mitten
im Nirgendwo?
Den General Ulysses
S. Grant höchstpersönlich.
Ich bin Dr. Arliss Loveless...
...ehemalige Konföderierten-Armee.
Ja, Dr. Loveless.
Eine hübsche Spinne haben Sie da.
Was kann ich für Sie tun?
Ich möchte Sie in meine
bescheidene Bleibe einladen.
Ich habe ein Angebot für Sie.
Was für ein Angebot?
Ich will die sofortige
Kapitulation der USA...
...vor der Loveless-Allianz.
Ich wusste nicht, dass wir
uns im Krieg befinden.
Und ich bin Ihnen gegenüber
etwas im Nachteil.
Ich habe keine
Fliegenklatsche dabei.
LOVELESS:
Und was sagen Sie jetzt?
GORDON: Wenn es
um Kriegsgeschäfte geht...
GORDON:
...müssen Sie sich an mich wenden.
LOVELESS:
Ach, und wer sind Sie?
Ich bin der Präsident
der Vereinigten Staaten.
Der Mann ist ein Schauspieler, der mich
bei öffentlichen Auftritten ersetzt.
Er ist nicht besonders gut.
Zu fett und nicht schlagfertig.
Keine Unverschämtheiten, Gordon.
Wo ist West?
Sie kennen ihn ja, Sir.
Schaffen Sie den Mann weg!
Captain!
Lieutenant!
Sergeant!
Korporal!
Sie sind hiermit entlassen.
Hauen Sie ab.
Wir nehmen sie beide.
GRANT:
Ist das Teil lhres Planes, Gordon?
Ich bin an lhrer Seite, Sir.
Nur das zählt.
Ich habe ein Telegramm
für Dr. Loveless von seiner Mutter.
Sie sagte: "Komm heim.
Hör mit dem Blödsinn auf."
LOVELESS:
Bonjour...
...buenas tardes, und guten Tag!
Es ist ein glorreicher Tag.
Ein Tag der Vergeltung für das Unrecht,
das uns allen zugefügt wurde.
Oh, wie lange haben wir gewartet!
1776, nicht wahr, Old Bean?
Die teuerste Tasse Tee der Geschichte.
Manhattan für eine Handvoll
Perlen aus Glas.
Hugh!
Und, nicht zu vergessen,
Alamo natürlich.
Danke, Artie.
LOVELESS: Heute bin ich voller Stolz,
weil ich vor Ihnen allen sitze...
...und Ihnen sagen kann, das Unrecht,
das wir erlitten, wird beseitigt...
...die Vergangenheit wieder lebendig...
...und das Vereinigte wieder geteilt.
Großbritannien bekommt seine
13 Kolonien zurück. Abzüglich Manhattan.
Florida und sein sagenhafter
Jungbrunnen fallen an Spanien.
Texas, New Mexiko,
Kalifornien, Arizona...
...umkreisen Mexiko.
Und das Stückchen, das übrigbleibt,
wird mein Ruhesitz.
LOVELESS: Für meine Partner-Nationen
werden wir dies rechtlich absichern.
Mir persönlich gefällt die Symmetrie.
Schließlich...
...waren Sie es, Präsident Grant,
dem wir uns...
...in Appomattox ergeben mussten.
Ich werde nie unterschreiben.
Niemals werden die Vereinigten
Staaten sich ergeben!
LOVELESS:
So, wir sind also starrköpfig, was?
Ich schätze, eine Todesdrohung
bedeutet einem Kriegsheld wie Ihnen...
...nichts.
Wenn Sie sich weigern, die
Kapitulation zu unterzeichnen...
...erschießen wir lhre Männer.
Artemus!
Bleiben Sie ruhig. Ich bin
hervorragend gepanzert.
GORDON:
Ich hätte einen letzten Wunsch.
Sie soll auf mein Herz schießen.
Mein Herz, das mein Vaterland
so geliebt hat.
Schießen Sie ihm in den Kopf.
Verdammt.
Laden!
Anlegen!
Ein neues Mädchen!
Was für eine nette Überraschung.
Ebonia, warum bist du so grausam zu mir?
Dieses Mieder bringt mich um.
GORDON:
Danke.
WEST: Und der Hüftgürtel
rutscht dauernd hoch.
- Vorsicht mit dem Kleid!
- Zum Teufel damit, Gordon.
WEST: Wir haben Sie in einer Sekunde
hier draußen, Mr. President.
Tschüss.
- Eine von den unseren?
- Captain West, Sir.
Oh, er ist so leichtfüßig.
Knallt ihn ab!
Ihn!
Ihn! Ihn!
Das Mädchen!
Die 8er-Kugel? In Deckung!
- Das war kein Schlafgas.
- Nein, eine Brandbombe.
GORDON:
Der Präsident!
Raus!
Rettet den Präsidenten!
Sie entwischen uns! Wir brauchen
Pferde! Wir müssen reiten!
Artie, das Wichtigste ist ein Plan.
Die Flugmaschine, die Sie erwähnten...
War das nur leeres Geschwätz,
oder können Sie sie bauen?
GORDON: Obwohl er zu seiner Zeit
als geistesgestört galt...
...berechnete Bernoulli, dass die Luft,
die über einen Flügel fließt...
...weniger Druck ausübt,
als die darunter fließende.
Das nannte er "Auftrieb" . Das
machen wir uns jetzt zunutze.
Es ist nur 'ne Theorie
und wurde nie getestet.
COLEMAN: Hier sind ein paar
Abschiedsgeschenke für euch.
Schießpulver, Nitroglyzerin
und 44er Zündkapseln.
Wieso verstehen Sie
etwas von Sprengstoff?
U.S. Marshal Coleman. Der Präsident
dachte, ihr braucht ein Kindermädchen.
Aber wenn's in die Luft geht,
ist für mich Feierabend.
Festhalten! Avanti!
Avanti! Avanti!!
- Warum avanti ert's nicht?
- Wir haben nicht genug Auftrieb.
Wir brauchen Geschwindigkeit!
WEST: Da ist eine Klippe!
GORDON: Weiß ich auch.
- Die Erde ist zu Ende.
- Weiß ich auch!
Es funktioniert!
Einmal mussten Sie ja 'n Treffer landen.
WEST:
Wie werden Sie das Ding nennen?
Lassen Sie mich raten.
Höhen-Ersteigungsgerät...
...oder Gravitations-
Überwindungsvehikel?
Nein, ich bevorzuge was Simples.
Air Gordon.
Mr. President, ich frage noch mal.
Unterzeichnen Sie die Kapitulation
oder ich zerstöre diese Stadt!
Sie kennen meine Antwort.
Ich verstehe Sie, aber überdenken Sie
lhre Entscheidung noch mal.
Munitia!
GORDON:
Wir retten Sie, Mr. President!
Hier lang.
Gentlemen, lhr Mut und
Erfindungsgeist beeindrucken mich.
Wenn Sie mir die Treue
schwören...
...entgehen Sie lhrer Exekution.
Ich dachte, ich stopfe lhren halben
Hintern in eine dieser Kanonen...
...und dünge die Gegend mit Ihnen.
LOVELESS:
Wir haben keine Kerkerzelle an Bord...
...aber der Bursche soll eine
kräftige Abreibung bekommen.
Du sollst mir wohl
meine Abreibung geben?
Na und? So 'n Ding
hab' ich auch.
Ich hab' nur ein so 'n Messer,
aber wenn du mir ein zweites...
Verdammt!
Jetzt reicht's.
Leg's Besteck weg.
Ich kenn' das von 'nem China-Mann.
Ist mir selber eingefallen.
Netter Hut.
Nein!
Entschuldige.
Miss Lippenleser!
Sie übernehmen die Steuerung!
Hier hat mir irgend jemand
'ne Abreibung versprochen.
Dunkelhaariger Typ...
...Bart, etwa lhre Kürze.
Gesichtet?
Wenn's richtig drauf ankommt,
geht nichts über...
...einen Satz guter, altmodischer Beine.
Sie sind offenbar kein geübter
Pokerspieler, Mr. West.
Da ist ein Vierständer
immer besser als ein Paar.
Es war wohl jemand, der Ihnen
besonders nahe stand...
...der bei meinen Schießübungen
ins Gras gebissen hat?
Teufel, das traf einen Nerv.
Ich stampfe so gern
auf meinen Stützen...
...durch die Mississippi-Pfützen.
Schluss damit!
Sagen Sie's ihm, bitte, Sir!
Waffe weg!
Sie fahren!
Halt oder ich schieße!
Mit diesem Spielzeug
wollen Sie mich umbringen?
Wenn's sein muss, ja.
Wieso hab' ich keine Angst?
WEST:
Erschießen...
...Sie ihn...
...Gordon!
WEST:
Erschießen Sie ihn!
Aus der Entfernung schießen Sie vorbei?
Ich sehe das nicht so.
Danke.
Sie sollten nicht
übertrieben ritterlich sein.
Warten Sie!
Das war gar nicht nett, Dr. Loveless.
Sie fanden's bestimmt witzig...
...mir ins Gesicht zu steigen.
Wenn Sie mich fragen, muss sich
hier jemand...
...bei jemand anderem
entschuldigen.
Gordon! Kommen Sie her! Wie
steuert man das verdammte Ding?
Da vorn wird's eng!
Bitte, Mr. West!
Zeigen Sie doch etwas Mitleid.
Ich versichere Ihnen,
Dr. Loveless...
...wir haben eine hübsche
halbe Gefängniszelle für Sie.
Oh bitte, Sie tapferer
schwarzer Kämpfer!
Ich werde sogleich die richtige
Kombination der Hebel finden...
Tun Sie das nie wieder.
LOVELESS:
Ich habe Sie immer bewundert, Mr. West.
Ich hoffe, Sie würdigen das.
Vier lange Jahre suche ich schon...
...die Bestie von New Liberty.
Wie ich höre, sind Sie das.
Ich bin kein Massenmörder,
ich bin ein Visionär!
Ich bin ein Genie!
Und jetzt, jetzt bin ich wütend!
Nachdem ich Sie...
...getötet habe, werde ich Sie
zusammenkochen zu Schmieröl!
Verdammt! Ich habe
einen Schwarzen am Hals.
Wie konnte ich in eine
so dunkle Situation geraten?
Keine Ahnung.
Ich tappe wie Sie im Dunkeln.
Jetzt habe ich ein schwieriges Problem.
Denn auf der einen Seite
liebe ich mich selbst...
...auf der anderen habe ich
diesen unbändigen Hass auf Sie!
Ich könnte Sie leicht umbringen.
Einen Ruck an diesem Hebel.
Aber das wäre auch mein Tod.
Sehen Sie meinen Konflikt?
Immer diese...
...Entscheidungen.
Erlauben Sie mir, diese
Entscheidung für Sie zu treffen.
Sie mögen an der Oberfläche
schwarz sein wie die Nacht...
...innerlich...
...sind Sie ein ganz kleiner,
blasser Feigling.
Sie haben es einfach nicht in sich.
Nicht wahr...
...Niggerjunge?
Das nenne ich eine Abreibung.
(MENGE JUBELT)
Gentlemen, ich habe eine
neue Behörde geschaffen...
...die nur die Aufgabe hat,
den Präsidenten zu beschützen.
Willkommen beim Secret Service.
Agenten Nummer 1 und Nummer 2.
Danke, Mr. President.
Aber wer von uns ist Agent
Nummer 1 und wer Nummer 2?
Das spielt keine Rolle, oder?
Wenn Sie's sagen.
Ich denke, Sie haben genug Zeit,
das zu diskutieren.
Ich seh' Sie in Washington, Gentlemen.
Mr. President! Was ist mit unserem Zug?
GRANT:
Den nehme ich natürlich.
Sie haben Loveless meinen
in die Luft jagen lassen.
RITA:
Jim, Artie!
- Meine Helden.
- Rita!
GORDON:
Eine Augenweide.
WEST:
Ein schönes Kleid!
Ich wollte Ihnen nur für alles danken,
bevor ich nach Texas heimfahre.
Texas? Warum Texas?
Ich dachte, Sie kommen
mit mir nach Washington.
Oder noch besser, Sie kämen
mit mir nach Washington.
Seid mir nicht böse, aber ich
war nicht ganz ehrlich.
Professor Escobar ist nicht mein
Vater, er ist mein Ehemann.
Das hätten Sie uns sagen können.
Ja.
Rita, Liebling,
wir müssen wirklich gehen.
Tschüss.
Nicht traurig sein,
Sie haben ja einander!
Jim?
Was ist, Artie?
Erlauben Sie mir eine Frage?
Nein, jetzt ist Schluss.