Tip:
Highlight text to annotate it
X
Get along, little doggie
It's your misfortune
and none of my own
Get along, little doggies
For you know New York
will be your new home
Get along, little doggies
It's your misfortune
and none of my own
Wo steckt dieser Joe Buck?
Get along, little doggies
Schau dir diesen Mist an!
Ja, wo steckt Joe Buck?
Wo ist dieser Joe Buck?
Du kommst zu spät!
Weißt du, wo du dir deine Teller
hinstecken kannst?!
Ich helf' gern nach, wenn
du's nicht schaffst.
Echt.
Asphalt Cowboy
Wie geht's, Ralph?
Du hättest schon vor Stunden
hier sein sollen.
Können wir uns mal unterhalten?
Wie siehst 'n du aus?
Nimm dir 'ne Schürze.
Der kann sich das
sonstwo hinstecken.
- Kommst du zur Arbeit?
- Wohl kaum.
Ich komm' wegen meinem Geld.
Ich will nach Osten.
- Nach Osten?
- Wollte mich nur verabschieden.
Wollte mich
nur noch mal umsehen.
Tassen!
Also...
Tschüs.
Mach's gut.
Was willst du denn im Osten?
Da gibt's jede Menge reicher
Weiber, die gern dafür zahlen.
- Echt?
- Ja.
Die Männer haben alle
was an der Erbse.
Sind alle völlig
verkorkst da drüben.
Da werd' ich absahnen.
Davon hab' ich keine Ahnung.
Warum soll ich hier bleiben?
Ich hab' noch viel vor.
Oh, das tut gut.
Oh, tiefer...
Das tut wirklich...gut, Schatz.
Wahnsinn, oder?
Ja, Wahnsinn.
Die Jagdsaison ist eröffnet.
Kaufen Sie Ihre
Ausrüstung bei Floyd's.
Beachten Sie diese Angebote:
Eine Remington für nur $ 17,25.
Du siehst wirklich
gut aus, Süßer.
Deine alte Großmutter
ist stolz auf dich.
Du wirst der hübscheste Cowboy
der Parade sein,
du wirst am besten aussehen.
Tschüs, mein Schatz.
Das Essen steht im Kühlschrank.
Oma hat einen neuen
Kavalier gefunden!
Entschuldigung. Haben Sie
noch einen Kaugummi für sie?
Natürlich. Hier.
Nehmen Sie sich auch einen.
Nein, danke. Ihr ist übel, und
das Dramamin wirkt noch nicht.
Mir wird auf
Schiffen immer schlecht.
Aber das macht eher der
Fischgeruch als das Schaukeln.
Wo wollen Sie hin?
- Nach Dallas.
- Nach Dallas?
- Wohin wollen Sie denn?
- Nach New York City, Ma'am.
Liebst du mich, Joe?
Liebst du mich? Liebst du mich?
Du bist der Einzige, Joe.
Der Einzige.
Du bist viel besser als die
anderen, Joe.
Liebst du mich? Du bist der
Beste! Hab' mich lieb, Joe.
Liebst du mich, Joe?
Hast du mich lieb?
Du bist der Einzige, Joe.
Du bist der Beste,
Joe. Der Beste.
Dies ist
die Stunde des Sonnenscheins.
Dies ist
die Stunde des Sonnenscheins.
Ja, süßer Jesus,
der Glaube heilet!
Hier ist der Brief einer
Schwester, die $ 10 schickt, äh,
und zwei Tumore, ausgespuckt
während der letzten Sendung.
Bevor wir für sie beten,
will Jesus wissen, wer schon $ 5
für den Heimaltar geschickt hat.
- Möchten Sie rauchen, Sir?
- Nein, danke. Ich kau' Tabak.
..mit Schwester Rosella.
Schwester Rosella für 'n Fünfer,
das wär 'n gutes Geschäft!
Kennen Sie den Stallburschen
Woodsy Niles? Woodsy Niles, Sir?
- Nicht daß ich wüßte.
- Freund meiner Großmutter.
Als Jesus mich rettete
und meine Sünden abwusch...
Lassen Sie das an.
For it's hi! hi! hee!
in the field artillery
Shout out your numbers
loud and long
Sieben-Sieben, WABC!
Radio Siebenundsiebzig in New
York, hier ist WABC.
Da spricht New York!
Hören Sie das?
Wie sieht Ihr Traummann aus?
Wie Gary Cooper,
aber der ist tot.
Danke. Und Ihr Idealtyp?
Er legt Wert auf sein Aussehen.
- Ist vor allem rücksichtsvoll.
- Groß, das ist wichtig.
- Gesprächig im Bett.
- Hat keine Angst vor Sex.
- Ein Ölprinz aus Texas.
- Aggressiv.
- Ein Naturbursche.
- Ein Rebell.
- Jung.
- Du.
Entschuldigen Sie, Gnädigste.
Danke.
Scheiße.
Sie verrät uns ihr
Rezept gegen Schlaflosigkeit.
Es ist ungewöhnlich, aber
ich verschiebe die Möbel.
Bis auf das Sofa. Mein Tip
gegen Schlaflosigkeit.
Mein Tip lautet: ruf in diesem
Hotel an und frag nach Joe Buck.
Joe Buck.
Präsentiert von
Morgan Vandercook.
Auf Ihr Einkommen...
Auf Ihr Einkommen, Lady.
Asimir Oil,
20 7/8, um 1 5/8 gestiegen.
Commonwell United,
22 1/2, um 1 3/8 gestiegen.
Data Science, 64 5/8,
um 1 1/8 gesunken.
Maligdanide Corporation
of Canada, 6, um 1/2 gestiegen.
Ich bin neu hier.
Gerade aus Texas gekommen.
Ich suche die
Freiheitsstatue.
Ma'am!
Haben Sie das ernst gemeint?
- Ja, Ma'am. Ich mein's ernst.
- Tut mit leid. Ich...
Also, die Freiheitsstatue...
Am besten nehmen Sie
die Seventh Avenue U-Bahn.
- Nein, Moment...
- Sie sind ziemlich hübsch.
- Sie suchen gar nicht die...
- Nee, Ma'am, tu' ich nicht.
Sie sollten sich schämen.
Komm, Baby, einen für Mama.
Komm schon, Mama ist müde.
Komm schon, Baby. Für die Mama.
Was haben wir denn hier für ein
feines Hündchen? Geht's uns gut?
Dich haben sie aber
aufgedonnert.
Ich bin noch neu hier und wollte
mir die Freiheitsstatue ansehen.
- Was wollten Sie sehen?
- Die Freiheitsstatue.
Die ist gerade im Central Park
pissen gegangen.
Vielleicht schaffen Sie's noch
zur Abendvorstellung.
Er holt etwas für mich ab.
Ich hab' deine Nachricht
bekommen. Wie geht's dir?
Dein Freund,
Mister Needlemann, war toll,
der letzte große König Midas.
Gott, war ich erschöpft.
Es war schön, aber...
Oh Gott, hör auf!
Ich sterbe! Was?
Niemand. Ich habe mit Baby
geredet. Mit dem Hund, Maury.
Du nervst mich.
Fang nicht schon wieder an.
Warum sagst du Baby
nicht hallo? Baby sagt hallo.
Ich red' nicht mit dem Köter!
- Papi will hallo sagen.
- Hallo, Baby.
Hallo, du blöder Hund.
Wau-wau-wau, Baby.
Sehen wir uns heute abend?
Du bestimmst, wo.
- Nur du und ich.
- Toll.
- Wie wär's mit Lindy's?
- Und wann?
So gegen halb sechs.
Wir haben genug Zeit.
- Meine Frau ist nicht da.
- Wie schön, Baby.
Ich kann die ganze Nacht lang
bleiben. Krieg' ich keinen Kuß?
Hier. Einen dicken nassen.
Heb' dir das für heute
abend auf. Ich lieb' dich.
- Ich liebe dich.
- Ich dich auch, Kleines.
Willkommen bei Dateline.
In unseren schalldichten
Kabinen...
- Weil ich ein Stallbursche bin?
- Eins, zwei...
- Ist Gott tot?
- Reden wir nicht mehr darüber!
- Eins...
- Kann meine Mutter mitkommen?
- Mein Gott!
- Macht sogar schwarz weißer.
- Knie hoch.
- Kommen Sie heraus!
Cass, verdammt,
du hast ja ein Penthouse.
Mann, ein richtiges Penthouse.
Guck mal weg.
Hier und da 'n bißchen abnehmen,
dann seh' ich richtig toll aus.
Laß das. Bin sowieso spät dran.
Wie spät ist es? Oh, mein Gott.
Mach mal das Bett, Tex.
Hör mal, Cass, das
hat mir richtig Spaß gemacht.
Mir hat's
noch nie so gut gefallen.
- Mir auch, Liebling.
- Dann ist's ja gut.
Du machst es mir so gemütlich,
da stört das Geschäftliche fast.
Genau. Was ist 'n dein Beruf?
Mach mir den Reißverschluß zu.
Maury beschwert sich
immer über seine Geschwüre.
Keine Ahnung, was der so macht,
aber ich bin so 'ne Art Stricher
Wie bitte, Ma'am?
Von irgendwas muß man leben.
- Hast du mich verstanden?
- Ich bin etwas abwesend.
Ich will nicht zu spät kommen.
Beeil dich ein bißchen,
schreib dir meine Nummer auf.
Wir hören bald von einander.
Zu spät für die Bank! Ich hab'
nicht mal Mäuse fürs Taxi!
Ich frag' dich echt ungern, aber
du bist so schnuckelig.
Komisch, daß du
über Geld sprichst.
- Wollte dich um welches bitten.
- Wie bitte?
Deshalb bin ich hier.
Du willst Geld von mir? Wofür
hältst du mich eigentlich?
'ne alte Nutte von der 42sten
Straße?
Falls du's nicht gemerkt hast,
du texanischer Langhornstier,
ich bin 'ne erstklassige Mieze!
- Mach dich locker.
- Du bist 28!
Mit mir kannst du diesen
Mist nicht machen!
- Du spinnst!
- Komm schon.
Ich könnte dich umbringen.
Raus jetzt!
Verschwinde!
Cass, Schätzchen.
Komm schon.
Das hab'
ich doch nicht ernst gemeint.
Würde ich von dir Geld nehmen,
wenn ich selbst so viel hab'?
Hör auf zu weinen.
Du siehst toll aus.
Wenn dich jemand nur ansieht,
wird er scharf. Wieviel willste?
Fünf? Zehn?
Zwanzig.
Nimm's nur, Süße.
Wahnsinn, das Hemd.
- Redste mit mir?
- Ich habe Ihr Hemd bewundert.
Wetten, daß sie dafür
ganz schön was bezahlt haben.
- War nicht billig.
- Yeah. Vögel.
- Das Hemd ist OK.
- Vögel find' ich gut.
Ich zieh'
nicht gern billiges Zeug an.
- Klar.
- Hi, Cowboy. Hast'ne Zigarette?
- Hey, Süßer.
- Mehr Schwule hier...
- Leck mich, Ratso.
- Du mich auch.
- Du mußt aufpassen.
- Du kennst dich ja gut aus.
Hätt' ich dich
bloß schon früher getroffen.
- Joe Buck aus Texas.
- Enrico Rizzo aus der Bronx.
- Ich lad' dich zum Drink ein.
- Gerne.
'ne Runde für alle.
Auch für meinen Freund.
Wenn ich zufrieden bin,
ist sie auch zufrieden.
Weißt du, was ich meine?
Sie hat ein Penthouse,
Farbfernseher,
mehr Juwelen als der Erzbischof.
- Und sie jault, wenn ich frage.
- Wonach?
- Nach Geld.
- Wofür denn Geld?
Ich bin Stricher.
Haste das nicht gewußt?
Woher hätt'
ich 'n das wissen sollen?
Ich bin 'n Stricher.
Na gut, du bist 'n Stricher.
Du läßt dich von der Straße
aufgabeln...bringt doch nichts.
- Du brauchst einen Manager.
- Du hast es erfaßt.
Du brauchst
meinen Freund O'Daniel.
Er betreibt den größten
Stall in der ganzen Gegend.
Ist doch bescheuert,
daß ein Hengst wie du zahlt.
Eine weinende Frau reißt
mir das Herz aus dem Leibe.
Das hört sich ja noch nach
'ner kleineren Operation an.
Setz dich einfach hin, und ich
erledige das für dich, Ratso.
- Ich heiß' Rizzo.
- Hab' ich doch gesagt.
- Du hörst doch, was er sagt.
- Schon in Ordnung.
Bin diese Typen gewohnt,
die auf Krüppeln rumhacken.
- Diese Kloake ist voll davon.
- Eine Frage, Cowboy.
Wenn du hier sitzt, und
er sitzt ganz da drüben,
wie kommt er dann an deine
Taschen? Er wird's schon wissen.
- Gute Nacht, meine Süßen.
- Schwuchtel.
Diese Mädels sind meistens
älter, anspruchsvoller,
Diese Mädels sind meistens
älter, anspruchsvoller,
Oberschicht eben.
Die können die Ware
nicht am Times Square auflesen.
Die brauchen einen Mittelsmann.
Und dafür haben wir O'Daniel.
Hey! Ich laufe hier!
Du kannst mich mal, Arschloch!
Mach dich nicht verrückt. So é'n
Unfall bezahlt die Versicherung.
Echt verrückt, daß ein
Hengst wie du 'ne Tussi bezahlt.
Mit dem richtigen Manager
könntest du locker 50, 100
Dollar am Tag verdienen.
Hey, Brucie,
schön dranbleiben, Kleiner.
Wer war das?
Hab' ihn vor zwei Wochen
bei O'Daniel untergebracht.
Ist kein großer Stecher.
In Ordnung.
Wie wär's, wenn Sie mich Mr
O'Diddlebird jetzt vorstellen?
Ich täte euch beiden
einen Gefallen, aber wofür?
Wofür zieh' ich mein
Scheißbein durch die Gegend?
Morgen kratzt dir
vielleicht so jemand den Rücken.
Was wird dann aus mir?
Halt die Luft an. Meinst du,
daß ich so ein Drecksack bin?
Sag, wieviel du willst,
und ich schwör', du kriegst es.
- Alles klar.
- Wieviel willst du? Fünf? Zehn?
Willst du mich verarschen? Weißt
du, wieviel die anderen zahlen?
- Hier sind zehn.
- In Ordnung.
Vergiß es. Ich nehm' den Zehner.
Aber ich brauch' noch zehn,
um meine Ausgaben zu decken.
Ich lad' dich zum Kaffee ein.
Weg hier, ihr Kotzbrocken.
Arbeitet was.
Er braucht Sie noch heute.
Der sabbert schon.
Er heißt Joe Buck.
Ein Cowboy.
Kommt gerade aus Texas.
Kennt sich noch nicht so aus,
ist aber
sehr vielversprechend.
Toll. Jetzt gleich. Wie ist
noch mal Ihre Zimmernummer?
Alles klar. OK.
Der Typ...
Wart mal 'n Moment, OK?
Wie siehst du
denn überhaupt aus?
Wunderbar. Ganz toll.
Kann ich jetzt den anderen
Zehner haben?
Ich bring' das in Ordnung,
wenn erst mal alles läuft.
- Vergiß es.
- Wo wohnst du eigentlich?
- Sherry Netherland's Hotel.
- Sherry Neverland's Hotel.
Beweg deinen Hintern da rein. Er
wartet. Komm, nicht einschlafen!
Was ist denn los mit dir?
- Sie müssen Joe Buck sein.
- Ja, Sir.
Lassen Sie mich mal sehen.
Drehen Sie sich.
Guter starker Rücken.
Brauchen Sie auch.
Ja...Sie möchten also Hilfe.
Setzen Sie sich. Ganz locker.
- Cowboy, he?
- Ich bin kein richtiger Cowboy.
- Aber ein Wahnsinnshengst.
- Ganz ruhig.
Sie sind anders als die meisten.
Die meisten haben
Ärger und sind verwirrt.
Sie wissen
genau, was Sie wollen.
Darauf können Sie Gift nehmen.
Ja...aber eines hast du mit
den andern Jungs gemeinsam.
Ich wette, du bist einsam.
Also, nicht besonders. Ich
mein', ein bißchen.
Einsam.
Ich bin einsam, also trinke ich.
Ich bin einsam, deshalb nehm'
ich Drogen, stehle ich,
bin ich ein
Ehebrecher, ein Hurenhändler!
Pup, kann ich da nur sagen.
Pup! Alles schon gehört.
- Ich hab' die Schnauze voll.
- Das sehe ich.
Einsamkeit...muß man ertragen,
und einfach weitermachen.
- Ich bin total wild drauf, Sir.
- Das glaube ich.
- Cowboy, he?
- Ja, Sir.
- Bereit, hart zu arbeiten?
- Bin zu allem bereit!
Dir wird es leichter
fallen als den meisten anderen.
- Wie Geld von zu Hause.
- Geld von zu Hause!
Das ist deine Stärke, mein Sohn!
Du drückst die Dinge so aus,
daß sie jeder verstehen kann.
Sei gewarnt: ich nutze dich aus,
bis du auf dem Zahnfleisch gehst
Du bist wunderbar, mein Junge.
Wir werden viel Spaß haben.
- Kein Grund zur Traurigkeit!
- Nein.
Warum fallen wir beide
nicht jetzt gleich auf die Knie?
- Wie findest du das?
- Wo?
Genau hier! Hier!
Und jetzt! Warum denn nicht?
Ich habe auf der Straße, in den
Bars und den Toiletten gebetet.
Der Ort ist egal,
solange Er das Gebet empfängt!
- Scheiße!
- So ist's richtig!
Öffne dein Herz und spüre es!
- Hab keine Angst!
- Ich taufe dich...
Und du wirst erhört werden!
..und des heiligen Geistes.
Flieh nicht vor Ihm!
Kennst du das Schwein,
bei dem ich gerade war?
Keine Ahnung.
Hör auf! Laß das!
Was ist das denn Furchtbares?
- Ein Toupet für Hunde.
- Für Hunde?
- Das ist Fifis Perücke.
- Die ist für den Hund?
Das gibt's doch gar nicht!
Hier stimmt doch was nicht!
Ist das ein Trick, um an das
Geld einsamer Leute zu kommen?
Natürlich spricht
das einsame Leute an. Wen sonst?
Eine alleinstehende Frau...
Das Essen steht im Kühlschrank,
mein Schatz.
Hier hast du Geld fürs Kino.
Ich finde es krank,
Hunde wie Kinder anzuziehen.
Hier, falls sie
mal Zwiebeln gegessen hat.
- Das ist ja furchtbar!
- Ihr gefällt's.
Wenn ich das Loch finde...
Gold, Silber, Kerzenschein,
Wein und Feuerwerk,
das für Sie glitzert.
Sie sind etwas Besonderes.
Gönnen Sie sich das Besondere.
Brauchen Sie Geld?
Wir leihen es Ihnen gerne.
Sorgen um die Zukunft?
Was ist Ihr größter Wunsch?
Nimm's leicht, aber nimm's.
Zimmer 514, bitte.
Zimmer 514, bitte.
Sieht so aus, als wären Sie
ausgesperrt, bis Sie zahlen.
Was ist mit meinen Sachen?
Die sind bei uns in Sicherheit,
bis Sie das geregelt haben.
Sie können alles behalten, außer
dem Koffer. Bedeutet mir viel.
Wir behalten alles.
Ist hier so Vorschrift.
Ißt du die Cracker noch?
Ist in die Hose gegangen.
- Wo geht's zum Grand Central?
- Immer dem grünen Licht nach.
Officer, wie komme ich
zum Grand Central Bahnhof?
Weißt du,
was du zu tun hast, Cowboy?
Raumschiff an Erde.
Flugbahn überprüfen.
Captain Grace
untersucht die Störung.
Das Orbitalmodul hat sich
nicht wie geplant abgetrennt.
Mission Control an Raumschiff.
Ihnen bleiben 30 Sekunden,
bis Sie in die Mondumlaufbahn
geschleudert werden.
Können Sie mich verstehen?
Raumschiff an Erde, verstanden.
Chuck, ich hab' dich verloren!
Der Kontakt zu Captain Grace
ist abgebrochen. Hören Sie ihn?
Küß mich, Joe.
Er ist im freien Fall.
Versuche, Kontakt aufzunehmen.
Du bist der Einzige, Joe.
Sauf dir kräftig einen an,
bevor du Crazy Annie küßt.
Küß mich, Joe.
Du bist der Einzige, Joe!
Tut mir leid,
daß du kotzen mußt.
Aber das Geld mußt
du mir schon geben.
Ich hab' gelogen, hab' keins.
Was machst du jetzt mit mir?
- Du hast keine 25 Dollar?
- Nein.
- Was machst du jetzt mit mir?
- Was hast du denn gedacht?
Soll ich dich
verprügeln? Willst du das?
- Wieviel hast du?
- Gar nichts.
Leer deine Taschen aus, da rein.
- Du kannst meine Bücher haben.
- Kannste behalten.
- Was ist die wert?
- Nicht meine Uhr.
Bitte nicht.
Die ist überhaupt nichts wert.
Ohne die kann ich mich
zu Hause nicht blicken lassen.
Nimm sie mir nicht weg.
Es würde meine Mutter umbringen.
Sie würde sterben.
Bitte.
Ich will sie nicht haben.
Zur Vorbereitung dieses
glorreichen Augenblicks ist
ein Grundtraining nötig, so
streng wie das der Stars,
endloser Choreographiedrill,
der selbst die Rockettes
in den Schatten stellt.
Musikalische
Bearbeitung, Proben, Anproben.
Es findet eine
Invasion Amerikas statt.
Sie können die Eindringlinge
leicht erkennen.
Sie sind dunkel, kräftig gebaut
und haben einen starken Akzent.
Sie besetzen
jeden Tag mehr Häuser.
Was sollten Sie tun?
Freuen Sie sich darüber.
"Schöner Wohnen" stellt Ihnen
die neuen spanischen Möbel vor.
Nicht schlagen!
Ich bin ein Krüppel!
Ich will dich nicht schlagen!
Ich will dich erwürgen!
- Moment mal.
- Wo ist mein Geld?
- Hier.
- Leg's da hin.
Schon gut, hier.
- Mehr hab' ich nicht.
- Soll das alles sein?
- Was hast du in deinen Socken?
- Nichts, ich schwör's.
Beim Augenlicht
meiner Mutter. 64 Cents. Nimm's.
Das klebt ja.
Hast du da draufgesabbert?
Hier. Rauch eine. Komm schon.
Na komm.
Setz dich.
Schon mal so was Durchgeknalltes
wie den alten O'Daniel erlebt?
Ich wollte dich ja suchen,
aber ich hatte so 'n Schnupfen.
Willst 'n medizinischen Rat?
Halt bloß das Maul.
Von mir aus, OK. Themawechsel.
Wohnste immer noch in dem Hotel?
Warum red' ich
überhaupt mit dir?
Hey, komm!
- Hey, wart doch mal!
- Bleib mir vom Leib!
Hau ab und
laß dich nie mehr blicken.
Ich hab' nichts gegen dich.
Ich hab 'n Zimmer für dich.
- Ich lade dich ein.
- Einen Scheiß tust du.
Ein "X" im Fenster
heißt mietfrei. Wird abgerissen.
Eingangstür.
Ist mir lieber so.
So bleiben die
Widerlinge und Penner draußen.
Mein Privateingang.
Den kennst nur du.
Paß auf das Brett auf!
Du haust dir den Schädel ein!
Dafür zahlt die
Versicherung nicht.
Zurück, zurück.
Liegt 'ne Menge Glas hier rum.
Nimm doch mal eben
den Kühlschrank mit, ja?
- Soll ich dir helfen?
- Du ganz bestimmt nicht.
Geht's? Ist nicht weit.
Nur noch einen Stock.
Strom gibt's keinen.
Ich fummel' nicht mit
Strom rum. Ist eh Luxus.
Aber in den Kühlschrank kriechen
die Kakerlaken nicht so rein.
- Wo hast 'n den geklaut?
- Steht schon seit Wochen hier.
- Das mein' ich nicht. Vorher.
- Heb dir keinen Bruch.
Stell ihn irgendwo ab.
Nicht schlecht, hä?
Es gibt keine Heizung, aber im
Winter bin ich eh in Florida.
Willste dich
'n bißchen hinlegen?
Es dir bequem machen?
Mach nur.
Willste dich aufs Ohr legen?
Willst 'n Kaffee?
Joe, liebst du mich?
Joe, liebst du mich?
Du bist der
Einzige, Joe. Der Einzige.
Hör auf, Joe!
Er ist der Einzige. Er allein.
Er ist der Richtige. Er allein.
Es gab 429 verletzte
amerikanische Soldaten,
sowie 29 Tote,
verglichen mit 643...
Hey, was ist denn mit
dir los? Was...was ist 'n...
- Was ist denn los?
- Wo sind meine Scheißstiefel?
Da drüben.
- Wie sind die da hingekommen?
- Ich hab' sie dir ausgezogen.
- Warum?
- Damit du besser schläfst.
- Ich sollte schleunigst abhaun.
- Was 'n jetzt wieder los?
Du willst doch
irgendwas. Was willst du?
-Siehst nicht aus wie 'ne Tunte.
-Was soll 'n das heißen?
Du willst doch,
daß ich bleibe, oder?
Ich will dich zu nichts zwingen.
Tut mir echt leid. Da hab'
ich wohl was nicht mitgekriegt.
Ich will, daß du bleibst.
Ich hab' dich eingeladen, oder?
Hoffentlich weißt du, worauf
du dich einläßt. Bin gefährlich.
Wenn mir jemand dumm kommt...
Wenn ich dich neulich erwischt
hätte, wärst du jetzt tot.
- Kapiert?
- Beeindruckend. Ein Killer.
Nur daß du Bescheid weißt.
Eigentum des Y.M.C.A.
Du kotzt mich an, Ratso.
Joe, tu mir 'n Gefallen.
- Ich wohne hier, stimmt's?
- Ja.
Bei mir zu Hause
heiß' ich nicht Ratso.
In meiner Wohnung heiße ich
Enrico Salvatore Rizzo.
Das kann ich nicht aussprechen.
Dann eben Rico. Nenn
mich daheim wenigstens Rico.
- Rico, Rico. Reicht das?
- Das ist prima.
Gib mir 'n Kissen.
Flossen weg von meinem Radio.
Bist du schon wieder hier?
Ich rate dir, verschwinde!
- Jedesmal klaust du irgendwas!
- Laß doch den Krüppel in Ruhe!
- Krüppel oder nicht, egal!
- Verdammt noch mal!
Die beiden wichtigsten Dinge,
die man zum Leben braucht,
sind Sonne und Kokosmilch.
Haste das gewußt? Tatsache.
In Florida gibt's
jede Menge Kokospalmen.
Sogar an den
Tankstellen stehen welche.
Und Frauen! In Miami gibt's...
hörst du mir eigentlich zu?
Es gibt da mehr Frauen als
in jedem anderen Urlaubsort.
Jeden Tag
sind ungefähr 300 am Strand.
Man kann sich nicht mal kratzen,
ohne daß einem
ein Bauchnabel dazwischenkommt.
Es ist warm. Los!
Komm schon!
Das riecht ja warm
noch viel schlimmer.
Dann koch doch selbst,
oder such dir 'ne reiche Lady.
- Schon gut, ich eß' es ja.
- Mit 'nem Penthouse.
Ich eß'
ja schon, Ratso. Mmm, gut!
- Schmeckt gut.
- Du mußt hier raus.
Du mußt hier raus.
In Miami Beach kann jeder
Weiber aufreißen, sogar du.
Den Cowboyquatsch kauft
dir sowieso keiner mehr ab.
Die lachen über dich.
- Niemand lacht.
- Ich seh's doch.
Wann hast du zum letzten
Mal eine flachgelegt, Mann?
Das erzähl' ich
nur bei der Beichte.
Und wann hast du das
letzte Mal gebeichtet?
Das geht nur
meinen Priester was an.
Du fängst langsam an zu stinken.
Nicht günstig für 'n Stricher.
Komisch, ich hab' dich noch nie
die Unterhose wechseln sehen.
Ich muß mich ja auch nicht
öffentlich zur Schau stellen.
Einer, der noch nie gebumst hat,
erzählt mir was über Weiber!
Ich weiß nur, daß niemand mehr
auf diese Cowboynummer abfährt,
außer den Tunten
von der 42sten Straße.
Schwules Zeug!
Das ist nur was für Schwuchteln,
wenn du's genau wissen willst!
Willste mir erzählen,
John Wayne ist schwul?
Ich gefall' mir nun mal so.
Den Frauen gefällt's auch. Liebe
ist das Einzige, was ich kann.
Sie sind verrückt nach mir.
Annie mußten sie wegbringen.
Woran liegt's, daß du bis jetzt
noch keinen Erfolg hattest?
Weil ich 'n Manager brauche!
Du hast mir $20 geklaut!
Hör auf, von Florida zu faseln.
Beweg deinen Hintern,
tu was für deine $ 20 Provision,
die du mir schuldest!
In Ihrem Zustand sollten
Sie nicht so schwer arbeiten.
Sie haben aber viel Wäsche!
- Ich find' das nicht richtig.
- Sie hatte doch keinen Verlust.
- Wie meinst du das?
- 'n paar Münzen vielleicht.
- Das ist alles.
- Hier.
Sehr gut. Wo ist meiner?
Der schwarze Homburg.
Keine Ahnung, wo Ihr Hut ist.
Zeigen Sie mir Ihren Schein.
Der schwarze Homburg
da hinten, ist er das nicht?
Schein? Ja, der ist hier.
Für den Hut da hinten.
- Ich seh' mal nach.
- Weiter hinten, in der Ecke.
Das ist nicht Ihrer.
Der gehört jemand anderem.
Du solltest
das beruflich machen.
Und mir 'n
Buckel schaffen, wie mein Alter?
Mein Dad hat jeden Tag 14
Stunden da unten verbracht.
Abends hatte er dann
zwei, drei Dollar verdient.
Hat gehustet wie verrückt, weil
er immer das Wachs einatmete.
Nicht mal der Leichenbestatter
bekam seine Nägel sauber.
Im Sarg hatte er Handschuhe an.
So, schau mal in den Spiegel.
Nicht hetzen.
Das dauert seine Zeit.
Muß doch gut aussehen, für
die hübschen kleinen Blondinen.
Wenn ich meine, daß ich gut
aussehe, dreh' ich mich um.
Da bist du ja,
du hübscher Teufel!
Gar nicht schlecht...
..für 'nen Cowboy.
Du bist OK.
Taxi!
Sie haben da etwas auf der
Schulter. So, schon passiert.
Gehen Sie nur.
Sie haben nicht zufällig
etwas Keingeld für mich?
- Wie findest du das?
- Was hast du denn da?
Bin auf Gold gestoßen -
'ne erstklassige Schwester.
Barkley Hotel
für Frauen. Frauen.
Spreche ich mit dem
Gentlemen's Begleitservice?
Ich rufe an im Auftrag von
Miss Beecham, Barkley Hotel.
Sie hat Ihre Pläne geändert. Sie
braucht heute abend niemanden.
Genau. Danke. Wiederhören.
Kannst du dir ein Hotel voller
einsamer Frauen vorstellen?
Ein guter Treffer,
der sich rumspricht,
und ich kann
da drinnen ein Büro eröffnen.
Also los. Hol dir das Geld.
Hörst du, laß dir Bargeld geben.
Denk an die Penthousebraut.
Diese reichen Weiber
schreiben einen Scheck,
und am nächsten Morgen
lassen sie ihn sperren.
Vorsicht, das Auto! Weiter.
Hier oben bin ich!
B-6, G-49.
G-49.
I-24.
I-24.
Als nächstes kommt O-62,
meine Damen und Herren.
O-62. Hat jemand Bingo?
Als nächstes B-13.
- Was erlauben Sie sich!
- Warten Sie doch, meine Dame!
Fassen Sie sie nicht an!
Es sind -2 Grad, und
heute nacht wird's noch kälter.
Für heute nacht
ist Schnee angesagt.
Ich geb' dir dafür fünf Dollar.
Ja.
Hey, Ratso.
Komm, ich will dir was zeigen.
Ich hab' Geld für dich.
$9.00 und 'n bißchen Kleingeld,
minus 26 Cent für Milch.
Plus fünf Cent
für Kaugummi.
So ist's richtig.
Rauch noch eine.
Rauch doch gleich
'ne ganze Schachtel.
- Woher hast du das?
- Ich hab's, das reicht doch.
Du warst auf der
42sten Straße, stimmt's?
- Und du warst im Kino.
- Ich war nirgendwo.
- Woher hast du das Ding da?
- Was, das?
- "Was, das?"
- Das hab' ich von 'nem Freund.
- 'nem Freund.
- Ja.
Was hast du denn schon für
Freunde? Du hast es geklaut.
Es ist für dich.
Mir ist es zu groß.
- So was zieh' ich nicht an.
- Und ich erst recht nicht.
Hier.
Kauf dir Medizin, sonst
machst du 's nicht mehr lange.
- Ich hasse Friedhöfe.
- Ist nicht dein Vater.
Er war noch blöder als du.
Konnte nicht mal schreiben.
Eigentlich müßte auf
dem Grabstein "X" stehen.
Genau wie an unserer Bruchbude.
Meine Oma, Sally Buck...sie
starb, ohne daß ich es wußte.
Das waren Sturmtruppen!
Sie zwangen mich auszusteigen.
Das waren Sturmtruppen!
Sie zwangen mich auszusteigen.
Kommt drauf an,
woran man glaubt.
Deine Seele kann
im Himmel oder woanders landen.
Wie lange hab' ich
den Verkehr aufgehalten?
Gib jemandem Macht, und er
überschreitet seine Autorität.
Das ist eine geistige Sache.
Jetzt redest du
wie ein Priester.
Ich rede davon,
woran Leute glauben.
Manche glauben, daß man in einem
anderen Körper wiederkehrt.
- Hoffentlich nicht in deinem.
- Hat ja keiner verlangt.
Es ist alles möglich -
Hund oder Präsident.
Wenn ich die Wahl hätte,
käme ich als Präsident zurück.
Oder was meinst du?
Vielleicht solltest du noch 'ne
Weile darüber nachdenken.
Normalerweise bin ich sehr
ausgeglichen. Tut mir leid.
Ich werde dem Bürgermeister
einen Brief schreiben.
Du kannst denken,
was du willst.
Genau das mach' ich auch.
Vielleicht glaub' ich ja dran.
Und ich...
..denk' noch mal drüber nach.
- Was war das denn?
- Guck mal hier.
Die haben mich
für irgendwas ausgewählt.
- 'ne Einladung
- Einladung zu 'ner Party.
Von 'nen paar Irren. Wo sollst
du hin, Kleins Billigladen?
Wenn du hingehst, verkaufen Sie
dir wahrscheinlich 'n Lexikon.
Broadway und Harmony Lane.
Hänsel und Gretel McAlbertson.
- Ist doch deutlich genug.
- Hör doch auf.
Was wollen diese
Spinner von uns?
Von dir
ist doch gar nicht die Rede.
- Von dir aber auch nicht.
- Die haben mich fotografiert.
Willst du, daß ich verschwinde?
Hab' ich das etwa gesagt?
Davon hab' ich nie was gesagt.
Ich sag' denen, daß ich ohne
meinen Kumpel nirgendwo hingehe.
Ich bin nicht
für 'ne Party angezogen.
Hier wären wir also.
Na, Hund.
Geht's dir gut?
Bist du OK?
Du schwitzt ja wie verrückt.
Komm her.
- Hast du 'n Kamm?
- Ich brauch' keinen.
Hier. Die paar Läuse
bringen mich schon nicht um.
- Seh' ich gut aus?
- Ja.
OK, dann laß uns gehen.
Mach 'n Foto von mir.
Noch eine Großaufnahme von ihr.
Ich liebe das Theater. Ich
möchte auf der Bühne sterben.
Mein Haar ist wie Pelz. Locken,
die in den Weltraum reichen.
Ich sah, wie es Sterne berührte.
Das sind doch alles Spinner.
Wir sagen mal Bescheid,
daß ich jetzt hier bin.
- Ich bin's. Das ist Ratso.
- Rico. Rico Rizzo.
- Hallo.
- Bier steht hier hinten.
Nehmt euch, was ihr wollt.
Oh, Gott.
Hänsel ist schwul, Gretel
ist in sich selbst verknallt.
Hau dir die Salami rein.
- Wie ist es?
- Als ob du *** nimmst.
Der Tod ist wie ***
und wie das Nichts.
Es ist wie der
Tod, wie das Nichts.
- Warum bist du hier?
- Weiß nicht.
- Mit wem bist du hier?
- Weiß nicht.
Danke, Ma'am.
Was machst du denn da?
Die hat sie mir gegeben.
Was ist dir
lieber, hoch oder tief?
Warum stiehlst du das Essen?
Ihr habt keine Salami mehr.
Jemand sollte welche besorgen.
Du mußt es nicht stehlen.
Es ist umsonst.
- Dann ist es kein Diebstahl.
- Wie wurdest du zum Krüppel?
- Durch 'ne Bananenschale.
- Was ist los?
- Laßt mich los!
- Solltest mal duschen.
Geh du mal an die frische Luft.
Faßt mich nicht an.
Rasier dich mal!
- Finger weg!
- Du siehst scharf aus!
- Rat mal, wer ich bin.
- Wer?
Ich! Wie geht's?
Läßt du dich fotografieren?
Laß uns...gehen.
Zu mir oder...zu dir?
- Du hast sie geangelt.
- Warum, Cowboy?
- Du hast sie geangelt.
- Warum, Cowboy?
- Ich erwarte 20 Eier.
- Warum, Cowboyhure?
- Wußtest du, daß wir's tun?
- Meinst du's wirklich ernst?
Wer ist das? Erzähl mir nicht,
ihr zwei wärt ein Paar.
Bist du wirklich ein Cowboy?
Ich bin kein richtiger Cowboy,
aber ein Wahnsinnshengst.
Und ein sehr teurer.
Ich bin sein Manager.
- Wieviel soll das kosten?
- Zwanzig Mäuse.
Und Geld für mein Taxi.
Verschwinde, OK?
Verschwinden
kostet einen Dollar.
Hier.
- Komm mit.
- Komm schon.
- Weiß nicht mal deinen Namen.
- Ich heiße Joe.
Joe. Oh, wunderbar!
Joe heißen viele.
Das gefällt mir.
"Komm her, Joe. Küß mich, Joe."
Keine schlechte Idee. Küß mich.
War wohl zuviel.
He, Mann, er ist gestürzt.
- Ist alles in Ordnung?
- Ja, ihm geht's gut.
Warum hängst du dann am
Geländer? Kannst du nicht gehen?
- Natürlich kann ich gehen.
- Ja. Er hat Geld fürs Taxi.
- Komm schon.
- Ist wirklich alles OK?
Das kommt schon mal vor.
Denk nicht weiter drüber nach.
So was ist
mir noch nie passiert.
Darauf kannst du deinen Hintern
wetten. Hast 'n Streichholz?
Hinter dem Ding da.
Vielleicht klappt's besser,
wenn du mich nicht Ma'am nennst.
Das ist das erste Mal, daß
er mich im Stich gelassen hat.
Tatsache.
Meinst du, ich lüg' dich an?
Nein, denk' ich nicht. Mir fiel
nur gerade was Komisches ein.
Ich dachte an
einen Polizisten ohne Stock...
und einen Hornisten ohne Horn,
etcetera, etcetera.
Ich hab' wohl was Dummes gesagt.
Wir sollten ein bißchen schlafen
und abwarten, was dann passiert.
Ich bin nicht müde.
Ich weiß...'ne Runde Scribbage.
Scheiße!
- Schau dir das an.
- "Money" schreibt man mit "E".
- Wenn du das gemeint hast.
- Das schreibt man genau so.
Steht so an dem großen Gebäude.
M-O-N-Y. Money. Geld.
"L". Was fängt mit "L" an?
Es kann auch mit "L" aufhören.
Zum Beispiel "Seil", "Beil".
"geil"
Hey, hey..."geil".
Wenn du mich ablenkst,
kann ich nicht nachdenken.
"Schwul" hört mit "L" auf.
Gefällt dir das?
- Hör auf.
- Schwul. Ist das dein Problem?
Dir zeig' ich,
was das Problem ist.
Nein, ich übertreibe nicht.
Nein, ich übertreibe nicht.
Du solltest es
mal versuchen. Es ist toll.
Mein Gott! Wann hat
Phil seinen Pokerabend?
Dann denk mal nach!
Ja, in Ordnung.
Joe, hast du am Donnerstag
abend schon was vor? Wann?
- So gegen halb neun?
- Mal überlegen.
Donnerstag um halb neun.
Kann ich einrichten. Klar!
Donnerstag abend,
halb neun, geht in Ordnung.
Ich kann jetzt nicht reden.
Ruf mich im Büro an.
Ja. Tschüs.
Ma'am, es ist mir
wirklich unangenehm...
Natürlich.
Zwanzig, stimmt's?
Tschüs.
Guck mal da rein.
Was siehst du da?
Probier die mal an.
Ich hab Aspirin gekauft,
Mentholatum, und so weiter.
- Kratzen die?
- Warum hast du die gekauft?
Die hätt' ich doch
klauen können. Ist das warm?
- Willst du Suppe?
- Ja.
Ich bring' dir welche.
Wir müssen nicht mehr stehlen.
Ich hab acht Mäuse, und am
Donnerstag gibt's noch mal 20.
- Gib mir die Suppe.
- Ich mach' ja schon.
Das wird dir gut tun.
- Hier hast du deine Suppe.
- Danke.
Vorsicht, die ist heiß.
Wie war sie?
- Sie ist völlig durchgedreht.
- Echt?
- War 'ne richtige Wildkatze.
- Vielen Dank.
- Schon gut.
- Schmeckt gut.
- Werd jetzt nicht sauer.
- Ich werd' nicht sauer.
Ich kann nicht mehr
laufen, seit ich gestürzt bin.
Ich hab' Angst.
Wovor denn?
Wenn die rausfinden,
daß ich nicht laufen kann...
Oh, Gott.
Ich muß mich hinlegen.
Ich muß mich hinlegen.
Ganz langsam.
Ich helf' dir.
Leg dich hin.
So ist's gut.
Leg dir das hier um.
So, bleib hier liegen.
- Wo gehst du hin?
- Ich hol 'n Arzt.
- Was?
- Einen Arzt.
- Keinen Arzt!
- Du bist krank!
Hey...keine Ärzte. Keine
Bullen. Sei doch nicht so blöd.
- Was willst du dann?
- Florida.
- Ich kann jetzt nicht weg.
- Setz mich in 'nen Bus.
- Ich brauch' dich nicht.
- Wie willst du nach Florida?
Die schicken mich nach
Bellevue. Was machst du da?
- Du bist krank. Laß das an.
- Zu heiß.
Blöd. Du bist richtig blöd.
Ich brauch' dich nicht, du...
- Halt's Maul!
- ..blöder Cowboy!
Verdammt noch mal! Gib Ruhe!
Ausgerechnet jetzt mußt
du so 'ne Schau abziehen.
Wie geht's dir, Shirley?
Mit wem?
Wann kommt sie zurück?
Ich bin ein alter Freund.
So lange kann ich nicht warten.
Schade. Jeder
hat mal 'n schlechten Tag.
Ich bin Townsend P. Lott
aus Chicago. Nenn mich Towny.
Ich will
mich hier etwas amüsieren.
Mein erster Abend hier. Möchtest
du mit mir zu Abend essen?
Ich kenne ein französisches
Restaurant ganz in der Nähe.
Ist nicht
so wichtig, was du anhast.
Ich werde sagen, du
gehörst zu einem Rodeo.
Außerdem
siehst du sehr elegant aus.
Ich erwarte
einen Anruf im Hotel...
Mama? Ein Zufall. Rate,
über wen wir gerade sprachen.
Ist das Ding an?
Warum trägst du es nicht?
Wirklich, Mama,
das geht doch nicht.
Wofür haben wir so
viel Geld ausgegeben?
Hab ich dir gesagt, daß
ich ein krankes Kind habe?
Ich muß ihn nach Süden
bringen, so schnell wie möglich.
Ich habe einen kranken
Jungen, und er muß nach Süden.
Verstehst du, Towny?
Warum hast du mich mitgenommen?
Joe, es ist...so schwer.
Ich hätte dich
nicht mitnehmen sollen.
Du bist wunderbar, wirklich.
Oh Gott, ich hasse das Leben.
- Bitte geh.
- Soll ich wirklich gehen?
Nein.
Das heißt, ja, geh bitte.
Komm morgen wieder. Versprochen?
- Morgen fahr' ich nach Florida.
- Das ist furchtbar.
Wenn man
jemanden trifft, denkt man...
Ich würde dir gerne
was für die Reise geben.
Bitte nimm es.
Bitte. Auch wenn du
nicht katholisch bist.
Der heilige Christopherus,
Schutzpatron aller Reisenden.
Nimm es...Weil du mir geholfen
hast, standhaft zu bleiben.
- Ich brauche Geld.
- Ja, natürlich. Warte.
Ich sagte, warte.
Hier. Du mußt
dich nicht bedanken.
Das reicht nicht.
Ich brauche 57 Dollar.
- So viel habe ich nicht.
- Ich hab' Familie!
- Mehr hab' ich nicht.
- Aus dem Weg, Sir!
- Weg da!
- Nein, nein...
Lassen Sie den
Tisch los, bitte, Sir.
Nein, nein, nein...
Oh, ich weiß, ich hab's
verdient. Meine Nase blutet.
Laß den Tisch los, oder soll ich
dir den Schädel einschlagen?
Joe...danke.
Vermittlung. Die Nummer, bitte.
- Nummer, bitte.
- Hallo. Hallo.
- Ich wollte niemanden anrufen.
- Hallo?
Ich wollte niemanden anrufen.
Ich wollte nicht anrufen, Joe...
31 Stunden.
Wir kommen um halb zwölf an.
Nicht heute,
morgen, um halb zwölf.
- Die Jungs sind gute Fahrer.
- Muß ja auch so sein.
Du hast ihn nicht umgebracht,
oder? Auf deiner Jacke ist Blut.
Ich will nicht darüber reden.
Wenn dir kalt ist,
zieh die Decken höher.
Ich hab' nachgedacht.
Ich hoffe, wir bekommen
wegen meinem Namen keinen Ärger.
Laß doch die Decke oben.
Kannst du dir vorstellen,
wie ich rumlaufe, gebräunt,
schwimmen gehe, und dann
ruft jemand "Hey, Ratso!"
- Wie klingt denn das?
- So, als ob sie dich kennen.
Klingt beschissen.
Ich will Rico genannt werden.
Wir sagen allen,
daß ich Rico heiße.
- Was ist los?
- Ich bin naß.
- Was...was bist du?
- Ich hab in die Hose gemacht.
Mann, deswegen mußt
du doch nicht weinen.
Meine Beine tun weh,
Hintern, Brust, Gesicht auch...
Und jetzt hab' ich mich
auch noch vollgepinkelt.
Findest du das witzig?
Ich geh' hier langsam ein.
Du hast nur 'ne außerplanmäßige
Pinkelpause eingelegt.
Ich helf' dir hoch.
Was hast du
für 'ne Unterhosengröße?
Na, Süße.
- Wo kommst du denn her?
- New York.
- Warst du schon mal hier?
- Nein, noch nie.
- Viel Spaß noch.
- Danke.
Hey...was machst du denn da?
Ich mach' dir
'n Reißverschluß zu.
- Danke, Joe.
- Sehr bequem, diese Hemden.
Das war das
letzte mit Palmen drauf.
Klamotten sind billig hier.
Das Ganze hat
nur 'n Zehner gekostet.
Weißt du, Ratso...
Ich mein', Rico...
Ich weiß, wie wir's machen.
Wenn wir in Miami sind, such'
ich mir 'n Job, verstehste?
Nicht als Stricher. Man kommt
bestimmt auch einfacher zu Geld.
Irgend 'n Job
im Freien. Was meinste?
Das mach' ich.
OK, Rico?
Alles in Ordnung.
Kein Grund zur Aufregung.
Sind Sie ein Verwandter?
Möchten Sie ihm
die Augen schließen?
Die Augen schließen.
Mehr können wir nicht mehr tun.
Nichts Ernstes.
Wir sind bald da.
Kein Grund zur Aufregung.
Es ist nichts Ernstes.