Tip:
Highlight text to annotate it
X
Wir können uns
nicht Iänger halten, Sir.
General Hummel'
holen Sie uns hier raus.
Ich lasse euch nicht im Stich.
Wann holen Sie uns?
Wir haben schon 15 Tote.
Wir liegen unter schwerem Beschuß.
Hier General Hummel:
Holt meine Jungs raus.
Es gibt keine Freigabe dafur.
Sie lassen uns also im Stich' Sir?
Sehr geehrte Herren
vom Armed Service Committee.
Ich stehe hier aus Protest
gegen ein schweres Unrecht.
Es muß aufhören.
Ich vermisse dich so sehr.
Ich muß jetzt etwas tun.
Etwas' das ich nicht tun I onnte'
als du noch lebtest.
Ich hab's versucht.
Du weißt, ich habe alkes versucht.
Aber I einer will auf mich hören.
Aber jetzt werden sie hören müssen.
Was auch immer geschieht...
denl nicht schlecht über mich.
Melden Sie die Ank unft von Generak
Hummel und einem Inspek tionsteam.
Es ist uns eine Ehre.
Das ist die Zutrittsl arte.
Wir haben 30 Minuten'
dann werden sie wieder wach.
Die Zutrittsk arte.
Magazin-Inspel tion.
Mistwetter draußen.
Hier, unsere Befehle.
Ich brauche 16, Major.
Alle Mann raus.
Rück zug.
Alle Mann raus.
Tut mir keid...
Wir müssen weg.
FBI-LABOR - WASHINGTOÎ
Jetzt bek omme ich 5 Dollar.
So eine Scheiße.
Ihr habt wohl zu viek Zeit.
Sie ist da.
Her damit.
Warum I ommt das hier an?
Carla würde ausfkippen.
Sie sagt' das ist verrück t.
600 $ für eine LP.
Sie hat recht. Warum I aufst du nicht
für 13 $ eine CD?
Erstens bin ich ein Beatles-Fan.
Zweitens, ist der Sound besser.
Kann was Ernstes sein'
vielleicht Sarin-Gas.
Ein Hund auf dem J FK
fand das Pal et verdächtig.
Empfanger ist
ein bosnisches FIüchtlingslager.
Könnte Waschpulver sein'
aber auch Sarin-Gas.
Bosnische FIüchtlinge?
Eine halbe Million Serben
leben in den USA.
Serben mögen I eine Bosnier.
Hast du die Kal erlal en?
Ihr k önnt anfangen.
Erster Ol tober.
9 Uhr.
Agent Stankey Goodspeed...
und Trainee Marvin Isherwood
überprüfen eine Holzl iste.
Verdacht auf Sarin-Gas.
Sarin ist ein. ΄.
- GB Aerosol.
Hier sind ein paar ***-Magazine.
Î
Voll geil.
Das sieht nicht gut aus.
Gucl ' das ist Stan.
Laß das.
Absaugen.
In 50 Sek unden ist akles abgesaugt.
Es gibt schlechte Neuigl eiten.
Das Gas ist k orrosiv
und zerfrißt die Anzüge.
Ich hab's auf der Hand.
Außerdem ist hier
genug Sprengstoff...
um die Kammer in die Luft zu jagen
und das ganze Gebäude.
Alle raus.
Schließt uns ein.
Wo bleibt der Sprinl ler?
Wir brauchen Wasser.
Die Säure zerfrißt den Anzug.
Wo bleibt der Sprinl ler?
Wir arbeiten dran.
Es ist nur ein Drucl -Problem.
Beeik dich.
Wieviel Zeit?
1 Minute 10.
Wir saugen weiter ab.
Sie soklen das Atropin nehmen.
Das Atropin.
Wo bleibt das Wasser?
Atropin' sofort.
Injel tion ins Herz'
bevor der Anzug schmilzt.
Spritzt euch das Zeug.
Wo bleibt das Wasser?
Laß mich in Ruhe damit.
Das Atropin.
Wir sind im Arsch.
Das Gift vermischt sich.
Worauf wartest du?
Î
40 Sel unden.
Wenn der Anzug schmilzt...
Wenn du stirbst, sterben wir alle.
Erst die Spritze, dann die Bombe.
Und wenn ich mein Herz verfehle?
Ich sehe nichts.
Seht ihr' wie groß das Ding ist?
Das soll ich mir ins Herz stechen?
Seid ihr bescheuert?
Der Sprinl ker funl tioniert.
Wie lange noch?
20 Sel unden.
Das schaffen wir nie.
Geschafft.
Laßt mich sofort raus.
Fast hätte ich mir
das Ding ins Herz gejagt.
Ich hatte einen sehr interessanten Tag.
Bei mir war's auch ganz interessant.
Du fangst an.
Terroristen verschicl ten ein Care-Pal et.
Eine k leine Bombe war drin.
Ich habe sie entschärft...
bevor alles in die Luft flog.
Jetzt habe ich
für den Rest des Tages frei.
Ein Gkas Wein' die Gitarre...
Ganz gemütkich.
Die Welt landet noch mal
per Pak et-Post in der Hölle.
Wer heute noch daran denk t...
ein I ind in die Welt zu setzen'
der handelt grausam.
Ich weiß, ich jammere und I lage'
entschuldige.
Was gibt's Neues?
Ich bin schwanger.
Ehrkich?
Ist das alles, was du sagst?
Du bist schwanger?
Seit drei Wochen.
Woher weißt du das?
Es wurde bkau'
also ging ich zum Arzt.
Das war nicht ernst gemeint' oder?
Du hast eben gesagt, ein I ind
in die Welt zu setzen, wäre grausam.
Damals war das ernst gemeint.
- Wieso damals? Das war vor 7 Sel unden.
Seitdem ist viel passiert.
Wir sind nicht mal verheiratet.
Komisch, daß du davon anfangst...
Wieso I omisch?
Liebst du mich?
Î
Heiraten wir?
Hör auf.
Das war ein Heiratsantrag.
"The Rocl " ist das berühmteste und
gefürchtetste Gefangnis alker Zeiten.
Stimmt es,
daß I einem die Flucht gelang?
Ja, das stimmt.
Von 1936 bis 1963,
als das Gefangnis geschlossen wurde. ΄.
gab es 14 Fluchtversuche.
Keiner I am bis zum Festland.
Lebend, meine ich.
Hier ist k ein Zutritt.
Das ist mir scheißegal.
Gefällt's euch hier?
Könnt ihr mir hekfen?
Es ist sehr wichtig.
Sagt eurer Lehrerin'
daß ihr sofort zurück fahren müßt.
In diesen Zellen hausten
die übeksten Ganoven.
Ich,
Ranger Bob. ΄.
lade Sie herzlich ein,
Häftling in Alcatraz zu werden.
Vorübergehend natürlich.
Ganz schön eng' was?
Wie Tiere im I äfig.
Wer ein paar Jahre da drin ist...
Was ist los?
Stimmt was nicht?
Die Führung ist vorbei.
So eine beschissene Führung.
Captain Frye und Darrow
zur Stelle.
Die Helik opter landen
auf der Rücl seite.
Ich darf I eine Waffe bei mir haben.
Sie haben I eine Waffe?
Ich habe eine.
Hätte ich das geahnt,
hätte ich die I narre mitgebracht.
Das ist unser neues Zuhause.
Die I ommandozentrale I ommt hierhin.
Die Schüssel I ommt da hin.
Volke Einsatzbereitschaft um 16 Uhr.
Beeilt euch.
Es funl tioniert.
Ein Angriff
über den Duschraum wäre möglich.
Wir nehmen eine Alarmanlage.
Von mir entwicl elt.
Ein Bewegungs-Melder.
Ein Unil at. I einer I ennt so was'
I einer rechnet damit.
Wie funl tioniert er?
- Der Laserstrahk ist nur Bkuff.
Wenn sich das Ding hier bewegt'
dann haben wir sie.
Sie sind gegen Ihren Willen hier.
Dafür entschuldige ich mich.
Ihnen wird nichts passieren.
Sie bkeiben I eine Minute Iänger
als für unsere Mission nötig΄
Achtung.
Stehen Sie bequem.
Damit es I eine Mißverständnisse gibt.
Unsere Lage ist gefährlich.
Für Major Baxter und mich
wird das hier der letzte Einsatz.
Wir I ennen uns seit Vietnam 1968.
Captain Hendrix
und Sergeant Crisp...
I ämpften unter meinem I ommando
beim Desert Storm.
Das ist meine erste Operation
mit Ihnen und Ihren Männern.
Bisher wurden Sie
Ihrem guten Ruf gerecht.
Wir sind hier wegen unserer Disziplin'
Präzision und Dreistigl eit.
Jetzt brauchen wir Entschlossenheit.
Man nennt uns jetzt Verräter.
Auf dieses Verbrechen...
steht die Todesstrafe.
Vor etwa 200 Jahren...
wurden Washington,
Jefferson und Adams. ΄.
von den Briten
als Verräter gebrandmark t.
Heute sind es Patrioten.
Uns wird es ebenso ergehen.
Wenn Gott es will' verlassen Sie
in weniger aks 48 Stunden die Insel. ΄.
unter dem Schutz
von Geiseln und VX-Gas-Sprengl öpfen.
Reiseziel:
Ein Land ohne Auslieferungsvertrag.
Jeder erhäIt eine Million Dollar.
Sie werden Ihr Vaterland
nie wiedersehen.
Könnt ihr damit leben?
Die Männer der Marine Force Recon...
führen überall in der Welt
iklegale Operationen durch.
Wenn sie nicht zurück I ommen. ΄.
erzähkt man ihren Familien Märchen
über ihr Schicl sak.
Man verweigert jede Entschädigung.
Ich habe diese Lügen immer geschluck t.
Von heute an ist Schluß mit den Lügen.
Gott möge euch schützen.
Geht auf eure Positionen.
FBI-Direk tor Womacl.
Ich habe...
81, ich wiederhole:
81 Zivilisten in meiner Gewalt.
Sorgen Sie dafür' daß diese Sache
streng geheim bleibt.
Wer sind Sie?
Sie haben ein ernstes Problem.
Eine Batterie VX-Gas-Ral eten
steht bereit...
für einen tödkichen Schkag gegen
die Bevökl erung von San Francisco.
Um nulk Uhr stekle ich
meine Forderungen.
Mit wem spreche ich?
Ich sage alkes ab.
- Geben Sie mir das Pentagon.
Sagen Sie dem Büro in San Francisco,
Alcatraz wurde soeben wiedereröffnet.
Generak Hummel
erbeutete brutal aber unblutig. ΄.
unter dem Vorwand einer
Sicherheitsü*** 15 VX-Giftgas-Ral eten.
Er verlor einen seiner Männer.
Das ist er in Vietnam΄
Damals war er Major.
Drei Jahre in Vietnam...
Panama' Grenada' Desert Storm.
3 "Purpke Hearts"...
2 "Silver Stars"
und die " Congressional Medal".΄.
Er ist ein Hekd.
Ich glaube' "Legende" paßt besser.
Kidnapping und Erpressung
k ommt jetzt dazu.
Er ist ein Ehrenmann.
Er ist dran.
Franl, hier ist Al I ramer.
Wie geht's?
Ich weiß nicht.
Das kommt auf dich an.
Hier sind alle sehr beunruhigt.
Ich k omme sofort zur Sache.
83 Force Reconnaissance Marines
starben unter meinem Kommando.
47 in Î
Offiziell waren unsere Truppen
nie in China΄
Wer sind Sie?
Stabschef im Weißen Haus'
Hayden Sinclair.
Wie alt sind Sie?
33.
Sie haben keinen blassen Schimmer'
wovon ich rede.
Sie waren neun,
als ich illegal in China war.
Meine Männer töteten über 200 Feinde.
Klebt Mr. Sinclair den Mund zu.
Er verschwendet meine Zeit.
Red weiter.
Erinnerst du dich an Desert Storm...
und die präzisen Treffer unserer Waffen'
über die CÎ
Meine Männer am Boden
ermöglichten diese Treffer΄.΄
durch Laser-Markierungen.
20 von ihnen blieben in Bagdad,
als der Konfiikt beendet war.
Ihre Familien bel amen I ein Gekd.
Orden gab's auch nicht.
Sie starben für ihr Land΄.΄
und bekamen nicht einmal
ein militärisches Begräbnis.
Das ist ein Skandal.
Sie transferieren 100 Millionen $...
von der Red Sea Trading
auf ein Konto meiner Wahl.
Von diesem Geld geht jeweils
eine Million an die 83 Marines-Familien.
�ber den Rest verfüge ich
nach eigenem Ermessen.
Ist jetzt alles I kar?
Bis auf die Red Sea Trading.
Was ist das?
Ein Reptilien-Fond
aus iklegalen Waffenverl äufen.
Das ist streng geheim.
I eine Medien,
sonst I ommt das Gas.
Wenn ihr nicht bezahkt'
I ommt das Gas.
Ihr habt 40 Stunden. �bermorgen
um 12 Uhr muß das Geld da sein.
Ich kenne eure Gegenmaßnahmen.
Ihr habt keine Chance.
Identifiziert die Geiseln
und verständigt die Familien.
Erzählt irgend etwas.
Das muß geheim bleiben.
Wenn es rausl ommt,
herrscht in San Francisco Chaos.
Wie hoch ist
die potentielke Verlustrate. ΄.
für eine Ral ete mit VX-Giftgas?
60 oder 70.
Das ist nicht so schlimm...
Tausend.
70.000 Tote.
Ein Teelöffel auf dem Boden
tötet akles bis 100 Fuß Höhe.
Explodiert ein Teelöffel in der Luft...
stirbt jedes Lebewesen
in einem 8 Blocl -Radius.
Verstehen Sie?
Was meinte Hummel
mit Gegenmaßnahmen?
Standard-Giftgas
I ann man mit Î
Das Problem mit VX-Gas ist:
Es wurde speziell entwicl ekt'
um Napakm zu widerstehen.
Darum gibt es Thermit-Plasma.
Thermit-Plasma
ist heiß genug und verbrennt VX.
Aber es ist noch in der Testphase
und nicht einsatzbereit.
Hummek weiß das.
Er ist verdammt clever.
Was brauchen Sie'
damit eine F-18 Staffel...
mit Thermit-Plasma
in 36 Stunden starten I ann?
Ein Wunder Gottes.
Wir versuchen es.
Aber das sollte
nur unsere zweite Option sein.
Es bleibt also bei der ersten Option.
Ich schkage
SEAL Commander Anderson vor.
Wer ist Ihr bester Chemo-Biologe?
Sehr überzeugend.
Magst du meine Zöpfe?
Die Zöpfe sind vokl geil.
Süß wie Amaretto-Creme
und Pfirsicheis.
Das darf nicht wahr sein.
Geh nicht ran.
Geh nicht ran, mich stört das nicht.
- Ich muß.
Im Büro wissen sie, daß ich da bin.
Woher wissen sie das?
Das FBI weiß alles.
Ich k omme runter.
In zehn Minuten.
Daraus wird nichts.
Ich muß nach San Francisco.
Î
Was sokl der Scheiß?
Wir müssen noch so viel bereden.
Es muß sein.
Ich bin I atholisch.
Schwanger und unverheiratet.
Das ist ein großes Problem für mich.
Ich kiebe dich.
Ich heirate dich.
Das k am alles etwas überraschend.
Komm nach San Francisco.
Sicher ist es nur eine �***.
Geh ins Hotek, bestell uns Champagner.
Und dann machen wir weiter.
Und du heiratest mich?
Ich muß jetzt kos.
Ein nächtlicher Luftlande-Einsatz
ist unmöglich bei Vollmond.
Ebenso der Angriff übers Wasser.
Wenn Schüsse fällen'
startet er die Ral eten.
Die einzige Alternative
ist ein Angriff von innen.
Wir nehmen
die Tunnek unterm Gefängnis...
I ommen im Zentrum raus
und überraschen sie von hinten.
Mit etwas Gkücl erreichen wir
die Ral eten' ohne daß ein Schuß fällt.
Woher I ennen Sie die Baupläne?
Die sind nutzlos.
Alcatraz wurde ständig umgebaut.
Darunter kiegt ein Labyrinth.
Wir brauchen jemand,
der das Tunnelsystem persönlich I ennt.
Der ehemalige Direl tor?
Er starb 1979.
Die Wärter wissen auch nichts.
Es gibt jemanden,
der uns helfen I ann.
Es geht um die nationale Sicherheit.
Darum ging es auch damals.
Und das war vor 33 Jahren.
Ich wußte, das gibt eines Tages Ärger.
Vergessen Sie's.
Er existiert nicht.
Doch' er existiert.
Wir haben ihn vor 30 Jahren eingesperrt
und dann den Schlüssek weggeworfen΄
Das hat viel genutzt.
Er floh aus
zwei Hochsicherheitsgefängnissen.
Wenn er abhaut...
Er wird nicht abhauen.
Vor 30 Jahren war er
der beste SAS-Agent.
Jetzt ist er so akt wie ich.
Ich muß nachts
dreimal zum Pinl eln aufstehen.
Er darf nie freil ommen.
Er ist ein Profi im Abtauchen.
Tolles Flugzeug.
Sie wurden mir bestens empfohlen.
Diplom in Columbia, Magister
und Dol tor von der Hopl ins-Uni.
Bio-Chemil er und Toxil ologe.
Ich gehöre zu den Gkücl kichen'
die ihre Arbeit lieben.
Mit 7 bel am
ich einen Chemie-Baul asten.
Meine Augenbrauen
und die I atze gingen dabei drauf.
Seitdem macht's Spaß.
Was wissen Sie über VX-Gas?
Bei der Suche nach einem Pestizid
entdecl te man es 1952.
Fast wie beim Champagner.
Die Franzisl aner machten Wein'
es bikdete sich Kohlensäure und voilà ...
Das Gas.
Eine grausame Waffe. Eine Erfindung'
die man vergessen solkte.
Es ist I eine �***?
Es ist I eine �***.
PIER 39- FBl MOBILE ElÎ
Ernest Paxton,
der Leiter der West Coast Operation.
Wie geht's, Sir?
- Bisher war der Tag ganz interessant.
Der Gefangene ist hier.
Meine Jungs fanden I eine Al te über ihn.
Wer ist er?
Sein Î
Britischer Staatsbürger.
Inhaftierung in Akcatraz 1962.
Er floh 1963.
Ich dachte,
von da ist nie jemand entl ommen.
Keine Widerrede.
Dieser Mann hat I eine Identität.
Weder in den USA noch in Großbritannien.
Er existiert nicht' verstanden?
Ich muß wissen:
Wie entl am er?
Welche Route nahm er durch die Tunnek?
Wir garantieren ihm die Begnadigung.
Setzen Sie Mason nicht unter Drucl.
Dafür I enne ich ihn zu gut.
Warum befragen Sie ihn nicht selbst?
Er k ennt mich.
Er soll nicht aus Wut blocl ieren.
Ich gehe rein.
Ich heiße Paxton und leite die Sache.
Welche Sache? Soll ich noch mak
für 30 Jahre in den I nast?
Die Vergangenheit interessiert
mich nicht. Ich bin hier...
weil es eine besondere Situation gibt'
in der Sie uns helfen I önnen.
Was k önnte das wohl sein?
Ich war Iänger im I nast
als Nelson Mandela.
Brauchen Sie einen Präsidenten?
Schade.
Ich k omme mir vor wie Archimedes.
Sein König sperrte ihn ein'
im antil en Griechenland.
So wie Sir Walter Raleigh.
Das gleiche Schick sal.
James der Erste.
Bei Ihrer Intelligenz
müßten Sie bemerl en...
daß es gewisse Paralleken gibt.
Alexander Solschenizyn.
Von dem habe ich gehört.
Er spielte Eishocl ey bei den Redwings.
Ganz recht.
Damit das I lar ist' Opa.
Ich mag Sie genauso wenig wie Sie mich.
Aber ich habe
ein faires Angebot für Sie.
Wollen Sie's hören, oder nicht?
Aber natürlich.
Wir haben ein Problem an einem Ort'
den Sie I ennen.
Eine Geiselnahme auf Alcatraz.
Geisekn?
81 Touristen.
The Rocl
ist jetzt eine Touristen-Attral tion?
Schluß mit dem Scheiß.
Sie I ennen The Rocl.
Sie sind ausgebrochen.
- Ja' erfolgreich.
Sie I önnten uns jetzt helfen.
Es wär doch schön'
aus dem Gefängnis rauszul ommen.
Sokange Sie noch Saft im Pinsel haben.
Ich werd's mir überlegen.
Ich will eine Suite im Fairmont-Hotel.
Es geht hier um einen Deal.
Ich bin nicht hier'
um mich in den Arsch fick en zu lassen.
Das sind 25 Cent.
Sie dürfen Ihren Anwakt anrufen.
Dann geht's zurücl in den I nast.
Sie schicl en ihn zurücl?
Ich schicl e ihn nirgendwohin.
Er soll nachdenl en.
Bei allem Respel t
dafür haben wir I eine Zeit.
Er hat recht.
Reden Sie mit ihm.
- Ich?
Das I ann ich nicht.
Sie sind FBI-Agent.
- Welches Fachgebiet?
Chemische Waffen.
- ErWähnen Sie das nicht.
Ich solk Iügen?
- Ja.
Wir haben weniger als 24 Stunden.
Versuchen Sie's.
Ich bin Agent beim. ΄.
Federal...
Ich bin Stanley Goodspeed.
Das glaube ich Ihnen sogar.
Immerhin war der Name richtig.
Das stimmt ja auch.
Sie haben einen Notfäkl.
Sie brauchen meine Hilfe.
Kaffee.
Î
Für mich...
Das woklte ich als nächstes...
Eine Tasse I affee bitte.
Ein Vorschlag...
Wir nehmen die hier ab.
Scherz beiseite...
- Als Geste Ihres guten Willens.
Der Gefangene
bittet um Abnahme der Handscheklen.
Machen Sie die Dinger ab.
So I ann man's auch machen.
Das ist Ihre Begnadigung...
vom Generalbundesanwalt.
Damit k ommen Sie frei.
Wenn Sie I ooperieren.
Unterschreiben Sie.
Und zwar bei dem Wort. ΄.
- Unterschrift?
Timeo Danaos
et dona ferentes.
"Ich fürchte die Griechen'
auch wenn sie Geschenl e bringen. "
Ein gebikdeter Mann.
Dann sind Sie also...
I ein Außendienst-Agent.
Ich bin im Außendienst.
Welche Abteilung?
Anti-Terror.
Sie wurden ausgebildet in Waffenl unde'
Sprengstoff, Nahl ampf.
Gut ausgebildet.
Ich will eine Suite.
Ich will mich duschen und rasieren.
Und einen Anzug.
Wie wär's mit einem Haarschnitt?
Ist meiner außer Mode?
Das ist was
für junge Gitarristen aus Seattle.
Für "Grunge-Bands".
Rufen Sie im Fairmont an.
Schotten Sie ihn auf einer Etage ab.
Er I riegt maximal 2 Stunden.
Gut gemacht.
Warum nicht auch noch nach Tahiti?
Ich bringe das zum Generalbundesanwalt.
- Î
Begleiten Sie den Staatsanwakt zum Auto.
Das ist ein amtkiches Dol ument.
Ist das legak?
Sie I ennen nicht alle Fak ten.
Deswegen bitte ich um Aufl kärung.
Der Mann hat mein Wort.
Sie brauchen nur das zu wissen'
was Sie wissen müssen.
Ich will nicht neugierig sein, aber...
Sir Walter Raleigh'
Archimedes' Solschenizyn...
waren zu Unrecht im Gefängnis.
Ich wußte es.
Wir sind nicht da.
Hinterlassen Sie eine Nachricht.
Komm nicht nach San Francisco.
Î
Wer ist Carla?
Warum sokl sie nicht I ommen?
Sie brauchen nur das zu wissen'
was Sie wissen müssen.
Mobike I ommandozentrale
ist einsatzbereit.
Ich bin unbewaffnet.
Ich habe I eine Waffe.
Wo ist sie?
Sie liegt unter meinen Socl en.
Eine Waffe?
Wozu?
Sie sind Chemie-Freal.
Ich bin ein Chemie-Superfreal.
Trotzdem brauche ich eine Waffe.
Haben Sie
seit der Ausbildung geschossen?
Hier ist das Penthouse.
Bringen Sie Snacl s und Drinl s.
Der Friseur?
- Î
Friseur.
Î
Keine Schere? Sie machen mir Spaß.
Was ist Picasso ohne Pinsel?
Damit I önnte er Sie töten.
Mit der Maschine I ann ich
I einem die Eier abschneiden' oder?
Wir machen's draußen.
In der Sonne.
Wer hat Ihnen denn das angetan?
Schrecl lich.
Das ist ein "Grunge"- Schnitt.
Irgendein Schnitt ist es schon.
Haben wir Zeit
für eine Protein-Pacl ung und Färben?
Er ist nicht sehr nett.
Langt zu, Jungs.
Essen Sie immer so viel?
- Î
Wir sind im Dienst.
Das ist ein alter Mann.
- Der Boss paßt auf.
Mein Sek retär regelt die Rechnung.
Was haben Sie mit mir vor'
wenn das hier vorbei ist?
Ich schenl e Ihnen die Freiheit.
Das hätten Sie schon
vor Jahren tun I önnen.
Warum sollte ich Ihnen jetzt trauen?
Sie haben mein Ehrenwort.
Hand drauf?
Waffe weg.
Sonst lasse ich kos.
Das werden Sie nicht tun.
Er wird immer schwerer.
- Ziehen Sie ihn rauf.
Lassen Sie bitte nicht kos.
Ziehen Sie ihn rauf.
Wo ist Mason?
Abgehauen.
Alarm für alle. Er ist im Hotel.
Ich weiß von nichts. Auch nicht,
ob Sie ihn runtergeworfen haben.
Mich interessiert nur'
sind Sie happy mit Ihrer Frisur?
Vorsicht, Sie Schwachl opf.
Sie reißen mir den Arm aus.
Das ist mein Humvee.
Keine Beulen, I eine I ratzer'
sonst gibt's Ärger.
Er fährt einen schwarzen Humvee.
Richtung Westen.
Geschwindigl eit etwa 70 Meilen.
Greift euch den Mistl erl.
Der I erl fährt alles über den Haufen.
Er will uns blocl ieren.
Sind Sie versichert?
Warum nicht?
Ich k riege dich.
Î
Ausl unft?
Jade Angelou.
Moment.
Dein Ferrari ist Schrott.
Das war nicht meiner.
Das auch nicht.
So ein Mist.
Wo ist der Scheißk erk?
Den greife ich mir.
Den Kerl mach ich platt.
Î
Der Häftling heißt Mason, John.
Ich höre auf in diesem Rattenloch.
Ich werde Kammerjäger
und entwerfe I al erlal en-Faklen.
Ich sitze auf einem gel lauten Motorrad
und fühle mich gar nicht gut.
Da ist ein Magrane, Masconi, Masters...
Kein Mason.
Nimm den Februar 1976.
Kam jemand aus St. Quentin?
Komisch.
Es gibt Kranl en-Al ten
und einen Geburtsort.
Gkasgow.
Aber I einen Î
Warte, da steht eine Angehörige.
Eine Jade Angelou.
Jade?
Ich bin Stacey.
Jades Freundin.
Hattest du Angst,
allein zu I ommen?
Ich bleibe in der Î
Auf dem letzten Foto,
das ich von dir hatte...
warst du etwa zehn.
Ich fand ein Foto von Ihnen
bei den Sachen meiner Mutter.
Î
Gehen wir etwas?
Ich habe ihn.
Deine Mutter. ΄.
Sie war echt tokl.
Aber besonders romantisch
war die Sache mit euch auch nicht.
Aufriß in einer Bar
nach einem Led Zeppekin I onzert.
Sofort ins Bett.
Ich war das Resultat.
Ich denl e oft'
das hätte was werden I önnen' wenn...
Wenn die Polizei nicht gel ommen wäre,
um Sie wieder ins Gefängnis zu bringen?
Man hat Sie entlassen?
Was hatten Sie getan?
Ich habe jetzt nicht viek Zeit.
Aber ich I omme wieder.
Vielleicht k önnen wir...
Weißt du. ΄.
du bist fäst der einzige Beweis'
daß ich existiere.
Aber ich I enne Sie nicht.
Das will ich ändern.
Ich habe diese Sätze oft geübt
für den Fall, daß wir uns begegnen.
Und jetzt ist. ΄.
alles weg.
Ich weiß auch nicht'
was ich sagen soll.
Ich bin nicht schkecht.
Wenn du mir das glauben I annst'
ist es ein Anfang.
Kommen die wegen dir?
Du bist wieder ausgebrochen.
Warum I ommst du zu mir?
Ihr Vater arbeitet für uns.
Wir k Iären
eine gefahrkichen Fakl.
Î
Wie du meinst, Stanley.
Danl e.
Sie hätten das anders machen I önnen.
Schluß mit dem höflichen Gerede.
Arschloch΄
Ich k önnte jetzt tot sein.
Und mein I iefer tut höIkisch weh.
Drecl sacl.
Man sollte Sie sofort zurück schicl en...
nach Wokfburg und einsperren
wie ein Tier für den Rest Ihres Lebens.
Sie haben die halbe Stadt zerstört.
Und die Tunnek?
Wer das System I ennt...
I ommt dahin, wohin er wikl.
Das Zufkußrohr hier liegt unter Wasser.
Ist das der beste Zugang?
Da bin ich rausgel ommen.
Unter der Zisterne gibt es
einen Kanak zur I käranlage.
Wie lang ist er?
57 ***.
Und wie geht's dann weiter?
Wie geht's dann weiter. ΄.
Das ist eine gute Frage.
Ich habe k eine Ahnung.
Wie bitte?
Ich meine'
es fällt mir da drin wieder ein.
Sie gehen nicht mit.
Zeigen Sie's uns auf den PIänen.
Das I ann ich nicht.
Ich hatte den Plan im Kopf.
Ich war drei Tage unter der Erde.
In der Dunl elheit.
Ich wartete
auf den richtigen Wasserstand.
Keine Angst.
Es fällt mir wieder ein.
Sie gehen nicht mit.
Moment mal.
Er ist vielleicht die einzige Chance
für die Leute.
Wenn er nicht mitgeht, warum
haben wir ihn aus dem I nast geholt?
Kluger Kerl.
Ich habe ihn nur rausgehokt'
damit ihr reink ommt.
Wenn es nicht anders geht'
dann muß er mit.
Er wird Ärger machen.
Wenn Sie das Leben meiner Männer
gefährden' begrabe ich Sie da unten.
Entweder The Rocl
oder der Zellenblocl.
Was macht Ihr Bowling-Arm?
Zuerst schalten wir die Rak etenwerfer
aus' dann neutralisieren wir das VX.
Das Giftgas befindet sich. ΄.
in der Leichenhakle.
Auf dem Infrarot-Satelliten-Foto...
sieht man die färbigen Punl te.
Haben Sie so einen Gas-Zylinder
schon einmal gesehen?
Î
Ich erl Iäre jetzt
die Entschärfung und Entgiftung.
Ich habe ein Layout
von den Sprengl öpfen und den Ral eten.
Das ist nicht notwendig.
Es ist dringend notwendig.
Die Wirl ung dieser Chemil alie
ist unvorstelkbar.
Es gäbe eine öI ologische I atastrophe.
Die Zünder sind sehr k ompliziert.
Deshalb I ommen Sie mit.
Sie sind der Experte.
Wo kiegt das Probkem?
Heißt das, ich soll da drüben rein?
Unter Wasser?
Sie wollten doch eine Waffe.
Jetzt bel ommen Sie
Waffe und Taucheranzug.
Waren Sie schon mal im Kampfeinsatz?
Definieren Sie den Einsatz.
Ein Unterwasser-Angriff
auf eine uneinnehmbare Festung.
Der Feind ist ein Ekite-Team von Marines
mit 81 Geisekn...
und 15 Ral eten mit VX-Giftgas.
Wenn das so ist' nein.
Sie sehen gar nicht gut aus.
Sie sehen sogar beschissen aus.
Mein Magen spielt total verrück t.
Wird's gehen?
Ich meine, schaffen Sie's?
Keine Ahnung.
Ich habe immer mit so etwas gerechnet.
Aber das I ann man nicht üben.
Ich trage jetzt die Verantwortung...
für eine ganze Stadt.
Ich weiß,
das ist nicht leicht für Sie.
Aber Sie haben solche Situationen
trainiert. Das wird Ihnen helfen.
Außerdem haben Sie
unser bestes SEAL-Team dabei.
Sie haben recht.
Ich sitze am Funl gerät.
Ich helfe Ihnen auch.
Da ist noch etwas.
Es ist schrecl lich.
Î
Oder auch nicht.
Meine Freundin ist schwanger.
Ihr Flugzeug ist gerade eben gelandet.
Konzentrieren Sie sich ganz
auf Ihren Einsatz.
Ihre Freundin wird abgeholt
und zur Kommandozentrake gebracht.
Hummel.
Lou Lindstrom.
Ich bin im Weißen Haus...
mit General Kramer.
Wir haben Probleme
mit dem Geldtransfer...
Komm mir nicht mit Problemen,
sondern mit Lösungen.
Wir sprachen mit dem Präsidenten.
Du weißt, wie er über Terrorismus denk t.
Hier geht's nicht um Terrorismus.
Es geht um Gerechtigl eit.
Es geht um Menschen'
die die Politil er vergessen haben.
Das bringt doch nichts.
Ich sage euch' was das bringt:
15 VX-Gas-Ral eten
mitten in San Francisco.
Ihr habt noch 17 Stunden.
Wer Wind sät' wird Sturm ernten.
Was meldet Mohave?
General Peterson gibt I eine definitive
Garantie für das Thermit-Plasma.
Das sagt alles.
Grünes Licht für den SEAL-Einsatz.
15 STUNDEN BIS ZUM ULTIMATUM
Herhören.
Mr. Mason übernimmt die Vorhut.
Shepherd bleibt bei ihm.
Wenn Sie atmen' atmet er auch.
Wenn Sie pinl ekn' hikft er Ihnen.
Verstanden?
Dr. Goodspeed ist unser Spezialist.
Er neutralisiert das K ampfgas.
Dann geben wir
grünes Licht für unsere Verstärl ung.
Macht I eine Fehler.
Wir I ämpfen
den I ampf unseres Lebens.
Gegen den besten I ommandeur
des Vietnam-Kriegs.
Und das ist nicht übertrieben.
Î
Verteilt und al tiviert
die Mini-I ameras.
Ist alles bereit?
Mini-K ameras al tiv?
Was ist mit der Spezial-Ausrüstung
für Mr. Mason?
Wir haben...
einen Liter K erosin
in einer Plastil flasche.
Drei Dichtungsringe.
Wasserfeste StreichhöIzer.
Grüner Rauch signakisiert'
daß das Gas neutralisiert ist.
Das ist Atropin.
Bei K ontal t mit dem Gas
spritzt ihr das direl t ins Herz.
K einen Widerspruch.
Das I ann euch das Leben retten.
Drei unbel annte Flugobjel te
auf 2-7-5.
Entfernung: 6.000 Meter.
Sagen Sie mir bitte, was hier los ist.
Stanley Goodspeed ist mein Freund.
Mein Verlobter.
Wo ist er?
- Das ist geheim.
Sie warten hier, Sie bköder Bulle.
"Köder" im Anflug auf Alcatraz.
Einer ist weg.
Es sind nur noch zwei.
Einer ist weg.
Früher hatten wir
nur Schnorchel und Schwimmflossen.
Kennen Sie meine Al te nicht?
Ich weiß gar nichts über Sie.
Aber ich weiß etwas über Sie' Goodspekl.
- Goodspeed.
Sie haben I eine Anti-Terror-Schulung.
Machen Sie I einen Mist'
sonst sterben wir alle.
Wir verdunl eln jetzt.
Î
Raider One unterfliegt jetzt das Radar.
Zwei aus östlicher Richtung.
Sie nähern sich.
Ein Ablenl ungsmanöver?
Fertigmachen.
Viek GIücl.
Raider One bereit zum Absprung.
Stanley ist I ein guter Schwimmer'
er I ann nicht mal schnorcheln.
Sind akle bereit?
Die SDUs sind unten,
die Eagles sind im Wasser.
Eine Patrouikle zum Westen der Insel.
Sofort.
Sie führen die Patrouille.
Sie sind im Zisternen-Raum.
Vieken Danl ' Mr. Mason.
Der Raum hat I einen Ausgang.
Und was jetzt' Diklinger?
Hier sind wir leichte Beute.
Die Zeit wird I napp.
Wartet an der Tür.
Ich mache sie auf.
Wie wolken Sie das machen?
Ich gehe da durch.
Ist das ein Witz?
Ich I enne das Timing.
Hoffentlich wurde es nicht verändert.
Wenn das Feuer Sie erwischt'
werden Sie gegrillt.
Ich sollte bei ihm bkeiben, aber. ΄.
Sie bkeiben hier.
Schönen Tag noch.
Wo habt ihr den her?
Das ist geheim.
Bewegungs-Melder zeigt nichts an.
Î
Sie bleiben draußen.
Alles absuchen.
Er hat uns verarscht.
Ich wußte es.
Der Saul erl ist abgehauen.
Î
Da geht's zum Tunnel.
Die Eagles sind im Tunnelsystem.
Macht Khnen das Spaß?
Es ist eine nette Abwechslung.
Sonst lese ich Philosophen und vermeide
die Vergewaktigungen im Waschraum.
Obwohl das mittlerweile weniger
ein Problem ist.
Ich verliere wohl meinen Sex-Appeal.
Seismische Al tivitäten am K analgitter'
Nordseite.
Den Bereich weiter absuchen.
Da bewegt sich was.
Geräusche von oben.
West-I *** feindfrei.
97 *** bis zum Duschraum.
Sie sind jetzt im Zugangstunnel.
Direl t unter dem Duschraum.
Da ist was faul.
Ich habe I ein gutes Gefühl.
Ruhe.
Bewegungs-Sensoren.
Mit Laserstrahken gesichert.
�berbrücl en.
Der Strahl wird irgendwo reflek tiert.
Vielleicht ein Prisma.
Mit dem Spiegek leite ich den Strahl...
zurücl zu seiner Quelle.
Dann verstelle ich das Prisma.
Eine Bewegung im Duschraum.
Wir haben Besuch.
Fertig.
Wir k önnen rein.
Sie bleiben hier.
Wir sichern zuerst den Raum.
Sie sind im Duschraum.
Sie sichern den Raum.
Wartet hier.
Weg mit den Waffen.
Î
Das ist eine Falle.
Waffen fällenlassen.
Wenn Ihnen das Leben Ihrer Männer
etwas bedeutet, dann befehlen Sie...
die Waffen wegzulegen΄
Das darf nicht wahr sein.
Wir wissen' warum Sie hier sind.
Gott weiß, daß ich Khnen zustimme.
Genau wie Sie verteidige ich
das Land...
gegen alle Feinde
von außen und von innen.
Wir haben das gkeiche Blut
im gleichen Drecl vergossen.
Sie wissen genau,
daß ich das nicht befehlen I ann.
Khre Lage ist aussichtslos.
Ich sage es nicht nochmal.
Machen Sie I eine Dummheiten.
Hier muß niemand sterben.
Sokdaten des Generals.
Khr steht unter Eid
als US-Marines' habt ihr das vergessen?
Wir alle haben K ameraden verloren.
Manche wurden verraten
und beschissen vom Pentagon.
Das gibt euch I ein Recht
zur Meuterei.
Nennen Sie es, wie Sie wolken.
Sie sind da unten, wir hier oben.
Sie sind hier falsch.
Zum letzten Mal.
Geben Sie den Befehl.
Das I ann ich nicht.
Ich werde es nicht wiederholen.
- Kch werde es nicht befehlen.
Was ist bloß los mit Khnen?
Knaklt sie ab.
Feuer einsteklen.
Bkeib hier.
Feuer einsteklen.
Laß mich kos.
Geh nicht.
Es ist vorbei.
Da bewegt sich was.
Zwei΄
- Wer ist es?
Eagles 11 und 12.
Ich wußte es.
Ich schicl e ein zweites Team.
Î
Ein 60jähriger Sträfling
und eine Laborratte.
Es ist vorbei.
Î
Ich werde Sie nicht töten.
Wohin wollen Sie?
Weg von dieser Scheißinsel.
Goodspeed, hören Sie mich?
Wie ist die Lage?
Sie sind tot.
Î
Das kommt nicht in Frage, hören Sie?
Es gibt da ein Problem.
Er hat eine Waffe.
Und was haben Sie' eine Wasserpistole?
Hindern Sie ihn daran.
Das woklte ich nicht.
Wir mußten damit rechnen.
Jetzt werden sie bezahlen.
Vielleicht auch nicht.
Dann exel utieren wir einige Geiseln.
Einer kebt noch.
- Verpaß ihm eine K ugel.
Î
Waffe weg.
Das war ein schrecklicher Fehler.
Wieder einmal
sind Kameraden sinnlos gestorben.
Ich verfiuche euch,
weil ihr mich dazu gezwungen habt.
Ich muß Sie sofort sprechen.
Sie sagten'
ich muß nicht alkes wissen.
Aber jetzt will ich sofort wissen'
wer dieser John Mason ist.
1962 war J. Edgar Hoover...
Chef vom FBl.
Manche sagen sogar' vom ganzen Land.
Es ist I ein Geheimnis, daß er Al ten
über prominente Leute hatte.
De Gaulle, britische Abgeordnete'
sogar über den Premierminister.
Er I annte die schmutzige Wäsche
von jedem auf der Welt.
Ich k enne diese Bett-Geschichten.
Was hat Mason damit zu tun?
Er war britischer Agent
und I laute die Al ten.
Aber wir erwischten
ihn an der k anadischen Grenze.
Î
Wir hielten ihn ohne Prozeß fest,
damit er die Mik rofikme rausrück t.
Aber das hat er nie getan.
Seltsam, daß Hoover
Masons Tochter in Ruhe kieß.
Hoover starb '72.
Sie war noch nicht geboren.
Und heute
ist es ein anderes FBK.
Er war die ganze Zeit
ohne Prozeß im K nast.
Kein Wunder, daß er sauer ist.
Er I ennt unsere intimsten Geheimnisse
aus den ketzten 50 Jahren.
Die Alien-Landung in Roswell.
Die Wahrheit über das JFl -Attentat.
Mason ist wütend.
Er ist ein richtiger Killer.
Und er ist die einzige Hoftnung'
die wir noch haben.
Die 81 Geiseln
sind immer noch da oben.
Geiseln wie ich.
Sie bkeiben stur?
Sie wolken Ärger haben?
Keine Bewegung.
Ich werde schießen.
Wirf die Waffe weg.
Das paßt nicht zu dir.
Warten wir's ab.
Ich k önnte es.
Du nicht.
Sie ist noch gesichert.
Haben Sie die Sache geklärt?
Î
Er hat jetzt beide Waffen.
Du hast recht' Waffen und Gewalt
sind nicht mein Ding.
Hier. ΄.
Das mache ich.
Ich habe I eine Brille dabei.
- Hier steht:
Spezialist für chemische Waffen.
Da oben ist ein Wahnsinniger.
Er hat 15 Ral eten
mit gefahrlichem Giftgas.
Dieser verlogene Womacl.
Du hättest
meine Tochter warnen I önnen.
Es war geheim.
Ich bin in dersekben Lage.
Meine Freundin ist hier.
Sie erwartet ein Baby.
Ich k ann die Ral eten entschärfen.
Ich k ann's wirl lich.
Aber ich brauche deine Hilfe.
Und zwar sofort.
Waffe und Funl gerät fehlen.
Wir haben ein Ratten-Problem.
Flutet die Rohre.
Wahrscheinlich sind überall Tunnel.
K ontrolkiert jeden Eingang.
Von der Knsel I annst du fliehen'
aber nicht vor den Ral eten.
Wohin gehst du?
Was hast du vor?
Wo ist die Leichenhalle?
Ich verschwinde von hier.
Und deine Tochter?
Ratten entdeck t.
So' wie ich das sehe,
hast du gar I eine andere Wahl.
Du hast I eine.
Jetzt jagen sie uns.
Räuchert sie aus.
Das dürfte genügen.
Wieso ist der Funl I ontal t plötzlich weg?
Î
Also, wie sieht's aus?
Wie gefallen dir
deine Alternativen?
Gar nicht.
Das dachte ich mir.
Das ist der äkteste Teil von Alcatraz.
Weißt du'
im Bürgerl rieg war das hier ein Fort.
Ich mag Geschichte auch sehr.
Wenn alkes vorbei ist,
gehen wir in den Souvenir-Shop.
Aber im Moment
interessieren mich nur die Ral eten.
Ärgere mich nicht.
Wir I ommen jetzt in die Leichenhalle.
Wirst du's schaffen?
- Kch gebe mein Bestes.
Verlierer jammern immer:
"Kch tat mein Bestes".
Sieger gehen nach Hause
und vögeln die Ballk önigin.
Carla war die Ballk önigin.
Wirl kich?
Sie gehen jetzt in die Leichenhalle.
Man darf nie zögern.
Du triffst noch die Ral ete.
Schieß auf ihn, nicht auf die Ral ete.
Sonst noch Wünsche?
Triff nicht die Ral ete.
So was Schrecl liches
habe ich noch nie gesehen.
Ganz vorsichtig, sonst bist du tot.
Stelk's da drüben hin.
Du I ennst dich aus mit Leichen.
Ist das normak?
Das mit dem Bein?
Das k ommt vor.
Ich k ann mich I aum k onzentrieren.
K annst du was dagegen tun?
Was denn?
Ihn noch mal töten?
Ich bin nur Bio-Chemik er.
Ich arbeite im Labor
und führe ein ruhiges Leben.
Ich fähre einen Volvo. Er ist beige.
Aber das Zeug hier...
ist eine der tödlichsten Substanzen'
die die Welt je gesehen hat.
Also kaß die bköden Sprüche.
Eine sehr elegante Perkenl ette.
Aber leider extrem instabil.
Wie wirk t das Zeug?
Wenn das in die Luft k ommt'
stirbt die ganze Stadt.
Und wenn eine runterfallt?
Dann sterben nur wir beide.
Wie?
Das ist
ein Chokinesterase-Block er.
Das Gehirn sendet
I eine Signale mehr ans Rücl enmarl.
Bei Hautl ontal t oder Inhalation
wirl t es sofort.
Erst tut der Rücl en weh.
Das Gift geht ins Î
Î
Musl elk rämpfe.
Man I ann nicht atmen.
Die I rämpfe werden stärl er'
man spuck t Blut.
Aber erst
nachdem sich die Haut aufgelöst hat.
Mein Gott...
Ja, Gott I önnten wir gebrauchen.
Jetzt entferne ich
die Steuerungs-Chips...
damit die Rak ete abstürzt.
Du k annst loslassen.
Bring dich in Sicherheit.
Das Leichenhallen-Team
meldet sich nicht.
Jemand ist noch hier.
Die Ratten leben noch.
Zur Leichenhalle.
Frye, Darrow, beeilt euch.
Wir haben immer noch Besuch.
Unter Drucl arbeite ich am liebsten.
Wir müssen weg.
3 Rak eten fehlen.
Wir müssen sie finden.
Ich bin zu alt für so was.
Wohin fährt das Ding?
- Keine Ahnung.
Die Steuerungs-Chips sind weg.
Das Rattenproblem ist ungelöst.
Wir haben zwei Tote.
Erkedigen Sie Ihren Job.
Du weißt also nicht'
wohin es geht.
Gibt es eine Bremse?
Alles in Ordnung?
Alles bestens.
Sie I ommen.
- Wer?
Wo?
Es war nett, daß du nicht
zu lange gezögert hast.
Woher I annst du das alles?
Ich hatte die besten Ausbilder.
Britischer Geheimdienst.
Aber eigentlich wäre ich lieber
Dichter oder Bauer geworden.
8 STUNDEN BKS ZUM ULTKMATUM
Der Präsident I ommt in drei Stunden.
Wir sollen Hummek hinhalten'
bis der Luftangrift stattfinden k ann.
Was gibt's Neues aus Mohave?
Dassekbe wie letztes Mal.
Sie arbeiten so schnekl sie I önnen.
Auf die I nie.
Navy SEALs, hört mir gut zu.
Ihr habt etwas, das mir gehört.
ZwöIf Steuerungs-Chips.
Ich möchte daran erinnern...
daß das Leben von Zivilisten
auf dem Spiel steht.
Sag was.
Den Î
Mein Î
Ich habe drei Kinder.
Man häIt mir eine Pistole an die Stirn.
In 3 �inuten sind die Chips hier. ΄.
sonst hat Mr. Henderson
k einen K opf mehr.
Drei sind noch da.
Du wirst sie finden und entschärfen.
Kch gehe zu Hummel,
damit du mehr Zeit hast.
Was ist mit Mr. Hendersons I opf?
Wie meinst du das?
Wer sind Sie?
Ich bin der einzige �berkebende.
Und ich dachte,
I einer ist dienstäkter als ich.
Î
Ich war mal in der Army.
Beantworten Sie die Frage.
Die Anrede ist:
Vom engkischen Geheimdienst.
Im Ruhestand.
Sie sind weit weg von der Heimat.
Wieso sind Sie hier?
Ich k enne dieses Gefangnis sehr gut.
Ich war...
mal zu Gast hier.
Hat man Ihnen gesagt,
wer ich bin, und warum ich das tue?
Oder benutzt man Sie auch nur?
Ich k enne Sie nur als Kriegshelden
in Vietnam. Aus dem Fernsehen.
Dann wissen Sie nicht' wie es ist. ΄.
wenn gefäklene Kameraden verraten
werden von der eigenen Regierung.
Kch verstehe nicht, wie man
das Andenl en an die Toten ehrt...
indem man eine Million Menschen tötet.
Und wir sind hier nicht im K rieg.
Das ist doch Wahnsinn.
Für mich sind Sie ein Vollidiot.
"Der Baum der Freiheit braucht
von Zeit zu Zeit...
das Bkut von Patrioten und Tyrannen. "
Thomas Jefferson.
"Patriotismus ist die Tugend...
der Unmenschen. "
Oscar Wilde.
Danl e für den schlagenden Beweis.
Wo sind die Chips?
Ich habe sie zerstört.
Das war sehr unk lug, Soldat.
Werden wir jetzt exek utiert?
Du hast GIücl.
Hummel wilk dich lebend haben.
Ich würde dich gern aufschlitzen.
52 M I Î
Ich würde dich gern aufschlitzen.
Was ist los mit diesen Typen?
Findest du nicht auch,
daß es hier viek Haß gibt?
Eine pubertäre Spontanität.
Jede Menge Angst.
Kinder in der pubertären Trotzphase
mit Vater-Syndrom.
Die sollten erWachsen werden.
Wir haben es zu tun...
mit einer Horde gewakt-geiler
verhaktensgestörter Marines.
Schämen sollten sie sich.
Ich habe nur einen Gas-BehäIter
erWischt. Zwei sind noch da΄
Ja, ich bin hier.
Kch dachte gerade'
wie schön das früher war...
als die Häftkinge
hier Redeverbot hatten.
Redeverbot...
Wie hast du das durchgehalten?
Ich lebte von der Hoftnung'
daß es noch Hoffnung gab.
Daß ich eines Tages freie Luft atme.
Und viekleicht meine Tochter sehe.
Bescheidene Hoffnungen, aber
sie halten einen am Leben.
Weswegen hat man dich eingesperrt?
Das ist eine lange Story.
Ich habe viel Zeit.
Wann I am die letzte Meldung
von unseren Männern?
Vor sieben Stunden.
Thermit-Pkasma ist einsatzbereit.
Geben Sie mir den Präsidenten.
Hakten Sie sich startbereit.
Falls wir Starterkaubnis bel ommen. ΄.
haben Sie den Auftrag
zur völligen Zerstörung von Alcatraz.
Die gesamte Knsek wird ausradiert.
Nichts bleibt übrig.
81 Zivilisten und einige US Marines
werden sterben.
Warum hast du nicht gesagt'
wo der Mil rofilm ist?
Das wäre doch eine Lösung gewesen.
Sobald man den Mil rofilm gehabt hätte'
hätte man mich ermordet.
Tolke Lösung.
So I amst du also her.
Ich habe noch eine Frage.
Beim Ausbruch...
Mal sehen,
ob ich das auf die Reihe k riege:
Runter in die Müllverbrennung.
Durch die Tunnel ins Kraftwerl.
Durch die Dampfmaschine...
Das war übrigens echt cook΄
Dann in die Zisterne.
Und zwar durch ein Zufkußrohr.
Aber wie, im Î
I amst du aus der Zelle?
Ich frage das nur,
weil uns das jetzt...
Es k önnte uns helfen.
Berufsgeheimnis.
2 Ral eten sind noch da.
Eine auf dem Leuchtturm'
eine auf dem Dach.
Beide sind startl lar.
Hören Sie mich?
Ich wollte nur sichergehen.
Soklen wir. ΄.
den Abschuß vorbereiten?
Ich entscheide das.
Die Frist Iäuft bald ab. Kch wolkte
damit nur sagen' wie spät es ist.
Ich weiß' wie spät es ist.
Meine Jungs und ich sind bereit.
Wohin willst du?
Vor 30 Jahren schwor ich mir'
nicht hier zu sterben.
Du I annst nicht weg.
Der Spinner da drin hat den Finger
auf dem I nopf.
Wenn ihn ein Scharfschütze hört'
ist er im Arsch.
Bkeib stehen.
Hummel wird's nicht tun' er ist Soldat.
Kein Mörder.
Ich sah es in seinen Augen.
In seinen Augen?
Dann ist ja alles bestens.
Ich k ann das Risil o nicht eingehen.
Schrei noch lauter.
Î
Die rufen nicht an.
Sie werden anrufen.
Und zwar sofort nach dem Abschuß.
Wie geht's?
Wie sokl's gehen?
Wir brauchen noch eine Stunde.
Ihr habt drei Minuten.
Wir brauchen das Okay vom Präsidenten.
Sie wollen noch eine Stunde.
Bködsinn, die Iügen.
Die lassen's drauf anl ommen.
Die wollen Sie zum Narren halten.
Befehlen Sie den Abschuß.
Wir zeigen es ihnen.
Der Einsatz ist nicht beendet.
Für mich schon.
Wenn das hier vorbei ist'
fahrst du nach Hause.
Zu Carla und zu deinem Baby.
Und zu deinem beigen Volvo.
Kch bin dann tot. Oder wieder
im Gefangnis' was dassekbe ist.
Du bleibst.
Dann mache ich es allein.
Ich hatte 3 Wochen Schieß-Training.
Ich mache die fertig.
Das ganze Marine-Kommando.
Computerverbindung
zum Dach.
Fertig zur Eingabe der I oordinaten.
Ich bin Speziakist für chemische
Waffen beim FBl.
Glas oder Pkastil?
Wenn der Wind nach dem Abschuß dreht'
sterben wir alle.
Dann landest du im Glasgefaß
oder im Plastik beutel.
Also, entscheide dich.
Gib mir die Waffe...
und wir suchen die Ral eten.
Kluge Entscheidung.
Kch will nur, daß dein I ind
nicht ohne Vater aufwächst.
Als ich ketztes Mal nach drüben
geschwommen bin, war ich so akt wie du.
Ich schaffe das sowieso nicht mehr.
Ich erwarte den Abschußbefehl.
SEALs umzukegen' ist eine Sache.
Aber das hier?
Es bringt Gekd.
Zugangscode eingegeben.
Waffe abschußbereit.
Ziek-I oordinaten.
Die Waffe ist scharf.
Erwarte Abschußbefehl.
Ral ete gestartet.
Kurs?
Wie schnelk?
-300 Knoten.
Richtung Oal land.
Das Footballspiel.
Ral ete ändert Richtung.
Î
Richtung Meer.
Ral ete verliert Höhe.
Detonation unter Wasser.
Daneben.
Großartig.
Aklerdings.
Aber eine ist noch übrig.
Wie ist das passiert?
Wer veränderte die K oordinaten?
Was ist hier los?
Captain' gehen Sie raus.
Ich möchte eine Erl Iärung, Sir.
- Captain, raus.
Geben Sie mir das Pentagon.
Warum?
Ich habe verstanden.
Wenn Sie widersprechen wollen'
dann bitte mit Respek t.
Schluß mit dem Scheiß.
Was solk das?
Ich will I eine Toten.
- Verlangen Sie mehr Zeit.
Tun Sie es.
Wir verkieren die Kontrolle.
Nur Sie.
Wir anderen nicht.
Wir setzen eine neue Frist.
- Legen Sie auf.
Die Männer murren.
- Es sind Marines.
Sind sie das?
Geben Sie mir General Kramer.
- Ich bitte Sie als Freund.
Sofort.
- Kch befehle es als Vorgesetzter.
Die ketzte Chance
gibt Khnen ein Mann mit einer Waffe.
Sie wolkten nicht töten.
Man muß üben.
Rühren.
Wir brauchen eine Entscheidung'
Mr. President.
Die letzten Stunden...
waren die Iängsten und schwersten
meines Lebens.
Wie bewertet man Menschenleben?
Eine Million Zivilisten
gegen 81 Geiseln.
Und in der Mitte Franl Hummel.
Wir ignorierten, verdrängten...
und entfremdeten einen großartigen
Soldaten wie Frank Hummel.
Unsere Jungs bezahlten
diese Kgnoranz mit Blut.
Das ist real...
und tragisch.
Wir führen Krieg gegen den Terror.
Im Krieg gibt es Verluste.
Das ist die schlimmste Entscheidung,
die ich je zu treffen hatte.
Luftangrift genehmigt.
Bei der Menge'
die sie abwerfen werden...
ist es in wenigen Sel unden vorbei.
Flugzeit bis Abwurfzone: 17 Minuten.
Bei allem Respek t...
Aber was wird hier gespielt?
Sie haben die K oordinaten geändert.
- Ganz recht.
Die halten uns jetzt für feige.
Sie glauben, wir bluffen nur.
Sie werden uns angreifen.
Aus der Luft und vom Wasser.
Die machen uns platt.
I einer weiß'
daß der Fehlschuß Absicht war.
Wir sind feige und unfähig.
Richtig?
Ihr Ton gefallt mir nicht.
Bringt die VX zu den Hubschraubern.
Î
Die I onsequenzen trage ich allein.
Und was ist mit dem Geld?
Es gibt I eins.
Die Mission ist vorbei.
Ein Scheiß ist vorbei.
Sie sprechen mit einem General.
Wahren Sie Disziplin.
Ich bin I ein Soldat.
Als wir die Geisekn nahmen'
wurden wir SöIdner.
Und SöIdner bezahlt man.
Ich verlange mein Gekd.
Diese Mission
basierte auf der Androhung von Gewalt.
Ich ermorde nicht 80.000 Unschuldige.
Halten Sie mich für verrücl t?
Unser Bluff ist gescheitert.
Die Mission ist vorbei.
Wer sagt, daß wir bluffen?
Wegtreten.
Bringen Sie die Männer zum
Hubschrauber und fliegen Sie kos.
Das ist ein einfächer Befehl.
Er ist nicht so einfach.
Î
Ich enthebe Sie von Khrem Kommando.
Khre Waffe.
- Meinen Sie die?
Sie sind für uns oder gegen uns.
Es war mir eine Ehre,
unter Ihnen gedient zu haben.
Aber wie gesagt...
es ist vorbei.
Los, wir holen ihn.
Mein Gott, was habe ich getan.
Wo ist die letzte Ral ete?
Im Leuchtturm.
Lauf zum Leuchtturm.
Ich erkedige ihn.
Komm her, du feige Sau.
Wenn du schießt,
lasse ich das fäklen.
Dann sind wir beide tot.
Weißt du, wie das wirl t?
Weißt du, wie das hier wirl t?
Ich brauche I eine I narre.
Das war ein schlechter Start.
Magst du Musik?
"Rock et Man" von Ekton John?
Ich mag I eine Schnulzen.
Ich sage das nur, weil...
Du bist der Rocl et Man.
Jetzt weißt du,
wie das Ding funl tioniert.
Zweite Ral ete gestartet.
Ins Wasser gestürzt' k eine Detonation.
Gleich hab' ich dich.
Î
Scheiß Engkänder.
Mein Alter I ommt aus Irland.
Wo ist der Chip?
Ich arbeite gern unter Drucl.
Du bist hier.
Du I annst mich hören.
Jetzt wird abgerechnet.
Ich k riege eine �illion von dir.
Î
Wenn das Gas neutralisiert ist...
schießen wir grüne Leuchtraketen ab
und warten aufVerstärkung.
Gott möge ihnen gnädig sein.
Bitte nicht.
Sie müssen etwas tun.
Ziekanflug.
Î
Grüner Rauch.
Wir sehen grünen Rauch.
Abbrechen.
Abwurf schon erfolgt.
Das Gefängnis wurde nicht getroffen.
Nur der hintere Teil der Insel.
Ich bin's keid,
dich dauernd zu retten.
Ein Wunder,
daß du die Pubertät überkebt hast.
Das wird die ideake Gutenacht-Geschichte
für euer I ind.
Du bist verrücl t.
Das Kind k riegt Alpträume.
Und ich muß den Psychiater bezahlen.
Hören Sie mich?
Leben die Geiseln?
Ja, alke.
Was ist mit Mason?
Er ist tot.
Wie? Wann?
Holen Sie mich ab.
Womacl
hat die Begnadigung zerrissen.
Na k lar.
Das war zu erWarten.
Die Taucher-Ausrüstung ist noch da'
wo wir gelandet sind.
Im Pan Pacific Hotel
findest du was zum Anziehen.
200 $ sind in der Bibel.
Zimmer 26.
Es ist lange her'
daß ich mich bei jemand bedank t habe.
Jetzt trennen sich unsere Wege.
Du weißt sicher'
was dein Name bedeutet.
Das heißt: Gute Reise.
Wieso?
Für die nächste Reise...
empfehle ich Fort Walton.
K ansas.
Ich dachte an Maui.
Vergiß Maui.
St. Michael's-I irche.
Fort Walton, Kansas.
Erste Reihe.
Der rechte Fuß.
Er ist hohl.
Ist es das, was ich glaube?
Sie haben's geschafft.
Eine Weike dachte ich' es geht schief.
Gut gemacht.
Wo ist Mason?
Evaporiert.
In alle Winde verstreut.
Arme Sau.
Wo ist Mason?
Ich will die Leiche sehen.
Evaporiert.
Evaporiert?
Ein K örper I ann sich auflösen?
St. Michael's-Kirche.
Erste Reihe, der rechte Fuß.
Willst du wissen,
wer JFK erschossen hat?