Tip:
Highlight text to annotate it
X
(Mann) Manchmal sind mir Tiere
lieber als Menschen.
Besonders Hunde.
Hunde sind die besten.
Kaum kommt man zur Tür rein,
führen sie sich auf,
als hätten sie dich ewig
nicht gesehen.
Das Gute ist, dass es
verschiedene Arten von Hunden
für verschiedene Arten
von Menschen gibt.
Wie die Pitbulls,
der Hund der Hunde.
Der Pitbull kann für den
richtigen Mann der beste Freund,
für den falschen Mann
der schlimmste Feind sein.
Wenn man mir schon
einen Hund schenken will,
dann möchte ich einen Pitbull.
Dann möchte ich Raoul!
Stimmt's, Omar?
Dann möchte ich Raoul.
Ich hasse Raoul!
Halt die Schnauze,
du Drecksköter!
Diese Töle!
Er hasst Raoul!
Farley hat bei der Liste
Mist gebaut.
Ja, versteh ich, Omar. Ich
hatte auch mal so einen Hund.
'ne Pudeldame.
Sie hat aber nicht gebellt.
Sie hat auf den Boden gepisst.
Den Köter hab ich gehasst.
Aber wenn ich deprimiert war,
kam sie auf meinen Schoß, sah
mich mit ihren großen Augen an.
Und obwohl ich dachte,
ich würde sie hassen,
hab ich sie geliebt.
So ist das, nicht wahr, Omar?
Es ist 'ne Hassliebe.
Schluss mit diesem
verdammten Gerede!
Ich kann nicht mehr länger
warten! Ich will meine Frau!
Ich will, dass sie
hier raufkommt!
Sonst knall ich
unsere Tochter ab!
- Omar! Jetzt hören Sie mir zu!
- Schluss mit dem Scheiß!
- Die Schlampe soll herkommen!
- Ich tu alles, was ich kann!
Ich werd meiner Frau nichts tun.
Sie soll bloß zusehen, wenn
ich mir den Schädel wegknalle.
Daran soll sie denken, wenn sie
dem fetten Schwein einen bläst!
(Officer) 'Auge in Position!'
(Bellt immer noch wütend)
Roman schafft es nicht.
Der Kerl nimmt das Mädchen mit
in den Tod. Wir müssen da rein!
Gebt Danny noch eine Minute. Er
hat schon Schlimmeres geschafft.
In einer Minute
ist das Mädchen tot.
Einheit 1 auf Zugriff vorberei-
ten. Bereithalten zum Stürmen.
(Aufgeregtes Stimmengewirr)
(Hund bellt immer noch)
(Beck) 'Zugriff vorbereiten!'
Frost hat Beck
die Freigabe erteilt.
Das war nicht vereinbart!
Omar ist total angespannt!
Er könnte schießen,
wenn sie reingehen!
Nate, ich kann immer
noch mit ihm reden!
Sonderkommando?
Der Vermittler erbittet Zeit.
- Abgelehnt. Team in Position.
- Scheiße. Ich werd reingehen.
Nein! Tu das nicht! Du lieferst
ihm nur noch 'ne Geisel!
Wie sollen wir sonst die Knarre
vom Kopf des Kindes wegkriegen?
Vermittler betritt Gefahrenzone.
Nicht reinlassen! Unsere Männer
verlieren ihre Objektivität!
Danny, hier Frost.
Nicht eingreifen!
- Omar war bei den Marines?
- Ja.
- Haben wir freies Schussfeld?
- Nur im Schlafzimmer.
Eagle und Palermo sollen
das Fenster ins Visier nehmen
und auf mein Zeichen
den Mistkerl umlegen.
- Eagle, Palermo!
- Hellman, Allen, Argento!
Wenn ich so weit bin,
holt ihr euch die Kleine.
- Ist klar.
- Hey, Omar!
(Hund bellt immer noch wütend)
Ich erfahre gerade,
dass lhre Frau hier ist.
- (Seine Frau?)
- (Klappe, Mann!)
Ich führe den Austausch durch,
aber ich muss mich vergewissern,
dass es keine weiteren Geiseln
und keine Überraschungen gibt!
Verfluchte Scheiße!
Ich will sie aber vorher sehen!
Ich muss zuerst nachsehen,
dann bringe ich lhre Frau rein
und das Mädchen raus, ok?
- Und wenn du lügst?
- Dann erschießen Sie mich.
Ok. Find ich fair.
Aber schön langsam!
Du siehst dich um,
dann krieg ich meine Frau.
Oder du beißt ins Gras!
(Nathan) 'Palermo, Eagle!
Nehmt ihn ins Visier! Ok... '
Bereit.
Immer schön sachte! Hier geht's
nicht um dich oder mich,
aber ich würd dich
trotzdem abknallen!
Er ist drin.
Jetzt müssen wir's durchziehen.
Einheit 1 in Position!
Abschließen!
(Danny) Draußen weht
ein schönes Lüftchen.
Herrlicher Tag, um spazieren
zu gehen, nicht wahr?
Nicht kalt, kühl,
irgendwie frisch.
Zu blöd, dass wir
hier festsitzen.
Du hast alles gesehen.
Also los, zur Sache!
Hey, die anderen Zimmer
muss ich mir auch noch ansehen.
'Ok, vorwärts!'
Football, hm? Prima Tag dafür.
Ich hab kein Heimspiel
der "Bears" verpasst,
seit ich von den Marines
weg bin.
Das Marine-Corps
war ein Siegerteam.
Ach ja? Sie waren auch dabei?
Ja, ich hab '73
meinen Dienst abgerissen.
(Omar) "Semper fi. "
So 'ne Scheiße!
(Omar) Ich hab 2 Einsätze
hinter mir. '68 und '69.
(Danny) Na, dann.
Huh-rah, Omar! Huh-rah!
Man trifft kaum noch Marines.
Die gehen alle zur Navy.
Habe freie Sicht auf Zielperson.
Hier ist nichts, Lieutenant.
Also machen wir den Austausch.
- Immer mit der Ruhe.
- Countdown bei 1!
'Countdown bei 1!'
Ich muss alles überprüfen.
'Zentrale bestätigt:
Countdown bei 1!'
(Hund bellt immer noch wütend)
Omar! Ein Marine und ein Matrose
sind auf dem Klo und pissen.
Der Marine will rausgehen,
ohne sich zu waschen.
Da sagt der Matrose:
"In der Navy bringt man uns bei,
sich die Hände zu waschen. "
Der Marine antwortet: "Bei den
Marines bringen sie uns bei:
(Beide) "*** dir
ja nicht auf die Hände!"
(Stöhnen)
- Runter! Runter!
- Vorwärts! Vorwärts!
(Allen) Geiselnehmer
ist unter Kontrolle!
'Verstanden!'
Alles in Ordnung, Danny?
Hm? Alles klar?
Ja.
- Danke.
- Schon gut.
- Na?
- Ach...
(Cajun-Musik)
Oh yeah! Oh yeah!
Komm, Junge, jetzt mal locker!
Schwing die Keulen!
- Lass mich in Ruhe!
- Na, los doch!
Du bist 'ne Nervensäge!
(Beide lachen)
Ok, wer von denen
ist der erbärmlichste Tänzer?
- Wie fühlst du dich?
- Nicht so toll.
- Ich möchte mal mit dir reden.
- Geht klar.
Hey! Stellt die Musik ab!
Jetzt ratet mal, wer schon
wieder in den Nachrichten ist!
'Nach 6 Stunden riskierte Ver-
mittler Danny Roman sein Leben,
'entwaffnete den Entführer
'und machte damit der gefähr-
lichen Situation ein Ende.
'Lieutenant Roman, Sie sind
wieder Retter des Tages!'
'Nein, es war der Erfolg des
Teams. Ich hab nur gequatscht. '
(Reporter)
'Hat er da drin etwas gesagt?'
Mann, ich war kurz davor,
dir den Arsch aufzureißen
wegen der Scheiße, aber...
da es nie wieder vorkommt,
lass ich es durchgehen.
Alles Gerede.
Danny, ganz unter uns.
Sie haben wieder mal unglaublich
viel Mut bewiesen. Gratuliere.
Danke, Chief. Ich gratuliere
Ihnen. Tolle Party.
Danny, warst du wirklich
bei den Marines?
Nein, bei der Army,
und ich hasse Hunde.
Obwohl es gut gegangen ist, hast
du die Jungs heute gefährdet.
Wenn er dich als Geisel genommen
hätte, hättest du's versaut.
Alle haben's überlebt,
Beck. Sogar du.
20.000 Cops in Chicago. Könnt
ihr euch nicht mal abwechseln?
Ich wollte Nate ja
reingehen lassen,
aber das hätte Linda missfallen.
Nate ist viel zu schlau
dafür, oder, Nate?
Ja, manchmal bin ich schlauer,
als es mir gut tut.
Ich muss mit dir reden.
Ist wichtig, ok?
Nur 'n Augenblick,
versprochen.
Geh schon, erzählt euch
eure Geheimnisse.
Oh, Mann...
Kürzlich hat jemand Kontakt
mit mir aufgenommen.
Er weiß, wer das Geld aus dem
Invaliditätsfonds abzweigte.
- Was?
- Es sind fast 2 Millionen.
Nach seinen Angaben kennen wir
die Kerle, die's waren. Cops.
Typen aus unserem Revier,
die wir als Freunde bezeichnen,
stehlen unser eigenes Geld.
Ich wollte es dir schon früher
erzählen, aber es ging nicht.
Wer hat dir das gesteckt?
Kann ich nicht sagen.
Aber der Kerl weiß, wovon er
redet. Er ist seit '74 dabei.
Er hat schon an solchen
Fällen gearbeitet.
Weshalb ist er nicht zur
Internen Abteilung gegangen?
Weil er denkt, dass die Interne
Abteilung mit drinhängt.
Niebaums Name wurde
erwähnt. Er ist ratlos.
Sie boten ihm...
Schweigegeld an.
Und?
Er hat gesagt,
er würde sich's überlegen.
Wir waren zusammen auf der
Akademie, deshalb traut er mir.
Aber er hat...
er hat wirklich Schiss.
Wann hast du das alles erfahren?
Das meiste letzte Nacht.
Aber ich... Ich arbeite schon
seit ein paar Wochen daran.
Weil du doch im Ausschuss bist,
dachte ich,
du hättest was gehört.
Nein. Nein, nicht das Geringste.
Na ja, es gab 'ne Buchprüfung,
aber man konnte
nichts nachweisen.
Wenn einer unsern Fonds beklaut,
müssen wir rausfinden, wer!
Du sagst deinem Informanten,
dass er...
Mein Gott, das darf
doch nicht wahr sein!
Officer Glatze!
Was wird das denn, ihr Süßen?
Blast ihr euch einen?
Gerade wär's so weit gewesen,
da kreuzt du auf.
Ich weiß ja, dass ihr
Kollegen seid, aber...
- Alle suchen nach euch.
- Leuchte hier nicht so rein.
Kann man nicht mal mit seinem
Kollegen Händchen halten?
Dann will ich euch Süßen
mal in Ruhe lassen.
- Wisch dir das Zeug vom Mund!
- Ja, bestell mir 'n Drink!
- Oh Gott...
- Wir reden später weiter.
Ja, ok...
Erzähl's Linda nicht.
Scheiße...
Ich möchte dieses Haus nicht
allein in Schuss halten müssen.
Bei dem, was du tust...
Nein, m-m, Schatz.
Das... ist der Job.
Das ist nicht der Job.
Der Job ist ok. Es geht darum,
wie du ihn machst. Zum Beispiel,
- was du heute getan hast.
- Es geht mir gut.
Diesmal... Ich mag es sehr,
wenn du so verrückte Dinge tust.
Ich fänd es nur schön,
wenn du unterscheiden würdest
zwischen verrückt und dämlich.
Ich weiß, diese Ehekiste
ist neu für dich, aber...
jeden Abend nach Hause zu
kommen gehört nun mal dazu.
Jeden Abend.
Ok. Ich verspreche, ich komme
bestimmt jeden Abend nach Hause.
Egal, was ich zu tun habe.
Jeden Abend...
Ha! Ich weiß, dass du mit Lügen
deine Brötchen verdienst.
- Jetzt aber nicht!
- Ach!
Hör zu! Danny Roman ist jetzt
ein verheirateter Mann.
Nie wieder verrückte
Aktionen, ok?
Wrumm! Siehst du?
Das ist der Bus.
Der Bus fährt die Straße runter.
Die Verrücktheit
fährt in dem Bus.
Was vibriert da so, Baby?
(Summendes Geräusch)
Nate hat hier vibriert.
Hm...
Geh schon. Bestell Nate
einen schönen Gruß von mir.
Und sag ihm, ich erwarte,
dass er dich jetzt
aus allem Ärger raushält.
(Grillen zirpen)
Oh Mann!
Hm! Hey, wie geht's denn?
Voll erwischt!
Danny hat mich angepiept.
Was ist denn...
Nate?
Keine Bewegung! Hände hoch!
Polizeibeamter.
Beamter angeschossen!
(Funkstimmen)
Er sagte, er hätte gestern mit
seinem Informanten gesprochen,
den er von der Akademie
und vom 6. Revier kannte.
Dieser Kerl weiß angeblich,
was mit dem Pensionsfonds läuft.
Der Informant hat sich nicht
an euch gewendet, weil, ähm...
weil er denkt, dass jemand
von der Internen Abteilung
- darin verwickelt ist.
- Einer von uns?
So, nun mal genau. Wer ist
dieser Informant, Lieutenant?
Hey! Seinen Namen
hat er mir nicht gesagt.
Es hat wohl jemand rausgefunden,
dass Nate aufgrund des Tipps
von dem Informanten ermittelte
und hat ihn umgelegt.
Fangen wir noch mal vorne an.
Hey! Gerade habe ich meinen
Kollegen tot aufgefunden!
- Ich hab jetzt keinen Bock!
- Sie werden sich aber...
Niebaum, ruhig bleiben!
Halten Sie sich zurück, Niebaum!
Wir erledigen das
ein anderes Mal, ok?
Ehrenformation, Aaachtung!
Gewehr... ab!
(Dudelsackklänge)
(Unverständlich)
(Traurige, irische Musik)
Gewehr... ab!
Hoch, legt an! Feuer!
Und... Feuer!
Und... Feuer!
Ist das an der Haustür?
Geh du hin.
Scheiße, brrr!
Hm?
Man hat die Tatwaffe gefunden.
Im See. Keine Fingerabdrücke.
- Augenblick, bitte.
- Der Durchsuchungsbefehl.
Es war eine von 3 Waffen,
die ein Dealer gestohlen hat.
2 der Waffen haben Sie sicher-
gestellt. Wissen Sie noch?
Die 3. Waffe wurde
bis jetzt nicht gefunden.
- Wollt ihr mich verarschen?
- Wir müssen das tun.
- Wir sind sofort gekommen...
- Ok, kommen Sie!
- Seid rücksichtsvoll, Leute.
- Hier rein, hier rein!
Es tut mir Leid, Karen. Wir alle
wissen, dass das Blödsinn ist.
Die sollen bloß ihre Arbeit
machen. Dann verschwinden wir.
- Es IST Blödsinn!
- Er war bei einem toten Cop,
der wegen des Fonds ermittelte.
Er hatte Zugang zu der Waffe,
ein Motiv und die Gelegenheit.
Welches Motiv haben Sie denn,
Niebaum? Nate erwähnte Sie,
als er sagte, dass die Interne
Abteilung involviert ist.
Ach, jetzt ist es MEIN Name, hä?
Wir haben auch eine
Untersuchung laufen,
da taucht ständig
lhr Name auf. Warum wohl?
Vielleicht weil Nathan
herausgefunden hatte,
dass SIE Geld aus dem Fonds
unterschlagen haben?
Inspector! Ich glaube,
ich hab hier was!
Sieht nach 'nem
Auslandskonto aus.
Der Scheiß gehört mir nicht!
Das habt ihr mir untergeschoben!
Packen Sie's ein.
Wieso machen Sie so was mit mir?
Chief, wir sind doch...
Glauben Sie, dass man Sie
wegen des Mordes anklagen wird?
(Unverständliches
Durcheinanderreden)
Machen Sie den Weg frei!
Bleiben Sie zurück!
HEY! Lassen Sie
den Mann in Ruhe!
Bleiben Sie draußen!
Beck! Danke. Danke!
Wie kannst du dich hier
blicken lassen? Ich wusste,
dass deinetwegen
mal einer stirbt.
Niemand weiß, was wirklich
passiert ist, ok?
Im Ernst, lass das sein!
Was ist los, Danny?
Was ist das für ein Scheiß?
- Was?
- Hey, Danny!
Kommen Sie doch rein.
Ok, Leute!
Wieder an die Arbeit!
Setzen Sie sich, Danny.
Dan, ich weiß nicht,
was ich glauben soll.
Aber ich habe keine Wahl,
bis die Untersuchungen
der Internen Abteilung
vollständig abgeschlossen sind.
Also, lhre Waffe und lhre Marke.
Chief!
Sie kennen mich.
Ich bin reingelegt worden!
Nate hat mir erzählt,
sein Informant weiß,
wer mit drin steckt.
Helfen Sie mir,
den Informanten zu finden,
und alles wird sich aufklären.
Ja...
(Dramatische Musik)
(Aufgebrachtes Stimmengewirr)
Mrs. Roman, was sagen Sie
zu der ganzen Sache?
Dürfen Sie einen
Kommentar abgeben?
Linda!
Linda!
- Keine Gespräche!
- Nein, Karen.
Mrs. Roenick, wir sollten gehen.
Linda, ich hab das nicht getan!
Lassen Sie uns gehen.
Ich verfluche dich, Danny!
Ich scheiß auf Niebaum!
Ich scheiß auf euch alle!
lhr alle seid schuld an
seinem Tod! Steh hier nicht rum!
Und verschone mich mit
deinem beschissenen Gequatsche!
Du hast ihn mir weggenommen!
Gott steh dir bei, Danny.
Du hast ihn Jeremy weggenommen!
Und nun stehst du hier
- und wirst damit leben müssen!
- Mrs. Roenick, bitte!
Lassen Sie uns gehen.
Kommen Sie.
(Linda schluchzt immer noch)
Danny, wir müssen los.
Wir müssen los! Kommen Sie!
Hier entlang! Kommen Sie!
In lhrem Haus
fand man Unterlagen.
Danny, wieso hatten Sie so viel
Geld auf Auslandskonten?
Sie können nicht beweisen,
dass das Geld etwas
mit dem Fonds zu tun hat.
Es handelt sich
um gewaschenes Geld.
Die letzte Einzahlung stammt
mit der letzten Summe überein,
die aus dem Fonds
gestohlen wurde.
Ich habe gar keine
Auslandskonten.
In lhrem Haus waren Kontoaus-
züge. Sie waren bei der Leiche.
Das basiert alles
nur auf Indizien!
Wir haben eine Tatwaffe
mit einer Verbindung zu Ihnen.
Und ein paar Handschuhe, die wir
aus dem Wasser gefischt haben.
Das erklärt,
wieso lhr Mandant keine Pulver-
spuren an den Händen hatte.
Wissen Sie, was diese Stadt
von korrupten Cops hält?
Ich erwirke mit geschlossenen
Augen eine Verurteilung.
Wo ist der Rest des Geldes
und wer waren lhre Partner?
Ich muss ein Gespräch
mit meinem Mandanten führen.
Sie haben einen Tag,
um einen Deal vorzuschlagen.
Haben Sie verstanden?
Einen Tag. Danach wird es
nichts mehr zu verhandeln geben.
Wir werden Sie verhaften
und Sie kriegen die
Höchststrafe. Dafür sorge ich.
Entscheiden Sie sich und
kommen Sie morgen wieder her.
(Karen) Danny!
Danny!
Danny. Danny!
Was ist?
Es sollte Ihnen klar
sein, dass die Jury
Sie nach der vorliegenden
Sachlage verurteilen wird.
Ich kann nichts
weiter für Sie tun.
Handeln Sie einen Deal aus.
Karen...
geh raus und warte im Wagen.
Mach dir keine Sorgen.
Es wird alles wieder gut werden.
- Danny, bitte, tu nichts...
- . . Verrücktes?
"Verrückt" sitzt im Bus,
weißt du nicht mehr?
Ich liebe dich.
Ich liebe dich auch.
Bin gleich wieder da.
- Danny Roman!
- Ich will zu Niebaum.
Sir, bitte warten Sie!
Ich muss Sie anmelden!
Mr. Roman! Warten Sie, Sir!
Haben Sie's denen erklärt?
Erklären Sie's denen noch mal!
- Äh, warten Sie. Roman?
- Aber...
Was kann ich für Sie tun?
Seinem Ankläger darf man doch
gegenübertreten, nicht wahr?
- Wir müssen miteinander reden.
- Na gut. Reden Sie.
Ich will wissen,
was hier vorgeht.
Sie haben lhren Partner getötet.
Und dafür werden Sie angeklagt.
Das beantwortet nicht
meine Frage.
Nate sagte, Sie wären
darin verwickelt. Wie?
Sagen Sie mir, dass Sie
nichts damit zu tun haben!
Sehen Sie mir
in die Augen, verdammt!
Wozu denn? Erzählen Sie
das dem Richter.
Wir sind fertig.
Schaffen Sie ihn raus.
- Das tun Sie nicht!
- Blöder Arsch!
Lassen Sie mich los!
Roman!
NEIN!
Ach, Scheiße!
Schließen Sie die Tür ab! LOS!
Roman, machen Sie's
nicht schlimmer, als es ist!
- Setz dich auf deinen Arsch!
- Ok, geht klar.
Es geht um mein Leben, Niebaum.
- Ok...
- Ich will ein paar Antworten!
Ich habe keine Antworten!
Verschwinden Sie!
Ihnen ist nicht nach Reden?
Dann werden wir hier warten,
bis Ihnen danach ist.
Sie haben die Wahl.
Denn ins Gefängnis geh ich
heute ganz sicher nicht.
(Danny) Vorwärts!
- Los, raus!
- Ist ja gut!
Nun machen Sie schon!
Lassen Sie die Waffe
fallen, Danny!
- Sofort runter mit der Waffe!
- Die Waffen runter, los!
- Roman!
- Lassen Sie sie fallen!
Das war KEIN Zufall! Der nächste
wird in deinem Kopf landen!
Und jetzt komm sofort
hier runter! Mach schon!
Hört genau zu! lhr geht
da vorne an den Schreibtisch
und legt eure Waffen, Hand-
schellen und Schlüssel drauf!
Und dann schert ihr euch raus.
Also los! Bewegt euch!
Danny!
- Was willst du denn hier?
- Die ganze Stadt weiß Bescheid.
- Sieh, wozu die mich zwingen!
- Du bist frisch verheiratet!
Denk mal an Karen!
Ich denke dabei an Karen.
Und wenn ich's mir
recht überlege,
bin ich froh, dass du da bist.
Durch dich steigt der Einsatz.
- Die Party kann losgehen.
- Danny, das ist doch Irrsinn!
Leg deine Waffen dort
auf den Tisch, aber sofort!
Du hast genau verstanden.
Ich sagte, beide!
(Polizeisirenen)
Danny, jetzt hör mal zu.
Du kannst das noch abbrechen.
Willst du es mir
ausreden, Frosty?
Danny, das ist verrückt.
Das hilft dir nicht!
Er und ich haben
damit nichts zu tun.
Danny, ich kenn dich
seit 20 Jahren. Was hast du vor?
Ich weiß, dass ich dich
zum Bleiben gezwungen habe,
aber du hast hier nicht
das Kommando, sondern ich.
Sie! Sie sind Niebaums
Sekretärin. Stimmt's?
Wie heißen Sie?
Mein Name ist Maggie
und ich bin seine Assistentin.
Maggie. Haben Sie keine Angst.
Ich bin mit solchen
Situationen vertraut.
Ich habe keine Angst.
Ich wurde zweimal überfallen.
Waffen sind nichts
Neues für mich.
Aber ich gehe ihnen
lieber aus dem Weg.
Diesmal klappt
das nicht, Maggie.
Und wenn Sie Niebaums
Assistentin sind,
haben Sie durchaus damit zu tun.
Ja, aber... ich nicht, Bruder.
Ich arbeite nicht für dieses
Schwein. Ich bin kein Cop.
Ich weiß. Du bist Rudy Timmons.
Eine Ratte vom Rattendezernat.
Erinnerst du dich nicht an mich?
Ich hab dich '92 wegen
Kreditkartenbetrugs verhaftet.
Ach, Scheiße! Ja, wow!
Ja, ich erinnere mich an Sie.
Und wie! Hey, Mann!
Damals waren Sie 'n netter Junge
in blauer Uniform.
Was ist denn mit Ihnen passiert?
Um das rauszufinden
sind wir hier, Rudy.
(Hubschraubergeräusch)
'Air 1 liegt in Position!'
Ich frage mich,
ob die da draußen sind.
lhre Partner, Niebaum.
Die Schuldigen.
Meine Jungs.
Sie werden kommen
mit einer Scheißangst,
dass ich die Wahrheit rausfinde.
Sie wollen mich aufhalten.
Und wenn die mich nicht er-
wischen, werden die Sie töten.
Verdammter Mist!
Umgebung absperren!
Evakuierung einleiten!
Und ich will nicht, dass sich
auf dem Scheißfluss was bewegt!
Die Telefonzentrale besetzen.
Legt den Fahrstuhl lahm.
Treppenhaus sichern. Einheit 2
vor die Interne Abteilung!
- Geht klar. Komm mit!
- Chief?
Verdammt, die sind schon da!
Wir richten die Zentrale
auf dem Lastkahn ein,
damit die Presse
nicht an uns rankommt.
- Weg da!
- Machen Sie Platz!
Da, der 2. Scheinwerfer.
(Travis) Farley,
wie weit sind Sie?
(Farley) Die Fahrstühle wurden
vom 20sten abwärts lahm gelegt.
- Beck!
- Wir brauchen hier Telefon!
Eins beunruhigt mich.
Er kennt unsere Taktik.
Haben wir auch genug Männer?
Wir haben Personal
aus 6 verschiedenen Stadtteilen.
Er wird die nähere Umgebung
kontrollieren wollen.
Wir werden sehen,
wer das Rennen macht.
Der Geiselnehmer
ist ein guter Schütze.
'Er ist Experte in Sachen
Sprengstoff und Taktik.
'Gentlemen, unternehmen Sie
nichts auf eigene Faust.
'Halten Sie sich schussbereit. '
Aufzüge.
Der bescheuerte Roman
ist da oben, Mann.
Er hat Frost da drin.
Wenn's geht,
schalten wir ihn aus.
(Aufgeregtes Geschrei)
Wir sind blind
und er überblickt alles.
Aufklärung! Installieren Sie
Kameras und Mikros
im 19. und 21. Stock.
Farley, Sie verhandeln.
- Der frisst Farley auf.
- Commander...
- wenn Sie reden wollen...
- Ich hab wohl kaum 'ne Wahl.
Schotten Sie ihn ab! Sie setzen
sich ans Telefon, Farley!
Jemand soll den Gebäude-
techniker ausfindig machen!
(Oh Mann... )
(Telefon klingelt mehrmals)
(Telefon klingelt)
Chief Travis.
Special Agents Grey und Moran.
Wir sind FBl-Vermittler.
Es handelt sich um ein Bundes-
gebäude. Da sind wir zuständig.
- Wir erledigen das.
- Ist uns recht. Vorläufig.
(Telefon klingelt immer noch)
Chief! "Augen" sind installiert.
Sehr gut.
(Telefon klingelt)
Verdammter Mist!
Geh auf Kamera 2!
(Telefon klingelt immer noch)
Er hat alle 6 zerstört.
Wir sind blind.
Wir müssen irgendwie
da rein sehen!
Keine Augen, keine Ohren.
Uns gehen die Optionen aus.
Ich will sofort
einen Lagebericht haben!
(Beck) 'Lagebericht! Jemand soll
mir einen Lagebericht geben!'
Alle Schächte sind dicht, Sir.
Die Jalousien sind zu.
Wir haben null Sicht, Sir.
- Wir haben ihn eingeschlossen.
- Das hat er selbst gemacht!
Und er hat uns abgeschnitten.
Rufen Sie noch mal an.
Mal hören, was er will.
(Telefon klingelt)
(Danny) Geh ran!
Hallo?
Pst!!!
Ja? Hallo?
Hier Rudy. Wenn Sie schießen,
verwechseln Sie uns nicht.
Da tut sich was!
Rudy, mein Name ist Farley.
Könnten Sie Danny mal ranholen?
Farley würde gern
mit Ihnen reden.
Ich rede nur mit Chris Sabian.
Er redet nur mit,
äh, Chris Sabian.
Wenn Sabian nicht in 20 Minuten
hier ist, bist du tot.
Ich will nur
mit Chris Sabian reden.
Ja, ok. Wir haben es gehört.
Er sagt, sie hätten's gehört.
Wer ist Chris Sabian? Den Namen
hab ich schon mal gehört.
Er hat mal 55 Stunden
verhandelt.
Gewaltsames Eingreifen
war bei ihm noch nie nötig.
Keine Ahnung,
woher Danny ihn kennt.
Also, sucht Sabian.
(Farley) Notruf
für Chris Sabian.
(Chris) Na komm! Rede mit mir!
Ich bin hier.
Ich werde nirgendwo hingehen.
Also bitte... komm raus.
(Frau) Du willst doch nicht,
dass ich rauskomme!
Ich würde sie am liebsten
umbringen!
Komm raus, damit wir
darüber reden können.
(Leg bitte auf!)
Du hörst mir ja nicht mal zu!
Aber natürlich hör ich dir zu!
Ich... Du hast versprochen,
dass du rauskommst.
Also komm auch raus.
Ich unterhalte mich
nicht gern durch die Tür.
Hör zu, ich möchte doch nur,
dass es ohne Streitereien geht.
Also lass uns fahren. Deine
Sachen stehen dir supergut!
Nein! Einigen Leuten zufolge
seh ich in Skikleidung fett aus.
Das war nicht das Wort,
das sie benutzt hat, sie hat...
ein viel schlimmeres Wort
benutzt.
Schatz, hör auf zu telefonieren.
- (Hör auf zu telefonieren!)
- Ich weiß.
- Hör auf!
- (Nein. )
Ich bin dein Vater und im Augen-
blick bin ich wütend auf dich!
(Probier den Pullover an. )
(Ok, Schatz.
Aber hör auf zu telefonieren. )
Und entschuldige dich
bei deiner Mutter dafür,
dass du gesagt hast,
sie sähe aus wie... eine Tonne.
Das ist wirklich
kein schönes Wort.
Wie fändest du das,
wenn man dich "Tonne" nennt?
Im Ernst!
Ich bin wütend auf dich!
Mach schon! Hör auf
zu telefonieren! (Jetzt!)
- Nein. Scht!
- Zwing mich nicht dazu...
Ich hab mal einem ausgeredet,
den Sears-Tower zu sprengen,
aber ich schaff's nicht, dass
meine Frau aus dem Bad kommt
und meine Tochter
aufhört zu telefonieren.
(Frau) Das liegt daran, dass dir
niemand mit einer Kanone droht.
Tja, darüber kann man streiten.
Warte mal!
Hallo?
Ja. Er ist hier.
Ist für dich.
Hallo?
Sabian braucht noch 20 Minuten.
- Wir haben nur noch 15.
- Rufen Sie Danny an.
Er soll das Ultimatum
verlängern.
Sagen Sie, Sabian ist unterwegs.
(Telefon klingelt)
Sabian?
Nein, hier ist... Farley.
Ich will mit niemandem
außer Chris Sabian reden.
Er ist unterwegs. Wir brauchen
nur mehr Zeit. Er ist bald hier.
Aber ihr kriegt nicht
mehr Zeit, Farley.
'Äh, Danny, bitte, sag mir, '
wa-wa-was soll das?
Die Sache ist ziemlich ernst.
Stimmt! Wieso nehmt ihr
mich dann nicht ernst?
Tun wir doch, wir, ähm...
Wir sind nur... ich will
nur mit dir reden, ok?
Moment mal! Du glaubst,
DU kannst mir das ausreden?
Hör zu... ähm...
Ich möchte, ähm...
sag mir, was du willst, ja?
Ok, Farley.
Du willst 'ne Chance?
Ich geb dir 'ne Chance.
Ja, wir haben noch Zeit,
bis Sabian hier ist.
Ach, was ich will...
Hmmm, mal sehen.
Wie wär's mit:
Schickt ihr mir einen Priester?
Nein, tun wir nicht.
'Gut! Du darfst nicht zulassen,
dass ein Priester kommt. '
Priester hat mit Tod zu tun.
Ich soll doch hier
nicht an den Tod denken?
Nein.
Du hast eben "nein" gesagt!
Das darfst du nicht!
Verwende nie in einer
Geiselnahme das Wort "nein".
- Könntest du dich entspannen?
- 'Ich bin entspannt!
'Aber ich gebe dir einen Rat. '
Sag niemals "nein"
zu einem Geiselnehmer.
Steht im Handbuch.
Also, sagst du noch mal "nein"?
- Nein, mach ich nicht.
- 'Falsche Antwort!
'Streich "nein"
aus deinem Vokabular.
'Benutze niemals "nein",
"tu ich nicht",
'"werd ich nicht",
"kann ich nicht", ok?'
Das eliminiert Optionen.
Das Einzige, was übrig bleibt,
ist, jemanden zu erschießen.
Verstanden?
- Äh, ja. Verstehe.
- "Ja" ist gut!
Wenn du noch mal "nein" sagst,
töte ich jemanden, ok?
Also, das üben wir jetzt.
Schickt lhr einen Priester?
Äh, ich... weißt du was?
Reden wir darüber.
Wir reden doch gerade! Also,
schickt ihr einen Priester?
Ich werd sehen,
was ich tun kann.
'Gut, Farley!
Jetzt kapierst du's langsam!'
Jetzt hätte ich gern
'ne Maschinenpistole.
- Ähm, ähm, ich prüfe das.
- 'Du machst dich gut, Farley. '
Hast du schon mal
deine Frau betrogen?
- Nein...
- 'Pass auf!'
Sonst töte ich jemanden!
Hast du sie schon mal betrogen?
Ich... werde sehen,
was ich tun kann.
'Ich werde drüber nachdenken
und ich... p-p-prüfe das. '
Hast du dich schon mal
als Schulmädchen verkleidet
und dir den Arsch
versohlen lassen, Farley?
Danny... i-ich möchte
doch nur mit dir reden!
Ich rede doch! Raus damit!
Hast du dir schon mal
den Arsch versohlen lassen?
Schei... ja, das muss ich
checken, Danny.
Farley, ich hab nichts dagegen,
dass du dich verkleidest,
aber das ist mir völlig neu!
Danny, das ist wirklich
sehr unproduktiv!
Unproduktiv?!
'Stimmt. Also, erzähl mir
einen Witz, Farley.
- 'Kennst du irgendeinen Witz?'
- Nein.
Nein?! Es ist deine Schuld, dass
jetzt jemand stirbt! Game over!
(Schuss)
Er hat geschossen!
(Schuss hallt immer noch nach)
- Ist jemand verletzt?
- Kann jemand was sehen?
(Aufgebrachtes
Durcheinanderschreien)
Nicht auflegen lassen!
Du kannst mich nicht überreden!
'Ich werde das Ultimatum
nicht verlängern!'
Und jetzt holt mir Sabian!
lhr habt noch 6 Minuten
42, 41...
- Danny! Ist jemand verletzt?
- Er muss dranbleiben!
Es geht uns gut, aber sagen Sie
ja nicht noch mal "nein"!
- Ach, Mist! Es tut mir Leid!
- Schon gut, schon gut.
Es tut mir verdammt Leid...
(Beck) 'Gebt mir
einen Lagebericht!
- 'Sagt mir, was ihr seht!'
- Wir haben null Sicht, Sir.
(Durcheinanderschreien)
'Eben ist im Gebäude der Stadt-
verwaltung ein Schuss gefallen.
'Wir konnten ihn hier unten
nur gedämpft hören... '
Tja, jetzt sieht sich
die ganze Stadt Chicago das an.
Gut möglich, dass das
ein Medienalptraum wird.
Was machen wir, wenn Sabian
es nicht rechtzeitig schafft?
Wir dürfen nicht vergessen,
dass das Danny Roman ist.
Er ist unser Kollege.
Wir wissen eigentlich nicht,
- was er getan hat.
- Wir wissen, was er jetzt tut.
Ich will nicht,
dass wir uns von persönlichen
Gefühlen leiten lassen.
Er hat offensichtlich...
Würden Sie uns allein lassen?
Er hat offensichtlich
durchgedreht.
Das ist nichts Persönliches.
Aber wenn ich in Erwägung ziehe,
unser Team da reinzuschicken und
noch mehr Menschen zu gefährden,
kann ich mich nicht
dafür entscheiden.
Ich will nicht da reingehen.
Aber es ist unsere beste Option.
Man kann's ihm nicht ausreden.
Die holen uns hier raus.
Keine Sorge wegen Danny.
Der tut niemandem was.
Ach, Blödsinn! Keiner weiß,
was der Scheißkerl machen wird!
Das hier hat nichts zu tun
mit mir und Maggie!
Bringen Sie ihn dazu,
dass er uns gehen lässt!
"Wenn man sich an die Ketten
der Sklaverei gewöhnt hat,
"werden die eigenen Glieder
bereit sein, sie zu tragen. "
Abraham Lincoln hat das gesagt.
Und ich glaube daran!
Also schafft mich
hier raus! JETZT!
Beruhigen Sie sich.
Wir kriegen das hin.
Sagen Sie mir nicht so was!
Weil keiner von euch jemals
in so einer Situation war!
- Halt die Fresse, Mann!
- Halt du sie, Fettsau!
- Wichser...
- Schluss! Er kann Sie hören!
Er hat die Waffe
und somit das Sagen.
Sie beide sollten sich
zusammenreißen!
Danny! Du solltest Maggie gehen
lassen. Sie ist eine Frau...
Deswegen soll man mich
nicht laufen lassen!
Ich hasse diesen Mist!
Wir beide sollten gehen dürfen.
Wir haben nichts damit zu tun.
Absolut. Wir haben nichts
damit zu tun. Danny!
Danny, hören Sie mal!
Ich bin nicht mehr
so ein dreckiger Spitzel.
Ich hab 'ne süße Freundin.
Zu der würde ich
gern zurückkehren.
Sie hat einen Jungen, Albert.
Ein super Junge, Danny.
Danny, was kannst du
denn erreichen?
Sieh doch auf den Fernseher.
Die halten dich
für einen Killer, Danny.
Die werden versuchen,
dich auszuschalten!
Und Sabian kann
überhaupt nichts machen,
- um das hier zu beenden.
- Was ist mit dir, Frosty?
Hältst du mich auch
für einen Killer?
Nun sag schon!
Du kennst mich seit 20 Jahren!
Denkst du,
ich hätte Nate getötet?
Ich weiß nicht,
was ich denken soll, Danny.
Eins kann ich
dir sagen, Dan-Boy.
Was du hier tust,
kann dir nicht helfen.
(Durcheinanderreden)
'Hey! Schulmädchen!
'Machst du dir
immer noch ins Hemd
'wegen der peinlichen Vorstel-
lung, die du uns geboten hast?'
Vergiss es. Wir haben alle
mal einen miesen Tag.
'Beck, du kommst hier nicht
rein. Ich hab mich eingegraben. '
Palermo... nimm den Zahnstocher
aus dem Mund,
'dass du ihn nicht verschluckst,
wenn's hier abgeht. '
Ganz recht, Sportsfreunde.
Ich bin's. Danny Roman.
Der Mann da oben.
Ich wollte nur "Hallo" sagen,
bevor der Vorhang hochgeht
bei diesem kleinen Drama.
'lhr fragt euch,
warum wir alle hier sind. '
Es ist ganz einfach.
Wir sind hier
'um rauszufinden,
wer unser Geld gestohlen'
und wer Nate getötet hat.
Denn ich war es nicht.
Es gibt ein paar
miese Cops unter uns.
'Und heute werden wir
rausfinden, wer sie sind.
'Ich weiß, wie sich das anhört.
'Ich weiß, ihr denkt: "Er ist
ausgerastet. Er ist ein Mörder. "
Aber ich bin derselbe, dem ihr
euer Leben anvertraut habt,
mit dem ihr Softball gespielt
und gesoffen habt.
Ich bin derselbe, den du zu dir
nach Hause eingeladen hast,
'um die Taufe deines Jungen
zu feiern, Tonray.
'Derselbe, der Palermo
schon den Arsch gerettet hat. '
Das macht er gut, hm?
Er appelliert an unsere Gefühle,
damit wir's uns zweimal
überlegen, ob wir ihn abknallen.
Also, ich will... nein,
ich möchte, dass ihr versteht,
'dass ich keine Wahl hatte. '
Schritt für Schritt
soll mein Leben zerstört werden.
Zuerst töteten Sie Nate.
(Schuss)
Dann nahmen sie mir die Marke
weg... und dann euch, Jungs.
Als nächstes wollen sie mir
meine Frau wegnehmen,
indem sie mich
ins Gefängnis stecken.
Und das... kann ich
nicht hinnehmen.
Ich kann nicht leben ohne...
'Versetzt euch in meine Lage.
'Was hätte ich sonst
tun können?'
Gaines, informieren Sie unser
Team. Wir gehen auf Frequenz 3!
Ich habe versucht,
allen klarzumachen,
dass man mich reinlegen wollte.
Aber keiner wollte zuhören.
'Doch jetzt habt ihr
keine andere Wahl. '
Denn wir werden hier
nicht eher verschwinden,
bis ich die finde,
die mich reingelegt haben.
Ich muss euch warnen.
Nates Mörder werden befürchten,
dass Niebaum
etwas wissen könnte.
Sie werden versuchen,
diese Sache schnell zu beenden.
Noch eine Warnung:
Mir sind alle Richtlinien
für solche Einsätze
genaustens bekannt.
'Also stellt mich
nicht auf die Probe. '
lhr habt noch... 4 Minuten,
um Sabian herzubringen.
Oder euch wird klar werden,
wie ernst es mir ist.
(Polizeisirene)
Ich will, dass Sie mir
in die Augen sehen, Niebaum.
Genau hierhin.
Sagen Sie mir...
Wann haben Sie herausgefunden,
dass Nate wegen des Fonds
ermittelte?
Ich habe zum ersten Mal
davon erfahren,
nachdem ich mit Ihnen gesprochen
hatte. Da war er schon tot.
Hm. Sie lügen. Und ich weiß
genau, dass Sie lügen.
Ach ja? Was denn?
Können Sie meine Gedanken lesen?
Ach was.
Ich lese es in lhren Augen.
Augen können nicht lügen.
Wissen Sie nicht,
welchen Beruf ich habe?
Eine schnelle Lektion
in Sachen Lügen.
Genau das ist es,
was wir richtigen Cops tun.
Wir studieren Lügner.
Ein Beispiel: Wenn ich Sie
zu etwas Visuellem,
etwa zu lhrer
Lieblingsfarbe befrage
und lhre Augen gehen
nach oben und links,
dann sagt die Neurophysiologie,
dass lhre Augen dorthin gehen,
weil sie sich dem visuellen
Zentrum lhres Gehirns zuwenden.
Folglich sagen Sie die Wahrheit.
Gehen lhre Augen
nach oben und nach rechts,
wenden Sie sich dem kreativen
Zentrum des Gehirns zu.
Schon wissen wir, dass Sie
Scheiße erzählen. Also noch mal!
Wie heißt lhre
Lieblingsfernsehserie?
Ich mache bei lhrem Spielchen
nicht mit, ok, Roman?
Haben Sie etwa Angst, dass wir
Sie beim Lügen erwischen?
Wann haben Sie entdeckt, dass
Nate wegen des Fonds ermittelte?
Nachdem ich mit Ihnen
gesprochen hatte.
Hey! Das ist
die beschissenste Lüge...
Fresse halten! Ich hab nicht mal
gezwinkert, du Scheißer!
lhre Körpersprache sagt,
dass Sie lügen!
- Er ist nervös, Danny!
- Halt die Klappe, Frost!
Du weißt,
wie so was funktioniert!
Es sind nicht nur lhre Augen,
Niebaum, es ist alles!
Wenn Sie husten, niesen,
sich am Arsch kratzen!
Alles verräterische Zeichen!
Sie können nicht mogeln.
Sie können mich mit lhren
toten Augen anstarren,
wie Sie wollen.
Sie besiegen nicht das System.
Eine letzte Frage.
Wissen Sie,
wer Nate getötet hat?
Sie.
Ich kann's nicht sagen.
Tut mir Leid.
- Rauf, runter, rechts, links...
- Ja, und was machen wir jetzt?
- Kartentricks, Roman?
- Halten Sie lhr Maul!
Sie wussten von Nates
Ermittlungen und töteten ihn!
Sie hätten das hier
beenden können.
Aber das wollen Sie gar nicht,
hm? Es ist ein Jammer.
Es ist wirklich
ein Jammer... Rudy!
Denn Danny Roman fing gerade an,
dich zu mögen.
Sagen Sie Danny Roman,
er soll noch damit warten.
Danny! Danny,
das willst du doch gar nicht.
Wenn du denkst,
dass ich Nate töten konnte,
woher willst du wissen,
dass ich das nicht will?
(Spannende Musik)
(Telefon klingelt)
Ja?
Danny Roman?
Hier spricht Chris Sabian.
Gutes Timing, Chris. Sie haben
es gerade rechtzeitig geschafft.
Tja, war nur wenig Verkehr.
'Freut mich, dass Sie meine
Einladung angenommen haben. '
Hätte ich mir
nicht entgehen lassen.
Wie lange ist es her, Danny?
2 Jahre?
Wir haben uns nicht gesehen seit
dem Einsatz an der North Side.
Sie haben meine Jungs
weggeschickt.
2 Vermittler am selben Tatort,
das funktioniert nicht.
Ist dann das hier die Ausnahme,
die die Regel bestätigt?
Machen Sie lhren Job
und ich meinen.
Vielleicht kommen wir dann
beide mit heiler Haut davon.
(Funktelefonverbindung
wird schlechter)
Also schön, Danny,
hier ist die 1-Million-$-Frage.
Wieso gerade Sie?
Genau.
Ich habe meine Gründe.
Aber darüber reden wir später.
Das ist unser erstes
Rendezvous. Die "Werbephase".
Also... was machen Typen
wie Sie so,
'wenn Sie nicht Typen
wie mir gut zureden?'
Na ja, ich, äh...
ich bin ein ziemlich
häuslicher Typ, Danny.
Ich verbringe viel Zeit
mit meiner Familie.
Mit meinem Kind.
Ich, äh, ich lese viele Bücher.
'Und ich seh mir
'ne Menge alter Filme an. '
AMC, die zeigen
die ganzen alten Western.
Western?
Ich mag lieber Komödien.
'"Mein großer Freund Shane"
hat mir allerdings gefallen. '
"Shane" ist ein guter Western,
aber ich würde einen auswählen,
in dem der Held überlebt,
so wie "Rio Bravo"
oder "Red River".
'Sie reden von den
falschen Filmen, Chris. '
"Shane" hat überlebt
und am Ende reitet er davon,
- 'der junge Brandon, äh... '
- . . de Wilde.
Ja, Brandon de Wilde
ruft seinen Namen.
- "Shane, komm zurück, Shane!"
- Danny, tut mir Leid,
aber Shane ist gestorben.
Das ist 'ne Vermutung.
Nein, das ist ein häufiges
Missverständnis.
Am Schluss sieht man ihn zu-
sammengesackt auf seinem Pferd.
Er kann nicht zurückblicken.
Shane ist tot.
Er wurde nur angeschossen.
Er ist nicht tot.
Dann denken Sie wohl, Butch und
Sundance haben auch überlebt,
weil man ihren Tod
nicht zu sehen bekommt?
Ach, Sie sind Geschichtsfan?
Ich lese gern historische Werke
und Biographien.
Glauben Sie ja nicht alles,
was in Büchern steht.
Ich versuche, alle Bücher
zu einem Thema zu lesen
und alle Fakten
zusammenzutragen.
Dann entscheide ich selbst,
was wirklich passiert ist.
Hm-hm. Alle Fakten sammeln,
das ist clever.
Sie sind viel besser als Farley.
'Ok, bevor wir anfangen,
alle zu langweilen,
'sollten wir wieder
zur Sache kommen.
'Zuerst meine Liste
der Forderungen. '
1. Ich will, dass meine
Dienstmarke hergebracht wird.
'2. Sollte ich sterben, will ich
ein offizielles Begräbnis. '
Hier stirbt keiner!
'3. Finden Sie den Informanten. '
Nur er kann meinen Namen
reinwaschen
und nur er weiß, wer hinter
dieser Verschwörung steckt.
4. Ich will wissen, wer
meinen Partner umgebracht hat.
Sollten Informant und Killer in
8 Stunden nicht gefunden werden,
werde ich jede Stunde
eine Geisel töten.
5. Ich will sofort mit Ihnen von
Angesicht zu Angesicht reden.
Der Einsatzleiter ist oben?
- Ja. Aber sprechen Sie mit mir.
- Sind Sie der Chief?
- Ja. Travis.
- Freut mich. Sie sind Beck?
- Hm-hm.
- Sie sind... Farley.
Ok. Weste!
- Was, Sie wollen da raufgehen?
- Ja.
Warum haben Sie
ihn nicht überredet?
Das hat er erwartet.
Details der Biographie.
Wieso wollte er mich?
- Wissen SIE das nicht?
- Nein.
- Psychologische Beurteilung?
- Das macht Tonray.
Er hält sich vielleicht
wirklich für unschuldig.
Bei seinen Kenntnissen müssen
wir wohl gewaltsam vorgehen.
Wenn wir ihn ablenken, können
wir ein Team reinschicken.
Hören wir erst,
was er zu sagen hat.
- Seine Frau ist hier!
- Oh Gott... wie geht es ihm?
- Wer redet mit ihm?
- Karen, es geht ihm gut.
- Er hat Chris Sabian verlangt.
- Ich bin Chris Sabian.
- Kennen Sie Danny?
- Nein.
Was man ihm da vorwirft,
hat er nicht getan.
Sie müssen ihm helfen.
Mrs. Roman, deshalb
bin ich nicht hier.
Ich bin hier, um ihn da
unbeschadet rauszuholen.
Reden Sie kurz mit Tonray,
dann bringen wir Sie nach...
Nein, ich werde nicht
nach Hause gehen.
Mrs. Roman... Sie bringen hier
Emotionen und Spannungen rein,
und davon haben wir
schon mehr als genug.
Ich werde meinen Mann
nicht allein lassen.
Ok, na fein. Aber wenn Sie ihm
helfen wollen, helfen Sie mir.
Ich muss rauf,
er will mit mir reden.
Beantworten Sie Tonrays Fragen
und warten Sie hier.
Mehr kann ich nicht tun.
Kommen Sie, wir unterhalten uns.
Es wird alles gut.
(Die fehlt uns noch... )
Also, wie komme ich rauf?
Mit dem Lastenaufzug bis zum
18. Stock, den Rest zu Fuß.
Sie haben diese Punkte besetzt?
Grenzt dieser Schacht
an die Interne Abteilung?
Führt zu den Heizungsrohren,
den kann man nicht benutzen.
Na schön. 1.
Schaffen Sie seine Marke her.
2. Heizung aus. Vielleicht
gibt er 'ne Geisel frei,
damit wir sie wieder
einschalten.
Chief! Ich möchte
Ihnen was zeigen.
(Frost) Danny, nimm mich.
Ja, Sie können ihn doch nehmen!
Hören Sie, ich habe Asthma...
Wissen Sie? Sie dürfen mich
keinem solchen Stress aussetzen.
Wieso haben sie es
immer auf mich abgesehen?
Ich meine, wer bin ich?
Charlie Brown?
Wissen Sie, was Nietzsche sagt?
"Selbst die Stärksten
haben Momente der Ermüdung. "
Und ich bin ermüdet, Dan.
Total ermüdet. Wie wahnsinnig.
Oh Gott...
Geht's Ihnen gut?
Seh ich so aus?
Da hinten hat einer 'ne Waffe
auf mich gerichtet.
- Schicke Hose, Mann!
- Klappe halten! Hier rüber!
- Haben Sie gearbeitet?
- Sozusagen.
Ich musste einen familiären
Waffenstillstand aushandeln.
Einfach im Vergleich hierzu.
Das würde mich
nicht überraschen.
Sie haben die Heizung
abgeschaltet.
Sie wissen doch,
wie's läuft, Danny.
Das weiß ich. Wenn Sie
wieder versuchen zu bluffen,
sollten Sie vorher
lhr Handy aufladen.
Ok. Verraten Sie mir,
was ich hier oben machen soll?
Ich will Ihnen persönlich sagen,
dass ich nicht spinne.
Ich mach das hier nur,
um meine Unschuld zu beweisen.
Ich glaube Ihnen, Danny.
Wenn ich Ihnen helfen...
Nicht die gönnerhafte Tour!
Sie glauben nicht
an meine Unschuld.
Also kein: "Ich will alles tun,
um Ihnen hier rauszuhelfen!"
Ich bin kein zweitklassiger
Geiselnehmer.
Ok, tut mir Leid, mein Fehler.
Von wegen. Verschwinden Sie!
Schließ die Tür ab!
Danny, ich bin bereit zu reden.
Sie haben Recht.
Sie haben Recht.
Ich weiß nicht, ob Sie
unschuldig sind oder nicht.
Vielleicht haben Sie den Cop
getötet. Das ist mir egal.
Aber das ist nicht der Weg,
um lhre Unschuld zu beweisen.
Und jetzt haben Sie Geiseln
genommen. Ich sag Ihnen was.
Sollten Sie jemandem was antun,
haben Sie jede Chance,
mit mir zu verhandeln, vertan.
Nur die Geiseln
interessieren mich.
Dass Sie heil davonkommen,
ist sekundär.
Also, habe ich mich
klar ausgedrückt?
Gut. Jetzt kommen wir voran.
Dann beantworten Sie
meine Frage.
Was habe ich hier oben zu tun?
Nate sagte mir, die Betrüger
wären von meinem Revier.
Männer, die ich kenne
und als Freunde bezeichne.
Und?
Und das sind Sie nicht.
Wenn lhre Freunde Sie verraten,
kann man nur Fremden trauen.
(Schleifende Geräusche)
Schließt die Tür ab! Raus hier!
- Beck!
- Schnell, mach zu!
Beeil dich! Na, mach schon!
Beck, was ist? Ich hab
den Kontakt zu ihm verloren!
- Er hat sich zurückgezogen!
- Los, los, los!
Steh auf! STEH AUF!
(Lautes Klirren, Schreie)
(Aufschrei)
- Waffe weg!
- Waffe fallenlassen!
- Fallen lassen!
- Runter damit!
lhr gefährdet das Leben dieser
Geisel. Lasst die Waffen fallen!
(Beck) 'Scharfschützen-Team!
Den Fangschuss anbringen!'
Wir haben das Ziel erfasst.
'Lass sofort die Waffe fallen!'
Nehmt eure Waffen weg!
Runter damit!
Nehmt sie runter! Sofort!
Lass sie fallen, Danny,
mach schon!
(Danny) Fallenlassen oder
euretwegen stirbt der Mann!
Lasst eure Waffen fallen!
Nehmt eure Waffen runter!
Sag's ihm, Frost!
Nehmen Sie sofort
die Waffe runter!
Weg damit!
Grünes Licht.
Schaltet die Zielperson aus.
Das fass ich nicht.
(Beck) 'Palermo! Schalten Sie
die Zielperson aus!'
Palermo! Schalten Sie
die Zielperson aus!
- Verstanden.
- Kommen Sie mir nicht so!
- Abdrücken, verflucht noch mal!
- Verstanden.
Ich kann den Schuss
nicht ausführen.
Verdammt, drücken Sie ab!
Negativ, Sir. Ich kann
den Schuss nicht ausführen.
Verflucht!
Palermo, Sie werden abgelöst.
Hierher!
Sieht so aus, als hätte
seine Ansprache gewirkt.
Halten Sie sich bitte zurück.
Wir haben das im Griff.
Haben Sie hier
das Kommando oder er?
Sie hatten ihn abgelenkt.
Diese Chance mussten wir nutzen.
Sie haben die Geiseln und mich
gefährdet! So arbeite ich nicht!
Zuerst wird geredet!
Es war meine Entscheidung.
Wir waren nicht der Meinung,
- dass er überredet werden kann.
- Ach, wirklich?
Ich bin erst eine halbe Stunde
hier! Woher wissen Sie das?
Bei allem Respekt, Sir,
aber ich habe eine Verlustrate,
die ist gleich null
in den letzten 5 Jahren!
Das hier unterliegt nicht
lhrer Befehlsgewalt, Sabian.
Richtig. Aber ich muss diese
Menschen unbeschadet rausholen.
Sie kennen diesen Mann
nicht, Lieutenant!
Er manipuliert die Situation.
Sehen Sie sich Palermo an!
Er verarscht jeden
Einzelnen von euch,
wenn wir ihm nur
genug Zeit geben!
Er weiß, dass Sie das tun!
Denn er weiß, wie Sie arbeiten!
Das stimmt, Sabian. Wir unter-
liegen alle einer Befehlskette.
lhre Befehlskette hat Roman
2 weitere Geiseln geliefert!
Officers! Übernehmen Sie
die Verantwortung,
falls er einen von ihnen umlegt.
Denn ich werd's nicht tun!
Die da warten bloß drauf, sich
einzuschalten. Wollen Sie das?
Die Sache ist ganz einfach.
Roman hat nach mir verlangt.
Also kriegt er mich auch.
Wir machen es auf meine Art,
oder ich gehe.
Ich überlasse Ihnen
gern die Verantwortung.
Es ist lhre Entscheidung.
Oder die vom FBI übernehmen das!
Sie haben das Kommando,
vorläufig.
Aber ich bin immer noch
der ranghöchste Beamte vor Ort.
Ich werde Sie beobachten.
Gut. Machen Sie das. Jetzt
tun Sie mir einen Gefallen.
Bitte stellen Sie mich
unserem Team vor.
Achtung! Hier ist
lhr Chief, Al Travis.
Ich möchte Ihnen
unseren Vermittler vorstellen,
Chris Sabian...
der von jetzt an...
das volle Kommando hat.
Hier Chris Sabian. Jetzt laufen
alle Entscheidungen über mich.
'Nur meine Befehle gelten.
'Nichts wird unternommen,
es sei denn, ich billige es.
'Ich weiß, dass wir
zusammenarbeiten werden, '
um die Sache sicher
und schnell zu beenden.
Das hat nicht
funktioniert, Beck!
- 'Ich lebe noch, Arschloch!'
- Danny, hier ist Chris.
Danny, hören Sie zu!
Reden Sie mit mir, Mann!
Gar nichts! Seht her!
lhr mit den Kameras!
Habt ihr das?
Ich habe nur
um mehr Zeit gebeten,
und die wollten mich abknallen!
Die Taktik der Polizei
von Chicago besteht darin,
sich bei Geiselnahmen
so zu verhalten,
dass dem Schutz
von Menschenleben
größte Priorität
eingeräumt wird.
Holen Sie seine Frau!
lhr wollt mein Blut?
Holt euch mein Blut!
Kommt schon!
Hier ist es! Holt's euch!
Chief! Schussmöglichkeit!
Wir können's hier beenden.
Wollen Sie ihn vor laufenden
Kameras erschießen lassen?
Ich will, dass die Gegend
geräumt wird!
Holt euch mein Blut!
Los, schießt doch!
DANNY!
Ich komme der Wahrheit zu nahe.
Deshalb wollen sie mich töten.
Genauso wie sie Nate
getötet haben.
- Geben Sie mir den Befehl!
- Warten Sie!
(Sabian) Es wird nicht
geschossen!
Was muss ich tun,
um mir Gehör zu verschaffen?
Muss ich erst
jemandem etwas antun,
damit man mich respektiert?
Ok, dann mach ich's!
Danny! Das wollen Sie
doch nicht wirklich!
'Kann er mich überhaupt hören?
Hat er ein Funkgerät?'
Glaubt ihr, ich lass
euch das durchgehen?
Die befehlen dir, mich zu töten,
und du machst das einfach!
Jetzt bezahlst du
für die Scheiße,
- die ihr mit mir treibt! Komm!
- Danny, was soll das denn?
Danny! Ich habe hier
das Kommando!
- Beweg dich!
- Tu das nicht!
Niemand unternimmt etwas
ohne meinen Befehl!
Ich habe die Kontrolle!
Das haben Sie nicht!
Die hören nicht auf Sie, Chris.
'Also werde ich denen zeigen,
warum sie's tun sollten!'
Einer von denen, die mich
umlegen sollten, geht drauf!
Und jedes Mal, wenn ihr
versucht, hier reinzukommen,
wird der Nächste abgeknallt!
Los, vorwärts!
Vorwärts! Geh da rein!
Geh da rein!
Runter! RUNTER!
Bist du einer von denen,
die mich reingelegt haben?
Willst du deshalb meinen Tod?
'Danny, ich bin's, Karen. '
Danny, bitte, rede mit mir.
(Schuss)
(Oh, mein Gott... )
Wagt es ja nicht,
noch einmal hier einzudringen.
Karen, es tut mir Leid...
Sofort den Strom ausschalten.
'Nachdem sich stundenlang
nur wenig getan hat,
'haben sich gerade
die Ereignisse überschlagen,
'oben auf der 20. Etage des
Chicagoer Verwaltungsgebäudes.
'Und es tut sich
auch hier unten etwas.
'Die Absperrungen
werden beiseite geräumt,
'und jetzt treffen Limousinen
des FBI hier ein.
'Dies ist eine
wichtige Entwicklung,
'denn bis jetzt
wurden die Verhandlungen
'ausschließlich vom Chicago
Police Department geleitet.
'Das Eintreffen der FBl-Beamten
bedeutet entweder,
'dass sie bei den
Verhandlungen helfen
'oder die Verhandlungen
übernehmen werden.
'Aber das sind zu diesem
Zeitpunkt alles Spekulationen.
'Wir werden abwarten müssen... '
(Frost) Was hast du
getan, Danny?
Du hast dich endgültig
in die Scheiße geritten!
Du hast einen Cop getötet!
Einen unschuldigen Menschen!
Er war nicht unschuldig.
Er hat versucht, mich zu töten.
Ich habe euch allen gesagt,
als ich hier reinkam,
dass ich nicht eher gehe, bis
ich die Wahrheit erfahren habe.
Und es ist mir ganz egal,
wie lange es dauert.
Sie hätten das
verhindern können.
(Rudy) Warum erzählen Sie ihm
nicht einfach was, Niebaum?
Warum können Sie ihm
nicht einfach was erzählen?
Inspector!
5 Jahre, Maggie.
Sie müssen etwas wissen.
Bitte, Inspector.
Maggie, er hat bereits
gelogen, als er wusste,
dass es jemanden
das Leben kosten würde.
Also, wenn Sie was wissen,
sagen Sie's mir jetzt.
Er speichert seine
persönlichen Akten im Computer.
Ich sollte nichts davon wissen,
aber ich weiß es.
Da ist 'ne Menge drin. Viel-
leicht hilft Ihnen das weiter.
Frost, schließ dir
die Handschellen auf
und geh an den Computer.
Ich habe gerade gesehen,
dass lhre Truppen anrücken.
Sie werden nicht die Situation
an sich reißen,
ohne Beweise zu haben.
Es wird keine Waffe gebraucht.
Ich will, bevor die Presse das
druckt, noch eine Stunde haben!
- Das Telefon klingelt.
- Ich weiß.
- Ich will die Garantie.
- Gehen Sie ran, Sabian?
- Ja. Danke.
- Sie haben einen Versuch.
(Telefon klingelt immer noch)
Gehen Sie nun ran, oder was?
Ja?
Chris, was hält Sie auf?
- Ich bin beschäftigt.
- Beschäftigt?
Lassen Sie niemals
einen Geiselnehmer warten!
Das macht ihn
nämlich stinksauer.
(Telefon wurde aufgelegt)
Ganz ruhig.
Gleich ruft er wieder an.
(Telefon klingelt)
Was denken Sie,
mit wem Sie's zu tun haben?!
Falls Sie ein Problem
haben, Lieutenant,
sollten wir das vielleicht...
Sagen Sie ihm,
ich bin unterwegs nach oben.
(Telefon klingelt wieder)
- Farley, geh ans Telefon.
- Ja.
- Sabian?!
- 'Nein, hier ist Farley. '
Danny? Chris ist
auf dem Weg nach oben.
Wir müssen die Verhandlungen
wieder aufnehmen.
Sie wollen was von mir?
Ich will, dass der Strom
wieder eingeschaltet wird.
Sie wollen etwas... von mir.
Sie töten einen Mann
und wollen mit mir verhandeln?!
Wie kommen Sie darauf, Roman?
Weil Sie glauben,
mich zu kennen?
Weil Sie glauben,
mir vertrauen zu können?
Weil Sie glauben,
dass ich Ihnen Zeit verschaffe?
Verlassen Sie sich
bloß nicht darauf.
Ich steh als Einziger
zwischen Ihnen und einer Armee,
der es in den Fingern juckt,
Sie auszuschalten.
Wieso sollte gerade ich
die aufhalten, Danny?
Überzeugen Sie mich davon,
weshalb ich mit Ihnen jemals
wieder verhandeln sollte.
Ich habe noch die Geiseln.
Sie können immer noch bestraft
werden für lhre Fehler.
Haben Sie mir da gerade gedroht?
Das reicht mir,
um zu verschwinden, Danny.
In den Vorschriften steht:
"Riskieren Sie keinen Zugriff,
"wenn der Geiselnehmer
gewillt ist,
"Vergeltungsmaßnahmen
zu ergreifen. "
Und ich habe bewiesen, dass
ich gewillt bin, das zu tun!
Die Dinge sind nicht so,
wie sie zu sein scheinen, Chris.
Sie haben doch gesehen,
was die getan haben.
Keiner hat Ihnen gesagt,
dass sie reinkommen würden,
denn sie wollen meinen Tod.
Wenn noch ein weiterer
Schuss fällt,
dann gebe ich den Befehl
zum sofortigen Angriff. Klar?
Glauben Sie ja nicht,
Sie hätten sich etwas erkauft,
indem Sie mich hierher baten.
Und Sie dürfen nicht vergessen,
ich bin ein Fremder für Sie.
Und Sie haben keine Ahnung,
wozu ich fähig bin.
Schalten Sie
den Strom wieder ein,
damit ich an
den Computer ran kann.
Außerdem will ich Decken
und Essen für die Geiseln.
Dafür kriege ich eine Geisel.
Nichts weniger.
Nehmen Sie Frost.
Schalten Sie
den Strom wieder an.
(Beck) 'Bitte wiederholen,
Sabian. '
Ich komme gleich
mit einer Geisel raus.
Tun Sie, was ich sage. Schalten
Sie den Strom wieder ein.
(Die Menge jubelt und klatscht)
Kreditkartenbetrug
und elektronischer Diebstahl,
das sind deine Delikte,
stimmt's, Rudy?
Na ja, ich wurde
deswegen geschnappt.
Aber die Liste geht noch weiter.
Auch wenn ich hier ewig sitze,
finde ich vielleicht nichts.
Was für Sicherungen
hat dieses Ding?
F-1... Enter.
(Maggie) C-l-COM...
G-9.
- Suche starten!
- Tja, er hat...
Such nach allem, was mit dem
Invaliditätsfonds zu tun hat.
"Suche nach Invaliditätsfonds. "
Hier gibt's zig
zusätzliche Sicherungen.
So schlimm ist es nicht. Ist
bloß seit 6 Monaten überholt.
Die blöden Bullen hinken
immer 2 *** hinterher.
(Rudy lacht leise)
Er ist auf der Suche
nach Menschen, die ihm glauben.
Ich hatte einfach keine
Möglichkeit, ihm zu helfen.
Und dann erschießt er Scott.
(Oh Gott... )
Ich konnte nichts tun.
Frost! Es würde mir helfen,
wenn Sie mir etwas über Dannys
Beziehung zum Invaliditätsfonds,
über seinen Fall oder seinen
Informanten sagen können.
Einfach alles,
was Sie für wichtig halten.
Sicher.
"Invaliditätsfonds".
Unterverzeichnisse...
- "Mikros" und "Mitschnitte".
- Klick "Mikros" an.
Ok...
Oh Mann, davon
gibt's jede Menge.
- Was sind das für Zahlen?
- Nummern von Polizeimarken.
Ok, jetzt geh runter.
- Hm-hm.
- Stop! Wieder eine zurück!
Das ist Nates Marke. Ok...
Klick das an!
(Danny) 'Na ja, es gab
'ne Buchprüfung,
'aber man konnte
nichts nachweisen. '
Das ist meine Stimme!
'Wenn jemand
unsern Fond beklaut,
'müssen wir rausfinden, wer. '
- 'Mein Gott... '
- Sie widerlicher Mistkerl!
Sie haben Nate abgehört!
Sie wussten, dass er wegen
des Betrugs ermittelt hat!
Sie Lügner!
Wichser!
Und dann haben Sie
ihn umgebracht!
Wir hören viele Cops ab.
Und übrigens gibt's hier
nur einen Killer: SIE!
Geh zurück zum 12. Oktober,
einen Tag, bevor Nate starb.
- Da ist nur eine Aufzeichnung.
- Klick sie an!
Ok...
(Linda) 'Möchtest du
darüber reden?'
(Nate) 'Es geht um den Fall,
an dem ich gerade arbeite. '
'Er ist... hm...
Es wird nicht lange dauern.
'Tut mir Leid, Schatz.
Ich bleib nicht lange weg.
'Ich möchte bloß sehen,
ob er da ist.
'Ich will nicht am Telefon
mit ihm reden. Das ist nicht...
'Ich bin bald wieder da.
Es dauert nicht lange. '
- 'Ok. '
- 'Ok. '
- 'Ich liebe dich. '
- 'Ich liebe dich auch. '
Er wollte zu seinem
Informanten!
Sie haben ja keine Ahnung.
Am Abend seines Todes hat Nate
mit dem Informanten gesprochen!
Ja, ja...
Sie wussten das auch.
Was geht hier vor, Niebaum?
Warum können Sie diesen Kerl
nicht finden, hm?
Sie müssen doch nach ihm suchen,
um ihn auch umzulegen!
Sie wissen nicht,
wer er ist, nicht wahr?
Linda wollte Ihnen nicht sagen,
wo sie an jenem Abend hinfuhren,
weil sie Sie genauso wie mich
für schuldig hält.
(Telefon klingelt)
- Legen Sie los, Danny.
- Kann hier mitgehört werden?
- Soll ich das abschalten?
- Ja.
Entschuldigung. Sprechen Sie.
Es ist wichtig, dass Sie mit
Linda Roenick reden, Nates Frau.
'Worüber?'
Ich hab Abhörbänder gefunden,
die beweisen, dass Niebaum lügt.
Auf einem war was, worüber Sie
mit Linda reden müssen.
Sie und nur Sie.
- Wonach soll ich sie fragen?
- 'Fragen Sie sie,
'wohin sie und Nate am Abend
des 12. Oktobers gefahren sind,
'mit wem er geredet hat. '
Wenn sie Ihnen sagt,
wen er traf,
gebe ich Ihnen
eine weitere Geisel.
Wenn sie Ihnen nichts sagt,
kriegen Sie nichts.
Halten Sie meine Geisel bereit.
(Chris) Ja... ja...
Sehr gut. Ok.
- Entschuldigen Sie!
- Ich muss Schluss machen.
- Können wir Sie kurz sprechen?
- Ja.
Hellman hat mit Beck die Blau-
pausen des Gebäudes studiert,
- sie haben einen Vorschlag.
- Nehmen Sie Vorschläge an?
Hellman meint, wir könnten
ein Team in das Lüftungssystem
- über Roman einschleusen.
- Wir sollten unsere Männer
in Position bringen,
falls es kritisch wird.
Eine Einheit.
Als Vorsichtsmaßnahme.
So haben wir ihn
unter Kontrolle,
falls er die Geiseln
erschießen will.
Wir können blitzartig
zuschlagen. 2, 3 Sekunden
von der Blendgranate
bis zum Feuern.
Wir verlangen keinen
massiven Zugriff.
Aber wir fürchten, dass er
noch einen von uns tötet.
Das ist für Sie vielleicht nicht
von Bedeutung, aber für uns.
Beck... bitte. Ich will darauf
vorbereitet sein, reinzugehen.
Es ist für mich durchaus
von Bedeutung,
wenn unser Team zu Schaden
kommt. Aber egal, was Danny tut,
die Männer warten
auf meinen Befehl. Klar?
- Gentlemen? Gut.
- Absolut.
Sabian.
Danke.
Bleibt ruhig, Leute!
Allen... wir werden die Situation
ein bisschen beeinflussen.
Wir legen ihn um,
wenn wir die Chance kriegen.
Ok.
Wie läuft's bei dir so? Ok.
Du kannst mal 'ne Pause machen.
Ich bring uns rein.
Wir beenden die Sache jetzt.
Na, dann los.
Muss irgendwer auf die Toilette?
Ja, ich.
Ich auch.
Wo ist die, Maggie?
Es gibt eine in dem netten
Restaurant gegenüber,
aber das kommt sicher
nicht in Frage.
Die können Sie benutzen,
wenn Sie einhalten können,
bis das hier erledigt ist.
Es gibt eine am Ende des Flurs.
Danke.
Wenn sie weg ist,
benutz den hier.
- Nicht drängeln!
- Bleiben Sie ruhig.
Für den Fall, dass wir
das Gebäude abriegeln müssen,
brauche ich Teams
im 19. , 20. und 21. Stock.
- Und sichern Sie die Lobby.
- Ja, Sir.
Farley, was treibt Sabian da?
Keine Ahnung. Der Kerl kam vor
einer Stunde. Seitdem reden sie.
Wieso dauert das so lange?
Sie versuchen, Danny hinzu-
halten, damit er müde wird.
Warum haben Sie all diese Cops
und ihre Konten hier drin?
Warum untersuchen Sie
einen Betrug,
- an dem Sie beteiligt sind?
- Ich bin nicht beteiligt.
Haben Sie rausgefunden, dass
diese Cops sich bedient haben,
und sie damit erpresst?
Ist die Nummer so gelaufen?
Wieso diese Cops? Die haben
gar keinen Zugriff auf das Geld.
Na ja, das ist im Grunde
ein Versicherungsbetrug.
Was?
Hören Sie... irgendjemand...
ein paar von den Kerlen
auf dieser Liste
haben falsche Ansprüche
geltend gemacht.
Das ist wie bei dieser
Autoreparatursache.
Ein Typ, den ich kannte,
hat der Versicherungs-
gesellschaft erzählt,
sein Wagen wäre zu Schrott
gefahren worden.
Das ist ganz einfach.
- Und dann?
- Er hätte nie Geld gesehen,
wenn der Versicherungsmann
nicht mit dringesteckt hätte.
Man braucht jemanden mit Zugang,
der den Papierkram macht
und es dann vertuscht.
Bingo!
(Lacht hämisch)
Und da kommen Sie ins Spiel.
Nicht wahr, Roman?
(Flüstert Unverständliches)
Was soll das, Sabian?
Wer ist das?
Das werden Sie gleich erfahren.
(Telefon klingelt)
- Danny?
- Haben Sie Linda gesprochen?
Ich hab noch einen draufgesetzt.
Ich hab lhren Informanten hier.
Zu guter Letzt werden Sie mir
alle Geiseln ausliefern.
Sergeant Cale Wangro...
er weiß, wer darin
verwickelt ist.
'Nach Nathans Tod hatte er
Angst, sich zu melden. '
Er dachte, Sie könnten
auch darin verwickelt sein.
- Also, wer war es nun?
- Hören Sie, Danny...
Das würde zu viele Leute
mit hineinziehen.
Das FBI wird seine Aussage
aufnehmen,
um Unparteilichkeit
sicherzustellen.
Wir können nicht am Telefon
darüber reden. Es ist vorbei.
Es ist erledigt.
Kommen Sie raus.
- Holen Sie meine Frau.
- Holen Sie seine Frau.
- Sie haben den Informanten.
- Ach, Gott sei Dank!
Ja! Gott sei Dank!
Herzlichen Glückwunsch, Maggie.
Sie dürfen jetzt gehen.
Inspector, lecken Sie mich
vielmals am Arsch.
Danke, danke, danke. Sayonara.
"Lass mein Volk gehen", Mann!
Roman, geben Sie auf!
Chris, bleiben Sie
'ne Sekunde dran.
(Nate) 'Wir waren zusammen auf
der Akademie und im 6. Revier. '
Chris, geben Sie mir
Nates Informanten.
Ich will nicht, dass das
veröffentlicht wird.
Wenn er meinen Namen reinwaschen
kann, will ich mit ihm reden!
Danny, hier ist Cale.
Hi, Cale. Sehr tapfer von Ihnen,
dass Sie hergekommen sind.
Ich habe eine Menge Fragen.
'Also fangen wir
mit folgender an:'
Wer war in diese Verschwörung
verwickelt, für 500, Cale?
(Cale) Ich darf hier
keine Namen nennen.
Das wäre nicht... zweckdienlich.
Zweckdienlich
interessiert mich nicht!
Sagen Sie mir,
wer darin verwickelt war!
'Männer, die Sie kennen, Danny.
'Vielleicht gibt es
noch weitere. '
Aber ich kenne nur die Namen
der Schlüsselfiguren.
Zwingen Sie mich nicht,
die Namen zu sagen.
Warum wandten Sie sich
nicht an Niebaum?
'Ich wusste nicht,
ob Niebaum geschmiert wird. '
Ich konnte ihm oder der
Internen Abteilung nicht trauen.
Ich habe gehört,
dass sein Name erwähnt wurde.
Also war Niebaum definitiv
daran beteiligt?
Danke, Cale.
- Woher kannten Sie Nate?
- Von der Akademie.
Wie lange machen Sie
schon den Job?
Seit '74. Wieso?
Wann haben Sie Nate
das letzte Mal getroffen?
In der Nacht, bevor er starb.
Gut. Jetzt kommen wir voran.
(Rudy) Dan!
Eine Sekunde, Cale.
Entschuldigen Sie. Nate hat mir
erzählt, Sie hätten Baseball
mit ihm gespielt
an der Colorado-State-Uni?
Ja, aber was hat das
mit dieser Sache zu tun?
Er ging auf die
Arizona-State-Uni.
(Danny) Geben Sie mir Chris.
'Netter Versuch, aber lhr Bluff
hat nicht funktioniert. '
Niebaum hat mir erzählt,
dass Nate sein Informant war.
Er war die ganze Zeit
für Niebaum tätig.
'Er hat sich selbst
beschrieben, '
er wollte nur nicht,
dass ich es erfahre.
Niebaum sagt, dass er
mit dem Mord nichts zu tun hat.
Was soll das alles, Sabian?
Er setzt unseren Bluff
gegen Niebaum ein.
Er wird Namen nennen, falls
Sie ihm Immunität gewähren.
'Rufen Sie wieder an,
wenn Sie auf den Deal eingehen. '
Danny, hören Sie...
Wir sind aufgeflogen.
Ich geh auf keinen Deal ein!
Verdammt, was haben Sie vor?
Die denken jetzt,
Sie hätten's getan.
Aber "die" gibt's doch
gar nicht. Nicht wahr?
Also keine Sorge.
Das war ein Bluff?
Das hängt ganz
von lhrem Standpunkt ab.
- Wussten Sie Bescheid, Frost?
- Nein.
Ich hatte ihm erzählt,
was ich über Nates
Informanten wusste.
Und so verwenden Sie
diese Informationen, hm?
Sie wollen uns weismachen,
dass er unschuldig ist!
Was bilden Sie sich ein?
Ich kann Informationen
verwenden, wie ich will!
Ich weiß nicht, wer unschuldig
ist. Ich will es herausfinden!
Rufen Sie mich nicht noch mal
wegen so etwas herein!
Karen, Sie...
Holen Sie ihn wieder
ans Telefon!
Karen! Karen!
Karen, versuchen Sie,
mich zu verstehen!
Ich weiß nicht, wem ich trauen
kann. Da oben oder da drin.
Der Bluff war nicht nur
für Danny gedacht.
Weg da, Rudy. Weg da!
Wer hat Nate getötet?
Die haben Nate
umgebracht, Niebaum.
Glauben Sie nicht, dass die
das mit Ihnen auch machen?
Verflucht!
Was soll das?
Wo wollen Sie mit mir hin?
Ich weiß nichts!
(Danny) Die legen mich um,
weil Sie mich gelinkt haben!
(Niebaum) Ich weiß nichts,
verdammt!
Schieben Sie mich nicht da rein!
Ok, ok, schieben Sie mich
nicht in den Raum!
Nate... kam zu mir
mit Abhörbändern.
Ich ging zu denen,
die Dreck am Stecken hatten.
Die boten mir Geld, wenn ich die
Beweise vernichte. Das tat ich!
Ok, es war ein einmaliger Deal!
Sie boten Nate dasselbe.
Er wollte nicht,
sie legten ihn um.
- Wer wurde abgehört?
- Bringen Sie mich hier weg!
- Alle lhre Freunde!
- Wer?
Argento... Hellman... Allen...
- Das ist Blödsinn!
- Doch!
Ich habe Bänder,
auf denen sie darüber reden,
wie sie das Geld
gestohlen haben!
Allein hätten sie das nicht
geschafft! Wer hat das Sagen?
Ich weiß es nicht.
- Sind die Bänder im Computer?
- Nein!
- Wo sind sie dann?
- Ich habe sie gut versteckt!
"Air Tac 1", zivile Einheit
nähert sich. Abdrehen!
'Sie fliegen im Luftraum
eines abgeriegelten Tatorts.
'Sie müssen die 2-Meilen-
Sperrzone respektieren.
'Drehen Sie von dem Gebäude ab!
'Ich wiederhole: Drehen Sie
von dem Gebäude ab!'
(Maschinengewehrsalve)
- Ahhh!
- 'Wer schießt da?'
(Markus) Runter! Volle Deckung!
Alle runter!
Verdammt, wer hat da geschossen?
- 'Zugriff starten!'
- Nein, nicht eingreifen!
Lassen Sie mich durch!
Das Team ist gefährdet.
Einheit 1: Lagebericht!
Strom abschalten, Einheit 1!
- 'Einheit 1, Lagebericht!'
- Einheit 1, wir gehen rein!
Scheiße!
'Vorwärts! Vorwärts!
'Achtung! Volle Deckung!'
'Blendgranaten!'
Scheiße! Zurück!
(Beck) 'Einheit 1! Lagebericht!
'Einheit 1! Meldung!'
Scheiße! Volle Deckung!
(Beck) 'Schaltet ihn
sofort aus!'
- Schaltet die Zielperson aus!
- Nicht schießen!
Ich habe keinen Befehl gegeben!
Nicht schießen!
Zugriff abbrechen!
'Ladehemmung!'
'Ich habe Ladehemmung!
Der jagt mich in die Luft!
'Volle Deckung!'
(Schreie aus der Menge,
Polizeisirenen)
Zurückbleiben!
Nicht drängeln!
(Aufgebrachtes Geschrei)
- Zurückbleiben!
- Bleiben Sie zurück!
Danny, hören Sie mich?
(Danny) Maggie, alles
in Ordnung? Rudy? Markus?
Ach, Scheiße! Scheiße!
Die haben ihn angeschossen!
Halten Sie durch, Inspector!
Ich hol jemanden rauf,
der Ihnen hilft. Kommen Sie!
Danny, hören Sie mich?
Danny, ist irgendjemand
da oben verletzt?
Kommen Sie. Da runter.
Danny, ist jemand verletzt?
Kommen Sie. Halten Sie durch!
Ich hole Hilfe. Ganz ruhig!
(Röchelt)
Schicken Sie Hilfe rauf.
Niebaum wurde...
(Oh Gott... )
Er ist tot!
'Haben Sie gehört, Chris?
Die haben ihn umgebracht. '
Um Gottes willen...
Danny, wurden Sie angeschossen?
'Danny! Ist da oben
jemand verletzt?
'Ist jemand verletzt?'
Was ist passiert? Kaum wende ich
den Rücken, stirbt jemand!
Es war ein Unfall. Was sollten
meine Männer denn tun?
Wer hat angefangen zu schießen?
Scheiße! Was wollen Sie
uns da anhängen?
Meine Männer haben nur reagiert!
Sie wissen doch gar nicht,
was da oben passiert ist!
Wir waren uns einig, dass keiner
ohne meinen Befehl handelt!
Sie hatten weder Augen noch
Ohren da oben! Nur Vermutungen!
Der Zugriff wurde auf meinen
Befehl hin durchgeführt!
Das war's dann wohl.
Wir übernehmen. Das FBI kann
nicht danebenstehen und...
Hören Sie mir zu!
Gehen Sie, Lieutenant Sabian.
Ich hab geblufft, aber er weiß,
das gehört dazu.
- Commander Beck...
- Nein, er denkt,
jemand wollte ihn umbringen!
- Wir gehen rein. Sturmangriff.
- Tun Sie's nicht!
Wenn Sie da reingehen,
werden alle sterben!
Vielleicht würde das einigen von
Ihnen passen, aber mir nicht!
Ich wurde hinzugezogen,
um diesen Mann da rauszuholen.
Es gibt keinen Grund, das Leben
der Geiseln zu gefährden!
Halten Sie die Klappe, verdammt!
Agent Moran, das ist ein Fehler.
Wenn Sie den Vermittler
auswechseln wollen, na gut.
Aber wenn Sie Roman Zeit geben,
während wir austauschen,
wird er sie nutzen.
Wir müssen ihn weiter
unter Druck halten.
- Meine Männer kriegen das hin!
- Wir haben gesehen, wie.
Bitte!
lhre Männer bleiben,
wo sie sind,
aber Sie werden nur Befehle
ausführen, die wir geben.
Sie sind draußen, Sabian.
Das fass ich nicht. Sie wollen
da reinstürmen und ihn töten!
Und er ist angeblich lhr Freund!
Ich hab hier nichts investiert!
Ich frage mich,
wieso das so ist!
Vielleicht finden wir
das eines Tages raus.
Keine weiteren Verhandlungen.
Würden Sie bitte Mr. Sabian
zu seinem Wagen begleiten?
Lieutenant? Hier entlang, Sir.
Sie sind alle versessen darauf,
den Laden zu stürmen,
- und nennen sich seine Freunde?
- Roman, hier Grey vom FBI.
Sabian wurde von seiner Aufgabe
befreit. Ich habe das Kommando.
'Von diesem Moment an sind
alle Verhandlungen eingestellt.
'Sie haben 5 Minuten Zeit,
sich zu ergeben. '
Oder wir kommen rein
und holen Sie.
'Nichtidentifizierte Person
läuft auf den Eingang zu!'
Herrgott! Sabian läuft rein!
Danny, hier ist Chris!
Ich bin auf dem Weg nach oben!
Danny, das war nicht lhre
Schuld. Er war der Schuldige.
Ich weiß. Was spielt das
für eine Rolle, Maggie?
Nate ist tot.
Niebaum ist tot. Hm!
Der Computer ist tot.
Dan! Sabian ist
auf dem Weg nach oben!
Wir müssen ihm verklickern,
was Niebaum gesagt hat!
Wollen Sie etwa aufgeben, Mann?
Das wäre ein Verbrechen!
(Telefon klingelt)
Hört mir jetzt alle genau zu.
Es tut mir Leid, dass ich
euch da reingezogen habe.
Es ist bald vorbei.
(Telefon klingelt immer noch)
'Danny, nehmen Sie ab! Oder wir
sind gezwungen, reinzukommen!'
Maggie... würden Sie meiner Frau
etwas von mir ausrichten?
Sagen Sie ihr,
dass ich versucht habe,
mein Versprechen zu halten.
(Maggie) Hey, Danny!
Niebaum hat zu Hause fast
so viel gearbeitet wie hier.
Vielleicht hat er dort
auch die Bänder von Nathan.
(Telefon verstummt)
Sind Sie allein?
Sie müssen sich ergeben. Ich
kann sie nicht mehr aufhalten.
Ich bin zu dicht dran, Chris.
Niebaum hat gesagt,
dass Hellman, Allen und Argento
darin verwickelt sind.
- Sie haben keine Beweise.
- Doch. Niebaum hat gestanden.
- Wir haben's alle gehört.
- Die erschießen uns alle!
Also helfen Sie uns nun?
Wer hat den Zugriff
befohlen? Beck?
Ja. Aber er sagt,
Sie hätten zuerst geschossen.
Niebaum war ein Unfall.
Niebaum wurde hingerichtet!
Er hat 3 Kugeln in der Brust!
Sehen Sie sich das an!
Chris... Sie müssen doch zugeben,
dass da was faul ist!
Egal! 2 Cops sind tot.
Einen haben Sie getötet!
Sie und diese Geiseln muss ich
rausschaffen, bevor die kommen!
Wir müssen das beenden, Danny!
Die mussten glauben,
dass ich dazu fähig bin.
Es gibt nur einen toten Cop,
getötet von denen, die mich
aufs Kreuz gelegt haben!
Ich weiß, dass Nate Hellman
und die anderen abgehört hat.
Ich glaube, diese Bänder
sind in Niebaums Haus!
- Da muss ich rankommen!
- Die töten Sie, Danny!
Hier führt kein Weg raus,
außer Sie ergeben sich!
Bei der Heizung
fanden Sie auch einen Weg!
Und Sie können mir
noch einmal helfen!
Sie haben mich völlig
falsch eingeschätzt.
Was ist, wenn ich richtig liege,
was die angeht?
Aber was ist, wenn Sie falsch
liegen, was mich angeht?
Maggie! Nehmen Sie sich
die Handschellen ab.
Gehen Sie in den Konferenzraum.
(Scheiße... )
Sturmangriff starten.
Bei Sichtkontakt schießen!
Rudy, weg hier! Vorwärts!
'Einsatzkommando! Stockwerke
19, 20 und 21 besetzen!'
Hier, Maggie.
Setzen Sie die auf.
Markus, teil dir die Decke
mit Rudy. Mach sie nass.
Du weißt, wie's läuft. Das wird
'ne Menge Gas und Rauch geben.
Gib mir die Schlüssel.
Habt keine Angst. Die kommen
gleich, um euch zu retten.
- Schließt die Tür.
- Runter! Auf den Boden!
Da drüben! Achtung, Feuer!
- In Deckung! Vorsicht!
- Beeilt euch! Macht schon!
- Deckung suchen!
- Weiter! Vorwärts!
- In Zweierteams! Los, los, los!
- Rechts rüber!
Alles klar! Folgen!
- Hier oben alles klar!
- Weiter, weiter, weiter!
Wir haben die Geiseln gefunden!
Keine Spur von Roman!
Fahrstuhlschacht, Lüftungs-
schächte und Keller überprüfen!
Kommen Sie,
stehen Sie auf! Na los!
Wir haben Scott gefunden.
Er ist unversehrt.
Sie wollen lhre
Unschuld beweisen?
Hier ist lhre Chance.
Aber eine falsche Bewegung,
und ich werd Sie persönlich
umlegen. Verstanden?
Ok, Sie wollen hier raus?
Dann folgen Sie mir.
Wenn er hier drin ist,
finden wir ihn.
Ist er nicht.
Er ist irgendwo draußen.
Hier Commander Beck.
Jetzt habe ich wieder
das Kommando bei dem Einsatz.
- Was soll das denn heißen?
- Wenn er draußen ist,
fällt er nicht länger
in lhre Zuständigkeit.
Verdächtiger hat vielleicht
den Tatort verlassen.
Möglicherweise zu Fuß.
Alarmieren Sie alle Einheiten.
'Verstanden. Alarmiere
alle Einheiten. '
Entschuldigen Sie, Lieutenant,
können wir den Kofferraum
überprüfen?
(Knall, Schreie)
Bitte anschnallen.
Ich hab keine Ahnung,
was da abgelaufen ist!
'ne Menge Scheiße jedenfalls!
Sie müssen doch irgendeine
Vorstellung haben.
Ich würde Ihnen gern helfen,
aber meine Lippen
sind versiegelt.
Ich traue keinem
von euch Scheißkerlen.
Ich bin enttäuscht
von euch allen!
(Travis) Maggie! Helfen Sie uns!
Ich weiß, was Sie empfinden.
Ich weiß, dass Ihnen Danny
sympathisch ist,
aber wir müssen ihn aufhalten,
bevor er mehr Gefährliches tut.
Sie wollen doch nicht,
dass noch jemand verletzt wird?
Wenn Sie uns
etwas verschweigen,
dann ist das Behinderung
der Justiz!
Wollen Sie etwa ins Gefängnis?
Er wollte zu Niebaums Haus.
(Travis) Was will er da?
Maggie!
Was will er da?
Hier ist nichts.
Zu wem wollte Nate
eine Nacht vor seinem Tod?
Er wollte zu Ihnen, aber Sie
waren nicht mehr auf dem Revier.
Ihnen läuft die Zeit
davon, Danny!
Zentrale! Hier spricht
Commander Beck.
Einen Helikopter zum 1300-Block
an der Addison Road.
Eine verfügbare Einheit
soll zu mir stoßen
an der Ecke Addison
und Iroquois Road.
Und jemand muss die Räumung
des Gebäudes überwachen.
(Danny liest) "Laufende
Ermittlungen, Abhörungen. "
Danny, da ist nichts.
Es ist vorbei!
Das war's, ich nehme Sie fest.
Sie hatten lhre Chance.
Lassen Sie mich
jetzt nicht hängen!
Sie wollten mir
Zeit verschaffen!
Ich weiß, dass das die Mistkerle
sind, die Nate getötet haben.
Jetzt brauch ich nur noch...
2 Minuten. Und lhr Funkgerät!
Ich krieg das hin!
Geben Sie her!
Keinen Schritt weiter, Hellman!
Wenn ihr in den Flur reinkommt,
erschieß ich euch!
Danny Roman, komm,
es ist vorbei!
Hm? Du sitzt 'ne kurze Zeit ab.
Um Karen wird man sich
kümmern. Ok?
Keiner wird verletzt.
Alles klar?
Na los, ergib dich!
Mich ergeben? Von wegen!
Ich hab 2 Disketten mit euren
Stimmen drauf! Nates Bänder!
Kommt rein. Ich hab 15 Schuss
im Magazin. 5 für jeden!
(Klirren)
(Hellman) Was du versuchst,
hier abzuziehen, Roman,
wird nicht funktionieren.
Hör auf, bevor jemand draufgeht!
(Danny) Ich weiß, dass jemand
anderes das Sagen hatte.
- lhr wart das nicht allein.
- Danny! Meine Güte!
Du siehst das ganz falsch.
Nein, ich seh das richtig.
Klingst du deshalb so nervös?
Weil du Niebaum und Nate
erschossen hast?
- Danny, das ist absurd!
- Ach, kommt schon.
Eure Kumpels werden euch mit
einer Mordanklage hängenlassen.
Besser, du handelst einen Deal
für dich aus, Argento.
(Argento) Danny, wir haben
keine Ahnung, wovon du redest.
Wie konntet ihr Arschgeigen
zulassen, dass man euch abhört?
Was soll dieses Gerede?
Komm endlich raus!
Nur zu! Red ruhig
weiter, du Arsch.
Du hast sowieso schon
alles falsch gemacht.
lhr habt mich am Leben gelassen.
Und ich hab gewonnen.
Hey! Fick dich ins Knie!
Fick dich ins Knie!
Es ist mir scheißegal, was für
Beweise du hast. Und wieso?
Weil du hier nicht lebend
rauskommst, du bekloppter Arsch!
(Frost) Zieht euch zurück.
Nehmt eure Waffen runter und
schafft eure Ärsche hier raus.
- Frost?
- Ja, Danny, ich bin's, Frost.
(Unverständliches Flüstern)
Ja, Dan, ich werd
sie abrücken lassen.
Jetzt sind nur noch
wir beide hier, Kumpel.
Hast du gehört, Danny?
Sie sind weg.
Also, Danny...
Ich weiß, dass du Angst hast,
dass du keinem mehr
trauen kannst.
Es ist 'ne Menge Scheiße
passiert.
Manches versteh ich
sogar selbst nicht.
Komm doch raus, Danny. Du hast
meine volle Unterstützung.
Lass uns gemeinsam alle deine
Beweise hier rausschaffen.
Hey, Frost! (Kommen Sie her. )
Was tun Sie denn hier, Sabian?
Was Sie angefangen haben,
führ ich zu Ende.
Was soll das heißen?
Roman geht hier raus mit mir.
Allein. Wir können
sonst keinem trauen.
(Chris) Stimmt. Man weiß nie,
wem man trauen kann.
Sehen Sie gerne Western, Frost?
Was für 'ne bescheuerte Frage
ist das denn?
Ich mag Western.
Ich seh nie genug davon.
Mir sind die am liebsten, in
denen der Held den Tod erleidet.
- Erinnern Sie sich an "Shane"?
- Was?
Ich glaube, Sie hatten Recht.
Shane ist am Schluss gestorben.
(Aufschrei)
Also? Sie haben Nathan getötet
und ich Danny.
Und jetzt sind meine Hände
genauso dreckig wie lhre.
Nur... ich habe noch die Beweise.
Ich bin in einer guten Position
für Verhandlungen.
Wenn Sie also verhandeln wollen,
verhandeln Sie mit mir.
Und, äh, es gibt ein Zeitlimit
für die Verhandlungen,
denn wir werden wohl
gleich unterbrochen.
Ich will einen Anteil.
60% von allem,
was Sie geklaut haben.
(Polizeisirene,
Autos fahren vor)
Na ja, ich kann Ihnen nicht
geben, was ich nicht habe.
Ein Großteil meiner Beute
ist weg. Ich weiß auch nicht,
wie viel Allen, Hellman
und Argento noch haben.
Wir brauchten einiges,
um Roman aufs Kreuz zu legen.
Ok, 50% von dem,
was Sie nicht haben.
- 30%
- 45.
35.
Sie hätten Verhandlungsführer
werden sollen.
Genau.
Ich will, dass alle Beweise
vernichtet werden.
Geht klar.
Das ist alles, ja?
Hm...
Was denken Sie denn?
Danny Roman wurde erschossen.
Er ist tot.
(Chris) 'Ich helfe Ihnen. '
(Schmerzenslaute)
'Kommen Sie! Na los!
So ist es gut.
'Das wird schon. '
(Chris) 'Hier ist ein Beamter
angeschossen worden. '
(Stöhnt)
(Beck) Sie haben das Recht
zu schweigen.
Wenn Sie auf das Recht
zu schweigen verzichten,
kann und wird alles,
was Sie sagen, gegen Sie...
Hey! Nein!
So leicht kommen Sie
nicht davon.
Augenblick mal. Warten Sie.
(Stöhnt)
- Wir brauchen hier Hilfe!
- Das ist ein verletzter Cop!
Gib mir deine Hand.
Danny... du weißt,
wie ich gedacht habe.
Es tut mir Leid.
Das da tut mir Leid.
Ja, netter Bluff, Chris.
Hat aber funktioniert.
Ich dachte, Sie würden
lieber von mir angeschossen
als von ihm.
Hier ist die eine Forderung,
die ich noch nicht erfüllt hab.
War nett, mit Ihnen
zu reden, Lieutenant.
Danke.
Bringen Sie ihn weg.
(Beck) Eagle! Tatort sichern
und sofort die Straße räumen!
Wir brauchen freie Fahrt
für den Krankenwagen.
Vorwärts!
DVD-Untertitel von
European Captioning Institute